Translation examples
noun
Horns up to a metre long.
Corna lunghe un metro.
- Erm, a few metres?
- Sì. Qualche metro?
Approximately 1.8 metres tall.
E' alto circa un metro e ottanta.
You need a piton every metre.
Servirebbe un chiodo ogni metro.
Each coin equals one metre.
Ogni moneta vale un metro
- Let's put another metre.
Mettiamo un altro metro di stoffa.
One metre below the surface.
Un metro sotto la superficie.
-At least a few more metres.
- Almeno qualche metro in piu'.
Somehow, two months ago, the electric metre spiked.
Chissa' come, due mesi fa... il contatore dell'energia elettrica ha segnato un consumo.
Gas company. He read metres but he can't get around so good anymore so they gave him a different job. Elevator man.
Leggeva i contatori del gas ma non è piú quello di un tempo così gli hanno dato un altro lavoro.
My dear God, gas metres!
Buon Dio, i contatori del gas!
Gas metres on a lord's legs.
I contatori del gas sulle gambe di un lord.
There's nothing on the metre.
Non risulta niente sul contatore.
- Meantime, the metre's running.
- Nel frattempo, il tassametro corre.
I get in, I ride. I look at the metre... I get out And I pay.
Salgo, do la direzione, leggo il tassametro, mi scendo e pago.
You're carrying a fare and your metre's not on and your hack license is not properly--
Non ha acceso il tassametro e la licene'a non è bene...
I know because the fucking metre was rigged.
Lo so perche' quel cazzo di tassametro era truccato.
noun
The streets were empty with a chilly nip in the air. Yet, at the same time, exactly 953 metres from there, the city was jumping.
Nelfrattempo, a 953 metri su Rue de Rivoli, la vita pulsa a pieno ritmo.
noun
Four hundred metres and closing fast!
A 400 metri, vengono verso di noi!
Behind the safe there are wires going up... All along the wall, roughly three metres.
Dietrolacassafortepartonodei fili verso l'alto, lungo la parete.
We're leaving an hour early because we detour 2000 metres to the south to the ville of Nghia Hanh.
Partiremo un'ora prima perché qui faremo una deviazione verso sud a Nghia Hanh.
We're moving in on the weapon. Concentrate your fire on the primary generators... six metres below the aft thrusters.
Andiamo verso l'arma concentrate il fuoco sui generatori principali, 6 metri sotto i propulsori di poppa
- Straight at us. 40 metres and closing fast.
- Verso di noi. 40 metri, sempre più spedito.
Both planes come to zero. 13.5 metres.
Entrambi gli alettoni verso zero, 13,5 metri,
There's a 20 metre passage that leads to the Unoccupied Zone.
Ci sono 20 metri di strada che portano verso sud.
We're now just 50 metres from the road to the south.
Ora siamo ad appena... 50 metri dalla Strada Verso il Sud.
"And then I found that in your films, verse is verse and metre is metre..."
"Ho visto che da voi un verso è un verso," "la metrica è la metrica", ecco tutto.
But just a few hundred metres from safety, we're suddenly trapped in a rip current, pulling us back out to sea.
Ma a poche centinaia di metri dalla salvezza, siamo improvvisamente intrappolati in una corrente di risacca, che ci trascina indietro verso il mare aperto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test