Translation examples
preposition
E così fece. Versò del brandy nel latte fresco... e lo portò a sua madre che ne bevve un po'.
So he did, and he doctored it all up with the brandy, fresh milk and gave it to his mama, and she drank a little bit of it.
Nathan si versò il caffè sulla camicia... e lei gli prestò una delle sue camicie.
Nathan spilled coffee on his shirt, and she gave him one of your clean shirts to borrow.
Pensavo che me le avrebbe suonate di santa ragione. Invece, prese la fiaschetta di distillato e... me ne versò un goccio in un bicchiere e me lo diede.
And so I really thought I was gonna get... get really blown out... but he got the moonshine jug and... poured a little bit in a glass and gave it to me.
Anche lei rifiutò. La donna versò per l'ultima volta il vino al suo re e danzò per lui con la sua spada, finch é la estrasse dal fodero e si tagliò la gola, fedele fino alla morte.
For the very last time, Concubine poured wine for her king... and danced for him with a sword... then cut her throat with it, faithful to the king unto death.
Il pastore che non fumava aprì un piccolo sacco e versò sulla tavola un mucchio di ghiande.
The shepherd, who did not smoke, went to fetch a little sack and onto the table he emptied a pile of acorns.
Si versò nel bicchiere un altro scotch, realizzando che avrebbe passato il resto della vita... cercando di riprendersi quel singolo minuscolo secondo. Grazie di essere venuti.
He poured himself another scotch... knowing then that he would spend the rest of his life... trying to gain that split second back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test