Translation for "вступительный взнос" to english
Translation examples
Пока еще слишком рано подсчитывать, будет ли сумма, уплачиваемая Исландией в ЕС в качестве вступительного взноса, меньше суммы субсидий, получаемых исландскими учеными и фирмами в рамках сотрудничества.
It is too early to estimate whether the amount Iceland pays to the EU as an entrance fee will be lower than the grants received by Icelandic scientists and firms through the cooperation.
В циркуляре министерства просвещения от 2001 года, в котором были отменены вступительные взносы для обучения в начальных классах и в младших классах средней школы, удалось увеличить число детей, поступающих в школы.
A 2001 Ministry of Education circular abolishing entrance fees for primary and lower secondary education has contributed to an increase in the number of children enrolled in schools.
В государственном секторе финансирование лесного хозяйства обеспечивается за счет финансовых механизмов в рамках закона о сельском хозяйстве, Фонда защиты окружающей среды и вступительных взносов в лесных районах и сборов за туристические объекты и услуги.
Public sector funding for forestry was derived from financial instruments under the agricultural law, the Environmental Protection Fund and entrance fees to forest areas and charges for tourist facilities and services.
Он отмечает, что дискриминационная практика установления высоких вступительных взносов некоторыми спортивными клубами, по сути дела, означает насмешку над законодательством о расовой дискриминации, и интересуется, принимаются ли какие-либо меры против этого.
He pointed out that, through the discriminatory practice of charging high entrance fees, some sports clubs made a mockery of legislation on racial discrimination, and he wondered whether anything was being done to combat such behaviour.
Правительство также обеспечивает малоимущие семьи с одним родителем пособиями на воспитание детей (50 000 корейских вон на одного ребенка) и пособиями на оплату обучения в старших классах школы (в том числе вступительных взносов и платы за обучение в каждом семестре).
The government also provides a childrearing subsidy (50,000 Korean Won per child) and high school tuition support (including entrance fees and tuition for each semester) to low-income single-parent families.
А то, что я заплатил огромный вступительный взнос.
So I paid a huge entrance fee.
Он оплатил вступительный взнос за одного игрока.
He paid an entrance fee for one of the players.
Печально, что некоторые люди не могут внести вступительный взнос.
Sadly some people can't afford the entrance fee.
Будем надеятся, они возьмут угнанную машину как вступительный взнос.
Let's hope they'll take a busted up truck for the entrance fee.
(Ходили слухи, что в Южном округе членство предоставлялось и женщинам, но они лишь платили вступительные взносы и не принимали участия в мероприятиях.
(It was rumoured that there were women members of the Southern Circuit, but apart from paying their entrance fees, they were not encouraged to take part in its activities.
С этой целью муниципалитет Тираны понизил вступительные взносы для семей, находящихся в уязвимом положении.
The Municipality of Tirana, with a view to enhance the inflow capacities has reduced the admission fees for vulnerable families.
Кроме того, установленный в рамках Механизма чистого развития процесс регистрации все еще является сложным и предполагает уплату вступительного взноса.
In addition, the Clean Development Mechanism registration process remains complicated and there is an admission fee.
В Египте, например, комитеты, осуществляющие надзор за деятельностью в интересах пожилых людей, должны иметь в своем составе не менее двух пожилых людей для принятия решения о ежемесячном планировании, подписке членов и вступительных взносах.
In Egypt, for example, committees overseeing activities for older persons must include at least two older persons in deciding on monthly planning and members' subscription and admission fees.
Хорватская ассоциация адвокатов отказалась отменить или сократить вступительный взнос в размере 10 000 марок ФРГ, который местные сербские адвокаты не в состоянии выплатить, в результате чего ни один из местных адвокатов не может выступить защитником в суде.
The Croatian Bar Association has refused to waive or reduce the admission fee of DM 10,000, which local Serb lawyers are unable to afford, with the consequence that no local lawyers will be able to defend cases in court.
74. 29 ноября 2002 года окружной суд Восточного Пусана постановил, что решение гольф-клуба было дискриминационным в отношении его иностранных членов, получивших свое членство на основании равного с корейцами вступительного взноса, поскольку оно запретило им передавать или завещать свое членство и тем самым нарушило пункт 1 статьи 6 Закона о стандартизации контрактов.
74. On 29 November 2002, the Pusan Eastern District Court ruled that the bylaw of a golf club was discriminatory against its foreign members, who had obtained the membership for an equal admission fee as the Korean members, by prohibiting them from transferring or bequeathing their membership, and thus violated article 6, paragraph 1 of the Regulation of Standardized Contract Act.
Вступительный взнос составит 120 ООО рупий... после чего вы будете платить по 15 ООО рупий ежемесячно.
The admission fee is 120,000 rupees, and, thereafter, it will be 15,000 rupees each month.
Вступительный взнос был, конечно, внушительный, начиная от двухсот тысяч долларов за большие отдельные комнаты с ванной и до пятисот тысяч за двухкомнатную квартиру, которых в пансионате было только четыре.
The admission fee was steep, of course. It began at two hundred thousand dollars for a large private room and bath, and climbed to five hundred thousand for a two-bedroom suite, of which there were four in the mansion.
noun
217. При зачислении в ГУСК выплачивается минимальный вступительный взнос, а затем оплата производится на трехмесячной основе, чем обеспечивается доступ к высшему образованию всего населения и в первую очередь представителей рабочего класса.
217. The university charges nominal registration fees and fees per term, making it accessible to the whole population, and especially the working class.
Так, некоторые спортивные клубы устанавливают непомерно высокие членские и вступительные взносы, что на практике исключает участие в них африканцев, на материальном положении которых сказываются последствия многолетней экономической эксплуатации.
There are some sports clubs which charge exorbitant joining fees and subscription fees which effectively bar Africans as they are the group which has been economically disadvantaged over the years.
Вступительный взнос составляет десять долларов.
The entry fee is ten dollars.
Я заполнил бумаги, заплатил вступительный взнос.
I filled out the forms. I paid the entry fee.
Тогда его вначале ждёт вступительный взнос.
Well, then he'd have to join the club and pay the membership fee to start with.
Да, мы заплатили вступительный взнос в 200$.
Yes, we've paid the $200 entry fee.
Был вступительный взнос для участников, равный цене декорации платформы, но все, принимающие участие в шествии, получали по два приглашения на бал.
There was a fee for participants, of course, as well as the cost of decorating the "float," but all those businesses in the parade received two invitations to the Ball.
Братство поддержит тебя, заплатит за твое обучение и, если ученье хорошо пройдет, одолжит тебе деньги на вступительный взнос в гильдию.
The brotherhood will sponsor you, pay your 'prentice fee and, if you make good, lend you your contribution when you are sworn in."
Бэббит что-то слишком часто объяснял: «Я бы ни за что в жизни не перешел в Тонаванду, даже если бы не жаль было выкинуть сто восемьдесят монет на вступительный взнос.
Babbitt explained with frequency, "You couldn't hire me to join the Tonawanda, even if I did have a hundred and eighty bucks to throw away on the initiation fee.
— Чтобы ограничить доступ, мы назначили вступительный взнос в шестьсот франков. А что касается цен на напитки, то они почти не превышают стоимости в баре… Вы танцуете?
“For purposes of selection we have set the initiation fee at six hundred francs… On the other hand, the charge for drinks is only just over the cost… Do you dance?”
Спишем это на вступительный взнос в наш маленький клуб.
We'll write it off as an initiation fee into our little club.
Вступительный взнос в размере 200 000$ и плюс 5 спустя месяц после этого.
There's a $200,000 initiation fee and it's 5 grand a month after that.
Ваш вступительный взнос гарантирует вам годовое членство, и один курс 1 или 2 ступени.
So your initiation fee gives you membership for the year and one free 1R or 2R class.
— Деньги из рук в руки никогда не переходили. Мы создали хм… своего рода закрытый клуб, члены которого платили вступительный взнос, а потом вносили помесячную плату в зависимости… от числа визитов к девушкам.
No money exchanges hands between any of the girls and any of the men. We . well, we formed a club of sorts. The members pay an initiation fee to the club to join and then a monthly amount based on .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test