Translation examples
adjective
Ho visto che ne indossava uno piuttosto logoro...
Hers is worn out.
- Dovevo dirgli delle mie mutandine logore.
I should've told him about my worn-out panties.
"a ricostruirle con i tuoi logori arnesi."
".. and build them up with worn-out tools."
E' un po' logoro, ma fara' il suo dovere.
- It's a little worn, but it'll do the trick.
Stai mettendo alla prova la mia logora modestia.
Ben, you're testing my well-worn modesty.
"E piegarti a ricostruirle... "con i tuoi logori arnesi".
"If you should stoop, with worn out tools..."
Tesoro, questa scusa ormai e' un po' logora.
That excuse is getting a little worn, honey.
Solo bastoncini e logore bacinelle.
Just sticks and old worn-out pans.
"io sono poco attraente, sfinita... a pezzi, logora, disseccata, vecchia"
Doctor... am I unattractive, worn out? Spent? Broken?
e' un avecchia storia ma non per questo e' logora.
An old love story isn't necessarily worn-out.
adjective
[Avrebbe notato le mie mani appassite, la seta logora...]
Would he notice my weathered hands? The threadbare silk?
I miei sono tutti logori.
Mine are all threadbare.
Orologio costoso, ma giacca logora.
Expensive watch, but threadbare jacket.
E' logoro ma e' pulito.
It's threadbare but it's clean.
Un insulto ad una intera generazione di pubblici ufficiali dell'11 settembre, cinque milioni di eroi, con o senza uniforme, compressi in un singolo e logoro giorno dei veterani?
An insult to a whole generation of 9-11 public servants, five million strong, both in uniform and out, squeezed into a single, threadbare Veterans Day?
Si lamentano della mancanza di lenzuola e camicie, e di conseguenza, alcuni hanno dovuto dormire sui materassi nudi, ed e' stato chiesto alle infermiere di lavare le rimanenti camicie ormai logore.
They complain of a deficiency of sheets and shirts, and, as a consequence, some find they sleep on a bare mattress, and the nurses required to wash their remaining shirts threadbare.
Mentre lo vestivo con i suoi vestiti della domenica, anch'essi scarni e logori,
When I was dressing him in his Sunday clothes, and even those so threadbare and meager,
Solo una volta logori... la gente potrà capire,... nel profondo, la grandezza dei nostri tempi... per quello che Lei, mio Führer, significa per la Germania!
Only when they are threadbare... will the people be able to understand... by hindsight, the greatness of our time... because of what you, my Leader, mean to Germany!
Non credi che il tuo Bennet... che ha visto, proprio come me, il volto malvagio dell'umanita'... che si e' rotolato nel sangue... che cerca tuttora disperatamente di togliere il marcio dalle strada con una scopa logora.
Do you not think your Bennet... who has seen, just as I... ..the vicious face of Man... ..who has waded in the blood... ..who this very day takes desperate threadbare broom to the filth of the streets...
Mi sono ritrovato a fissare due persone con le loro viscere che fuoriuscivano sul tappeto logoro, perché i miei genitori avevano fregato il loro spacciatore una volta di troppo.
'I found myself staring at two people 'with their guts spilling out onto the threadbare carpet, 'because my parents had skanked their dealer one time too many.
adjective
Ha la pelliccia logora;
♪ His coat's very shabby He's thin as a rake
Logori abiti pidocchiosi, ma la biancheria intima e' di lino e merletti.
Shabby, lice-ridden clothes, but her drawers are linen and lace.
Perdonatemi, i miei vestiti logori... hanno sporcato le vesti dell'Imperatrice.
Forgive me My shabby clothes have soiled the Empress' bathrobe
" Mike, i tuo pantaloni possono essere logori, ma coprono un cuore caldo ..."
" Mike, your pants may be shabby, but they cover a warm heart ..."
Vedi, avendo un aspetto cosi' logoro nessuno si preoccupa mai di controllare l'interno.
See, if it looks this shabby on the outside, no one ever bothers checking the inside.
Amy, hai ancora il tuo vecchio vestito logoro.
Amy, you're still in your shabby old gown.
Era povero, logoro e scarso.
It was cheap, shabby and rundown.
- Le mie scarpe invece sono un po' logore.
Shoes a bit shabby though. We can make you a new pair.
Un logoro teppista, si grattava sempre dietro l'orecchio.
Shabby lout, always scratching himself behind one ear.
Credi che perche' ho un ufficio piccolo e logoro sono uno sfigato.
You think because I have a shabby little office that I'm a loser?
adjective
(NdT:"Greer County") # I miei vestiti sono logori e parlo sgarbatamente #
My clothes are all ragged and my language is rough. ? ?
Doveva essere lì da mesi. Sembrava logoro o sporco.
In a yard in front of the house on a washing line strung between two trees was a rag, possibly a dishcloth or floorcloth.
E' un po' logora, ma... non c'è dubbio è una banconota da due dollari.
It's a little ragged, but... There's no question... That's a two- dollar bill.
E le profezie sono sporche e logoro... quindi fallo sporco e logoro.
And prophecy's ragged and dirty... so make it ragged and dirty.
Tutto a posto puoi vivere qui anche se è solo una casa logora approposito di questo, Seiji, a cosa stai pensando?
It's ok just live here For such a ragged house, just use Comparing with this, Seiji, what are you thinking?
Vedemmo persone all'interno del Ghetto, apparivano logore, apparivano stanche, apparivano stremati e non prestarono affatto attenzione a noi.
We saw people within the Ghetto, they looked ragged, they looked tired, they looked drawn and they paid us no attention.
Vedi, George, tu sei come un vecchio, logoro, cappello di paglia! Foderato però di seta pregiata.
You see, George, you're sort of like a ragged straw hat... with a very soft lining.
adjective
Limando logori la lima, raspando consumi la raspa:
You're ruining the file, you're wrecking the rasp!
adjective
Mi pareva avesse un aspetto un po' logoro.
I thought it was looking a bit jaded.
Era in un bordello, ma non aveva ciò che di logoro hanno le mestieranti.
And it's true it was in a brothel, but somehow this one didn't have that used, jaded quality.
adjective
Cari, anche se siete entrambi formidabili, sinceramente... il solo pensiero di lavorare con voi mi logora e sono troppo vanitosa per sacrificare cosi' la mia bellezza.
Dears, while you are both quite impressive, honestly, the thought of working with you exhausts me, and I'm too vain to sacrifice my looks in that way.
L'incapacita' di cambiare la propria situazione fa si' che la gente non creda nelle proprie forze. La resistenza e l'autodifesa, portate al limite espongono il popolo al logorio.
Resistance and self-defence, by reaching their culmination, expose the people to lassitude, with exhaustion.
E un'eleganza logora d'inquietudine e afflizione avvicina quella sensazione di ansietà che il piacere comporta per la consapevolezza che svanirà all'afflizione che il godimento trae dalla stanchezza preventiva che nasce dal pensare alla stanchezza che ricaverà.
And an exquisite exhaustion tinged with disquiet and melancholy evokes the complex sensation of anguish that our pleasures arouse in the thought that they will vanish, as well as the melancholy pre-weariness we feel in our sensual delights, when we think of the weariness they'll bring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test