Translation examples
noun
- Un guasto grave?
A serious fault?
- Computer, individua il guasto.
- Computer, trace fault.
E' un guasto tecnico.
It's a technical fault.
Hai ragione, nessun guasto.
Yeah, you're right. No faults.
Ho sviluppato un... guasto.
I have developed a fault.
- Non c'e' alcun guasto.
-There is no fault.
Guasto, zona due.
Fault, zone two.
Un vecchio guasto.
An old fault.
noun
Guasto del sistema imminente.
System failure imminent.
Potere galattico guasto.
Galactic power failure.
Un altro guasto?
Another equipment failure?
Un guasto meccanico quindi?
Mechanical failure then?
Un guasto alla luce?
A power failure?
Protocollo guasti critici!
Critical failure protocol!
Dirottamenti, guasti al motore...
Hijackings, engine failures,
Un guasto al computer.
A computer failure.
Guasto catastrofico rilevato.
Catastrophic failure detected.
Grave guasto alle strumentazioni!
Massive instrument failure!
Gino moto ha avuto un guasto.
Gino's bike had a breakdown.
È soltanto un guasto, ritornando da Castellina.
It's only a breakdown.
Poteva solo portarci alla scoperta del guasto della sicurezza.
Only lead to the discovery of the breakdown.
Un guasto nella comunicazione.
A breakdown in communication.
- A meno di altri guasti.
Barring any more breakdowns.
- Ha la macchina guasta?
-Have a breakdown?
C'e' un guasto nelle comunicazioni.
We got a communications breakdown.
Continuano a capitargli guasti improvvisi, interruzioni, incidenti misteriosi.
He's experiencing sudden equipment breakdowns, work stoppages, mysterious accidents.
Adesso stiamo notando sempre più guasti a Western World.
Now we're seeing more Western World breakdowns.
Questo descrive quasi tutti i guasti.
That describes most breakdowns.
noun
A Oiso la corriera ebbe un guasto.
Bus trouble at Oiso.
Vuole che controlli se ci sono guasti sulla linea?
Shall I check for trouble on the line?
Una lo ferma per un guasto al motore.
One waves them down, engine trouble.
- Ho un guasto! Che posso farci?
- I can't help having car trouble.
Ho sentito che avete il telefono guasto, carina
I HEAR YOU HAVE PHONE TROUBLE,
Si è creata una serie di guasti a catena!
'We have many unaccountable technical troubles... '
Ho fatto tardi. Un guasto alla macchina.
I'm late, I had car trouble.
Magari ha avuto un guasto.
She may have car trouble.
Ho avuto un guasto alla macchina.
I had car trouble.
Abbiamo avuto un guasto alla macchina.
We had car trouble.
adjective
- Forse era guasta.
Maybe it's broken.
La macchina e' guasta.
Machine's broken.
L'ascensore era guasto.
The elevator was broken.
Non è guasta?
It's not broken?
Sì, è guasto.
Yes, broken down.
Questo e' guasto.
This one's broken.
L'ascensore e guasto.
The elevator is broken.
Non sono guasta.
I'm not broken.
noun
Siete entrambi guasti.
You're both damaged goods.
Mezzo di fuga guasto.
Escape vehicle damaged.
Sono guasta, rovinata...
I am damaged, crippled...
Si chiama "Piuttosto Guasto".
It's called Somewhat Damaged.
Siete tutti e due guasti, potreste fare un'unica grossa cosa guasta.
You're both damaged, you could make one great big damaged thing.
Nessun guasto. Solo una ripulitura.
There's no damage, just cleaning up.
Deve esserci un guasto ai motori.
It must've damaged the propellers.
- Qualche effetto collaterale non guasta mai.
A little collateral damage never hurt anybody.
- No, c'è ... un guasto per l'acqua.
No, she has a... a problem with water damage.
Trovo qualcuno che è guasto... lo rimetto insieme...
I find someone who's a bit damaged,
adjective
Insieme alle noci guaste:
Where all the other bad nuts go.
- Beh, di certo non guasta.
Well, that ain't bad neither.
carnagione chiara e denti guasti.
Fair skin and bad teeth.
Una munizione guasta e' sfortuna.
One bad round's a fluke.
Doveva essere un televisore guasto.
Must've been a bad tube.
Un relè ODN guasto.
You've got a bad ODN relay here.
-Hanno mangiato del fieno guasto.
-Hmm? They eat bad hay.
- Si guasta il tempo.
- Must be bad weather.
Ha i denti guasti.
He has bad teeth.
"..il 'pisce' è guasto...
The fishes is bad.
adjective
C'è un guasto all'ascensore?
Is there something wrong with the elevator?
- Saranno state guaste le macchine.
- Something wrong with the cameras.
Non ha nessun guasto,
There's nothing wrong with it.
Dev'esserci qualche guasto.
There's something wrong with the microscope.
Ma può essere guasto.
A clock can be wrong.
Non ci sono guasti.
I can't find anything wrong with her.
Si guasta facilmente.
Too many things can go wrong with it.
- No, nessun guasto.
-Fine. Nothing wrong with them.
Non c'è niente di guasto.
I can find nothing wrong.
La macchina è guasta.
There's something wrong with the machine.
adjective
Sono guasta dentro.
Rotten to the heart.
Le mine saranno state rimosse o sono guaste.
The mines have been either removed or rotten.
Sono guasta dentro. Mi eri utile, come hai detto.
I'm rotten to the heart, I used you just as you said.
Aveva le fibbie sulle scarpe e aveva dei denti orribili. Erano guasti e sporchi: orrendi.
I mean, he had the buckles on his shoes and he had them real horrible teeth, and they were all rotten and everything, and, uh, oh...
La bellezza è come un dente guasto.
Beauty is like a rotten tooth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test