Translation for "was offered" to russian
Translation examples
They offered the following recommendations.
Были предложены следующие рекомендации.
I offered to withdraw this.
Я предложил убрать это.
(b) offering to transfer it,
b) предложить передать его,
Unity may offer alternatives.
Единство может предложить выход.
Africa has much to offer.
Африка может предложить многое.
each of the three Governments offering to host the Secretariat has offered a substantial contribution to support the Secretariat.
а) каждое из трех правительств, предложивших разместить у себя в странах секретариат, предложило произвести значительные взносы для поддержки секретариата.
Several delegations offered their support.
Несколько делегаций предложили свою поддержку.
The Conference needs to offer a perspective.
Конференция должна предложить перспективу.
A conciliation process was nonetheless offered.
Тем не менее была предложена согласительная процедура.
Slovakia offered support in this regard.
Словакия предложила свою поддержку в этом отношении.
A lawyer was offered and declined.
Адвокат был предложен и отвергнут.
- Cash was offered and accepted.
- Что наличка была предложена и принята.
Lea Ferran was offered a plea and she turned it down.
Леа Феррен была предложена сделка, но она отказалась.
I saw all that was offered to me, that I could not accept
Я видел все, что было предложено мне, что я не мог принять,
I have a girl who was offered a comparable amount by an appallingly rich Saudi.
У меня есть девушка, которой была предложена похожая сумма невероятно богатым шейхом.
Yeah, which was offered as fake bait and taken as such, ie, not taken.
Да, которая была предложена как поддельная наживка и принята как поддельная, т.е. не принята.
Since our preliminary discussion, I was offered a more lucrative deal from another publishing company.
С нашего предварительного обсуждения, мне была предложена более выгодная сделка от другой издательской компании
The stock was offered at 70, end of the week... Between 4 and 5 bucks.
Акции были предложены за 70 долларов, а к концу недели... между 4 и 5 долларами.
I think you're gonna have to make another one, just so it's clear that nothing was offered in exchange.
Думаю, что ты должен сделать еще одно... просто так... чтобы ничего не было предложено взамен.
But a peace was offered, if The King would relinquish power to a council made up of those willing to sacrifice their individual flaws and desires.
Но был предложен мир, если Король отдаст власть совету, составленному из тех, кто желает пожертвовать своими пороками и желаниями.
Have you others to offer?
Что-нибудь еще ты можешь предложить?
But once I was offered such a position.
Хотя однажды мне такой пост предложили.
I shall offer to pay him to-morrow;
Завтра я предложу ему вернуть долг.
“Nothing that you or your friends have to offer.”
- Ничего, что могли бы предложить твои сообщники.
Frodo did not offer her any tea.
И Фродо ей даже чаю выпить не предложил.
I remember him offering to be the Potters’ Secret-Keeper himself.”
Он даже сам себя предложил в Хранители Тайны.
Gania lit a cigarette and offered one to the prince.
Ганя закурил папиросу и предложил другую князю;
You may offer positions of authority to those who qualify.
Можешь предложить квалифицированным высокие посты.
Offer twenty per cent higher wages than they received under the Harkonnens.
Предложи двадцатипроцентное повышение зарплаты.
The Fremen will offer you only the life of the hunted.
Ну а фримены смогут предложить тебе лишь жизнь – жизнь преследуемого, жизнь дичи.
A lawyer was offered and declined.
Адвокат был предложен и отвергнут.
I saw all that was offered to me, that I could not accept
Я видел все, что было предложено мне, что я не мог принять,
I think you're gonna have to make another one, just so it's clear that nothing was offered in exchange.
Думаю, что ты должен сделать еще одно... просто так... чтобы ничего не было предложено взамен.
But a peace was offered, if The King would relinquish power to a council made up of those willing to sacrifice their individual flaws and desires.
Но был предложен мир, если Король отдаст власть совету, составленному из тех, кто желает пожертвовать своими пороками и желаниями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test