Translation examples
verb
Puntava dritto verso di me.
It was pointing right at me.
- Nessuna puntava qui.
- All pointing the wrong way.
La traccia puntava qui.
- Tracks pointed the way.
Il suo pisellino puntava in alto?
- Was his willy pointing upwards?
Puntava tutto verso quest'uomo...
It all pointed to this man--
Qualcuno ci puntava un'arma.
Saw somebody pointing a gun after us.
Puntava in qualche direzione?
Did it point somewhere?
Allora, a che cifra puntavi?
So, what digit points?
Puntava al primo ministro.
He was pointing it at the Prime Minister.
verb
Non puntavo a un'arteria.
I wasn't aiming for an artery.
Veramente, puntavo a te.
Actually, I was aiming for you.
- No, non puntavo li'.
- No, I wasn't aiming there.
- Puntavo sulla leggerezza.
I was aiming for levity.
- Puntavo agli spazi.
- I was aiming at the spaces.
Non puntavo alla testa.
I wasn't aiming at his head.
Kennedy puntava in alto:
Kennedy aimed high, Marilyn Monroe.
Puntavo alla lampada.
I aimed at the lamp.
- Non puntavo a Oborin.
I wasn't aiming for oborin.
Puntavo alla colonna vertebrale.
I was aiming for your spine.
verb
Lavorava con lei... scommetto che la puntava, perché ovviamente... ha un debole per le ragazze, non è vero?
You worked with her... I bet she was on your radar because you clearly have a thing with the lasses, don't you?
- Hess puntava forte su Nash.
Hess bet big on Nash.
E la gente che scommetteva puntava se stessa, persino i propri figli.
And the guys who bet on the game wagered themselves, even their children.
Giocava a poker, puntava sui cavalli...
He supported us by playing poker and betting the horses.
Io ero in preda all'ansia, il controllore diceva un colore, io puntavo su quello opposto e vincevo sempre.
I felt anxious in front of it. The collector would say a colour, I would bet the opposite and always win.
Questo, ad esempio, puntava fiches... da 500 dollari, con un solo problemino.
Like this guy. He's betting lavender chips... at $500 each with only one little problem.
So che puntavi scommesse tramite il loro conto per un valore di cinque cifre a settimana.
I know you've been pushing bets through their wire to the tune of five figures a week.
verb
Banksy ora puntava su Thierry...
Banksy had put Thierry well and truly on the spot.
E' stato terribile... guardare Martin mentre si puntava la pistola alla testa.
It was horrible watching Martin put that gun to his head.
Scopriva segreti che nessun altro conosceva... e puntava soldi su quelli.
He'd find out the inside stuff nobody else knew... and that's what he'd put his money on.
mi puntava una pistola alla testa e dovevo inginocchiarmi e supplicare per la mia vita.
I would have a gun put to my head and get told to go on my knees and beg for my life.
Non volevo aiutarlo, ma aveva una pistola e me la puntava alla testa.
I didn't want to help, but he had a gun and he put it to my head.
Lui puntava all'obiettivo, non al costruirsi un personaggio.
He put the goal highest, not the person.
Il messicano gli puntava una pistola alla testa.
The main Mexican's put a gun to the guy's head.
Ma non ho mai scommesso tutto su quello... perchè puntavo su qualcosa di più grosso.
I never put all my chips on that number, though because I was playing something even riskier.
Mi puntava la pistola in testa.
Put a gun to my head.
Ma vostro padre puntava i piedi.
But your father put his foot down.
verb
Si', puntavo in alto.
Yeah, I was headed for greatness.
Amanda gli puntava una pistola alla testa.
Amanda was holding a gun to his head.
L'assassino le puntava la pistola alla testa.
Shooter held the gun to her head.
Le puntava una pistola alla testa.
He had a gun to her head.
- Ti puntava la pistola alla testa.
He had a gun to your head.
Puntava una pistola alla testa di Randall.
He was holding a gun to Randall's head.
- gli puntaVi contro una pistola.
- You had a gun to his head.
Gli puntavo la pistola alla tempia.
Had my gun to his head.
verb
Si era impegnato tutto puntava sulla vittoria nella gara.
He had staked everything on being successful in the race.
verb
Ma la Compagnia puntava sulle probabilità. Quali?
- The company was playing the odds.
Puntavo hardway e doppi sei.
I'd play hard ways and double sixes.
Una volta tornato, puntava poco.
And once he was back, he played small.
Io puntavo a conquistarti sul lungo periodo, ma la scadenza e' stata anticipata.
I was playing a long game. Deadlines have been moved up.
verb
..ma lui non l'ha fatto, la puntava nella mia direzione.
But he did so, targeted it in my direction.
E di tanto in tanto, puntava la pistola in basso e sparava...
And from time to time he would direct the pistol downwards and shoot: pow... pow pow.
verb
Puntava alle olimpiadi e improvvisamente non riusciva più a vincere nemmeno le gare locali.
He had his sights set on the Olympics, and suddenly he couldn't win local competitions.
Lungo la strada, una di quelle trappole su cui puntava Maggie finalmente ando' a buon fine.
Down the line, one of those set-ups Maggie was so intent on finally m.
(VOCIARE INDISTINTO ) Avevamo un bracco che quando puntava sembrava avesse ingoiato il cemento.
We had a hound that when was setting looked totally motionless (as if it swallowed a brick)
Certe volte puntava persino la sveglia per farlo!
Sometimes, we even set the alarm clock for this!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test