Translation examples
verb
verb
Che bisogno c'é di maneggiare il vuoto nelle zone da pesca?
What use is there in managing empty fishing grounds?
Per studiare questo aspetto, quello che dovevamo fare era costruire un robot che avesse il corpo piu' simile a un corpo umano che potessimo gestire. Allora e' stato possibile cominciare a studiare il modo in cui interagisce con il mondo e rende possibile lo sviluppo di un particolare tipo di intelligenza per maneggiare oggetti e cosi' via.
In order to investigate this, what we have to do was build a robot that had as near to a human body as we can manage and investigate the way it interacts with the world and enables it to develop a particular sort of
verb
Non sembrate abituato a maneggiare un'arma.
You don't look like the kind of man who's used to firearms.
Però dovete ancora imparare a maneggiare la luce.
Not bad, not bad. You still need to learn how to use the light.
La stessa tecnica che uso per maneggiare gli esplosivi.
Same technique I always used for moving live explosives.
Credi che gli Azzannatori abbiano imparato a maneggiare le armi?
You think biters figured out how to use weapons?
Nessuno sarebbe capace di maneggiare questo tipo di potere.
no one should be able to wield that kind of power.
Hai qualcuno che... sappia maneggiare bene una garrota, vero?
You have someone who can wield a good garrote, do you not?
La Magia é semplicemente L'arte di maneggiare la stessa energia.
Sorcery is simply the art of wielding that energy.
Perche' il tuo capo dovrebbe fargli maneggiare un martello?
Why the hell would your boss let them wield a sledgehammer?
Con il dovuto rispetto, tutti sanno maneggiare una spada.
With all due respect, anyone can wield a sword.
C'e' un motivo per cui i chirurghi imparano a maneggiare il bisturi.
there's a reason surgeons learn to wield scalpels.
Non ho la forza per maneggiare uno strumento simile.
I do not have the strength to wield such an instrument.
verb
Maneggiare i demoni che perseguitano l'anima degli uomini.
Plying out the demons That haunt men's souls.
verb
Per quanto ardente tu sia, bellezza, non dovresti maneggiare quelli.
Hey, as hot as you are, missy, you shouldn't be working that there.
Penso che dovresti voltarti per poterti maneggiare dall'altro lato.
I think I'm gonna have to flip you over and work you from the other side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test