Translation for "был предложен" to english
Translation examples
Были предложены следующие рекомендации.
They offered the following recommendations.
Я предложил убрать это.
I offered to withdraw this.
b) предложить передать его,
(b) offering to transfer it,
Единство может предложить выход.
Unity may offer alternatives.
Африка может предложить многое.
Africa has much to offer.
а) каждое из трех правительств, предложивших разместить у себя в странах секретариат, предложило произвести значительные взносы для поддержки секретариата.
each of the three Governments offering to host the Secretariat has offered a substantial contribution to support the Secretariat.
Несколько делегаций предложили свою поддержку.
Several delegations offered their support.
Конференция должна предложить перспективу.
The Conference needs to offer a perspective.
Тем не менее была предложена согласительная процедура.
A conciliation process was nonetheless offered.
Словакия предложила свою поддержку в этом отношении.
Slovakia offered support in this regard.
Адвокат был предложен и отвергнут.
A lawyer was offered and declined.
- Что наличка была предложена и принята.
- Cash was offered and accepted.
Леа Феррен была предложена сделка, но она отказалась.
Lea Ferran was offered a plea and she turned it down.
Я видел все, что было предложено мне, что я не мог принять,
I saw all that was offered to me, that I could not accept
У меня есть девушка, которой была предложена похожая сумма невероятно богатым шейхом.
I have a girl who was offered a comparable amount by an appallingly rich Saudi.
Да, которая была предложена как поддельная наживка и принята как поддельная, т.е. не принята.
Yeah, which was offered as fake bait and taken as such, ie, not taken.
С нашего предварительного обсуждения, мне была предложена более выгодная сделка от другой издательской компании
Since our preliminary discussion, I was offered a more lucrative deal from another publishing company.
Акции были предложены за 70 долларов, а к концу недели... между 4 и 5 долларами.
The stock was offered at 70, end of the week... Between 4 and 5 bucks.
Думаю, что ты должен сделать еще одно... просто так... чтобы ничего не было предложено взамен.
I think you're gonna have to make another one, just so it's clear that nothing was offered in exchange.
Но был предложен мир, если Король отдаст власть совету, составленному из тех, кто желает пожертвовать своими пороками и желаниями.
But a peace was offered, if The King would relinquish power to a council made up of those willing to sacrifice their individual flaws and desires.
Что-нибудь еще ты можешь предложить?
Have you others to offer?
Хотя однажды мне такой пост предложили.
But once I was offered such a position.
Завтра я предложу ему вернуть долг.
I shall offer to pay him to-morrow;
- Ничего, что могли бы предложить твои сообщники.
“Nothing that you or your friends have to offer.”
И Фродо ей даже чаю выпить не предложил.
Frodo did not offer her any tea.
Он даже сам себя предложил в Хранители Тайны.
I remember him offering to be the Potters’ Secret-Keeper himself.”
Ганя закурил папиросу и предложил другую князю;
Gania lit a cigarette and offered one to the prince.
Можешь предложить квалифицированным высокие посты.
You may offer positions of authority to those who qualify.
Предложи двадцатипроцентное повышение зарплаты.
Offer twenty per cent higher wages than they received under the Harkonnens.
Ну а фримены смогут предложить тебе лишь жизнь – жизнь преследуемого, жизнь дичи.
The Fremen will offer you only the life of the hunted.
Я рада предложить вам все, что может предложить наш дом.
It is my pleasure to offer you all our home can offer.
Но этого Сеть ему не предложила.
But none was offered.
Мы предложим следующее.
They will offer the following.
Она предложила — он отказался, он понял, что она предложила.
She had offered, and he had refused—making it clear that he understood what was being offered.
И если я не в силах предложить вам здоровья, надежду предложить я вам могу.
And if I cannot offer you health, I can offer you hope.
Если я правильно помню, одно определение предложили Соединенные Штаты, другое определение предложила Швейцария, а потом еще одно предложила Россия.
If I remember correctly, the United States proposed a definition, Switzerland proposed another and then Russia proposed yet another one.
Эта идея была предложена Альбертом Эйнштейном более 100 лет назад.
The idea was proposed by Albert Einstein over 100 years ago.
'ј––"—: я мечтал увидеть могилу миссис "омас с момента, когда была предложена иде€ путешестви€.
I have looked forward to seeing Mrs Thomas' tomb since the moment this trip was proposed.
Они предложили ему два проекта.
Their advice consisted of two different proposals.
И тут он совершил ошибку: предложил заняться делением.
The man then made a mistake: he proposed we go on to division.
Я даже предложил им радикальное решение, позволявшее избавиться от разряда:
I even proposed a practical solution for eliminating the spark.
Вы хотите что-то предложить, и вам нужно повидаться со сквайром или с доктором. А увидеть вас можно там, где я вас нашел сегодня.
You have something to propose, and you wish to see the squire or the doctor, and you're to be found where I found you.
Может быть, я предложил бы своим товарищам «компромисс»: назваться коммунистической партией, а в скобках оставить слово большевики…
Perhaps I would propose a "compromise" to my comrades, namely, to call ourselves the Communist Party, but to retain the word "Bolshevik"
Самый пылкий энтузиаст вряд ли решится предложить такой шаг по крайней мере со сколько-нибудь серьезной надеждой на успех.
The most visionary enthusiast would scarce be capable of proposing such a measure with any serious hopes at least of its ever being adopted.
— Если буду работать в Министерстве, предложу массу проектов по укреплению магического правопорядка! — распространялся он перед единственным слушателем — его подружкой Пенелопой.
“If I manage to get into the Ministry, I’ll have a lot of proposals to make about Magical Law Enforcement!” he told the only person who would listen—his girlfriend, Penelope.
— Что ты можешь предложить?
“What is your proposal-”
— Позвольте я тоже предложу тост!
I will propose the toast!
Ламптон предложил тост:
Lumpton proposed a toast.
Что же ты хочешь предложить?
What do you propose?
Я вот что хочу предложить.
Now what I propose is this.
И он предложил им план.
He then proposed a scheme to them.
Он сам предложил себя для этого дела.
He proposed himself for the mission.
— Да, я предложил эту меру.
Yes, I proposed that measure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test