Translation examples
verb
- Vuole nascondere qualcosa.
- She's hiding something.
Nascondere uomo, sacco.
Hide man, bag.
- Fa' nascondere Tonetti.
- Let Tonetti hide.
Non nascondere quello che vorrei nascondere.
Not hide anything I might want to hide.
"Nascondere le braccia, nascondere la rabbia. Come avere appuntamenti dopo i 35 anni"
Hiding Your Arms, Hiding
Mi lasci nascondere.
Let me hide...
verb
Non solo per nascondere informazioni.
Not only to conceal information.
Non ho niente da nascondere.
I've nothing to conceal.
- Per nascondere che cosa?
- Meant to conceal what?
Quante cose da nascondere.
Wow. So much concealing.
Per nascondere il suo crimine.
To conceal his crime.
L'arte di nascondere, eh?
The art that conceals, eh?
Per nascondere qualcosa di più grande.
To conceal something bigger.
Tutti abbiamo qualcosa da nascondere.
Everybody has something to conceal.
- Ci potrebbe nascondere.
That may conceal us.
verb
Lo sta usando per nascondere la sua posizione.
Sub's using it to mask its location.
Ordinatele di nascondere tutti i segnali.
Instruct her to mask all signals.
- Sa come nascondere le tracce.
He knows how to mask his trail.
Aiuta a nascondere il sapore.
Helps mask the taste.
Questo nascondera' i graffi.
That'll mask the scratches.
Beh, non puoi nascondere tutto.
Well, you can't mask that ass.
e per nascondere gli altri odori.
It's to mask the other smell.
Copri-scarpe per nascondere i vostri passi.
Shoe covers for your feet to mask your steps.
verb
Per nascondere la verita'.
To obscure the truth.
Nasconderà la navetta ai sensori dell' Enterprise.
It will obscure the shuttle from the Enterprise sensors.
Non ha neanche cercato di nascondere il volto.
He wasn't even trying to obscure his face.
- Per nascondere le prove.
To obscure evidence.
E l'ha abbandonata per cercare di nascondere la sua identita'.
An abandoned attempt to obscure her identity.
Tutto quel metallo finira' per nascondere qualcosa.
Every piece of metal is gonna obscure something.
Per nascondere la sua identita'.
To obscure her identity.
Il killer voleva nascondere questo tatuaggio.
Killer wanted to obscure this tattoo.
Se le ossa vengono danneggiate, potrebbero nascondere delle prove.
If the bones are damaged, it could obscure evidence.
Mandare segnali per nascondere chi sei veramente.
Sending up flares, Obscuring who you are.
verb
Questo è nascondere le prove.
This is withholding evidence.
Nascondere delle informazioni la rende una complice.
Withholding information makes you an accessory.
Al nascondere le prove.
TO WITHHOLDING EVIDENCE.
Non possiamo nascondere informazioni.
We can't withhold information.
Nascondere informazioni al presidente.
Withholding information from the president.
Questo non è nascondere le notizie?
Isn't that withholding information?
nascondere la verita'.
It's withholding the truth.
- E lei non puo' nascondere prove.
- You can't withhold evidence.
Non nascondere le informazioni.
No, no, no, don't withhold information.
Nascondere delle informazioni non e' un'alternativa.
Withholding information is not an option.
verb
Ci dovremmo nascondere e poi iniziare ad affilare le nostre lame.
We should cloak and then we should sharpen our blades too.
lontano dal suo corpo, incapace di nascondere il proprio vero volto.
Cast from his vessel, and unable to cloak his true face.
Ho fatto un incantesimo per imprigionare e nascondere Marcel.
My spells have Marcel bound and cloaked.
Devono aver usato un incantesimo per nascondere le loro tracce.
They must've used a spell to cloak their trail.
Non preoccuparti, quando avrò attivato lo scudo, nasconderà l'astronave.
Don't worry... once I activate the shield, it cloaks the ship.
Niklaus ha usato la magia per nascondere la bambina da mia madre.
Niklaus used magic to cloak the baby from my mother.
verb
Se non hai niente da nascondere non hai bisogno di sbarrare porte e finestre.
Straightforward scientists have no need for barred doors and drawn blinds.
verb
Ma non puoi nascondere per sempre il passato.
But you can't block out the past forever.
Non le nasconderò più il suo "sole".
I will never... block your sun from you again.
Lui usò il fango per nascondere il suo calore.
He used mud to block his.
Come faccio a nascondere di nuovo il mio numero?
How do I block caller ID again?
screen
verb
E' tutta una copertura creata dal governo per nascondere un'enorme bugia.
It is just a smoke screen, created by our government to cover up the biggest lie of all.
I palanchini servono a nascondere i loro crimini!
The palanquins serve to screen their crimes!
secrete
verb
Hai qualche cosa da nascondere.
You've got a secret.
Cosa stai cercando di nascondere?
What you trying to keep secret?
Quali segreti vuoi nascondere?
What secrets are you keeping from me?
Cassa per Nascondere i Segreti.
"Camino's Greatest... Secrets!"
verb
Ero disperata, e ho cercato di nascondere i libri, e...
I got desperate and I tried occult books and...
verb
già il controllo su larga scala l'agricoltura e il commercio mondiale stanno comprando risorse idriche in tutto il mondo già il salute tasca e sta cercando di nascondere alternative naturali
They already control big agriculture and world trade they're buying up water supplies worldwide. They've got health in their pocket and they are trying to suppress natural alternatives.
- Sì, a meno che. Se diamo aI Presidente qualcosa di letale da nascondere nella tasca dei pantaloni.
- Yes, unless we give the president something lethal to stick in his back pocket.
Quella tutta piena di tasche per nascondere la droga.
The one with the all the pockets sewn into it for smuggling dope.
- E' sicuro di non nascondere nulla in tasca?
Now, do you have anything in your pockets you want to tell me about?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test