Translation for "lontana" to english
Translation examples
adjective
Andiamo via, lontano, lontano.
Come away, far, far.
Il tuo futuro lontano e distante è appena andato lontano, lontano, molto più lontano.
You're far, far distant future just got far, far, farther.
- Devi andare lontano lontano!
You got to get far, far away!
Se ne andarono lontano, lontano.
They floated far, far away...
Lontano, più lontano, amico.
Far, far from it, my friend.
Quanto lontano è abbastanza lontano?
How far is far away?
Nel frattempo... lontano, lontano...
Meanwhile, far, far away...
Andremo lontano, molto lontano.
We'll go far, far away.
adjective
- Ma alla lontana.
- Only very distant.
Si, alla lontana... molto alla lontana.
Yeah, distant... very distant.
Lontano da lui.
Distant from him.
- Su una luna lontana di una stella lontana.
A distant moon of a distant star.
# Il futuro lontano, il futuro lontano #
# The distant future, the distant future #
Nell'Africa lontana...
"In distant Africa..."
- Un lontano parente.
- A distant relative
- Paesi lontani, eh?
- Distant climes, huh?
adjective
Vai più lontano, mio signore, vai più lontano.
Fly further off, my lord, fly further off!
Tenetelo lontano, tenetelo lontano da me!
Get off, get him off me!
stammi lontana. solo per ora, stai lontana.
Back off. Just for now, back off.
Era lontano, lontano da Broadway.
It was off-off-Broadway.
- Lontano dall'auto.
- Off the fucking car.
Stai lontano da me... stai lontano...
Get off me... Get off... MILO CHOKES AND GASPS
Stai lontana, Scully!
Back off, Scully!
adjective
State lontani ragazzi.
Stand back, boys.
Sta' lontano, carogna.
Step back, bitch.
Quindi stammi lontano.
So, stay back
"Là lontano, là lontan, quanto piangerà!"
"Way back home, way back home, how she'll weep!"
Ehi! Stammi lontano!
Hey, get back.
adjective
- No, pericoloso, mortale, ma lontano.
No, dangerous, deadly but remote.
Seppellitelo lontano da qui.
Bury him in a remote place.
Piuttosto lontana ed isolata.
Pretty remote and isolated.
Un po' lontana, no?
A bit remote, isn't it?
E' lontano e sicuro.
It's remote and safe.
Lontano ed utile.
Remote and useful.
in un paese lontano...
Go to some remote provinces...
Troppo lontana e senza finestre.
Too remote and no windows.
E' molto bella, lontana...
It's beautiful. Remote.
adjective
Minatore dal lontano Donbass.
A miner from the faraway Donbass.
In una terra lontana.
In a faraway land.
NOSTALGIA DI TERRE LONTANE
THE CALL OF FARAWAY PLACES
Come la "Principessa lontana",
Like the "Faraway Princess"
Così lontano Oh, mio caro
Faraway Me, oh, my
Viene da molto lontano.
He came from a faraway country.
Ci piacciono questi posti lontani... questa gente lontana.
We love these faraway places, these faraway people.
- "di un mare lontano?"
- of a faraway sea?
Quelle pecorelle venivano da molto lontano, vero?
Sheep from faraway, huh?
adjective
Ok, devo starne lontano.
Okay, I need a wide berth.
- State lontani, idioti!
- Wide berth, assholes!
Ok, prendiamola alla lontana.
Okay, let's take it wide.
- Penso di essere lontano dall'approccio.
I think I'm wide on the approach!
lontano nel mare, nell,oceano.
into the big, wide ocean.
Da lontano e da vicino...
Wide shot and close-up.
adjective
Lontana da me per un mese.
Absent from me a whole month.
Siete stato lontano a lungo dalla corte, Vostra Grazia!
You've been a long time absent from court, Your Grace!
Startene lontano per due anni senza dare notizie.
To be absent and silent for two years.
tieniti ancora per un poco lontano dalla gioia del trapasso ed in questo duro mondo
absent thee from felicity awhile, and in this harsh world
Dalle quali sei stata lontana per troppo tempo.
From where you have been too long absent.
Ma e' stato lontano da Gotham per anni.
But you absent yourself from Gotham for years at a time.
Non c'e' vita lontano dalle tue braccia.
There is no life absent your touch.
Mentre lavoravo mangiavo, dormivo, pregavo non eravate mai lontana.
Working, eating, sleeping, praying - you've never been absent.
Ho forse sentito che tua madre lontana da molto tempo verra' a sentirti parlare?
Did I overhear your long-absent mother Is coming to hear you speak?
Lontani dall'ombra scura della Repubblica.
Absent darkening shadow of the Republic.
adjective
Siamo solo un eco lontano in una battuta detta tra cent'anni.
We're just a faint echo in a joke told a hundred years from now.
Ora non e' altro che un lontano ricordo, signore.
It is but a faint memory now, sir.
Sento un lontano coro di angeli.
I can hear the faint choir of the angels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test