Translation examples
verb
Questi uomini non chiedono conforto, non chiedono sicurezza.
These men don't ask for comfort. They don't ask for safety.
Chiedono di te e con "chiedono" intendo "scappa".
They're asking for you, and by asking I mean, run away!
Hanno rivendicato il trono e chiedono la nostra alleanza.
They've made claim to the throne and seek our allegiance.
Una manciata di lettere di cuori solitari... che chiedono di sposarlo.
A scattered dozen lonely hearts seeking his hand in marriage.
Il numero di donne che chiedono consolazione a corte e' rassicurante.
The number of women at court seeking consolation is most reassuring.
Gli estranei che chiedono di entrare vengono portati da me.
Strangers seeking admittance are brought to me.
In verita' dovremmo rappresentare gli operai che chiedono l'indennizzo.
Actually,we'd be representing the worker seeking compensation.
Ascoltami! Ho con me 14 bambini che chiedono asilo politico.
Listen to me, I've got 14 children seeking
Chiedono protezione, ma non si fidano tanto da darci informazioni.
All seek our protection, yet none trust us enough to tell us anything.
Chiedono vendetta... Ma sono handicappati! Con la loro illimitata conoscenza del Kung Fu...
They seek revenge, but they're handicapped by their limited knowledge of kung fu.
verb
Chiedono prova che gli Ori non sono degni di fiducia.
They require evidence that the Ori are not to be trusted.
Sto cercando di disattivarli, ma chiedono un codice. Spostati!
I'm trying to shut it down, but it's requiring that code.
Così... quando i miei clienti nobili chiedono un po' di aiuto, io rispondo.
Thus, when my noble clients require a little help, I'm here.
L'ordine era di non lasciare I'orbita. Aspettare senza far niente, mentre i miei amici, forse agonizzanti chiedono il mio aiuto e aspettano me.
The orders require me to remain in orbit, that I wait and do nothing, while my friends may be in mortal danger.
Chiedono il CRB, che e' il casellario giudiziario.
They do require a CRB. That's a criminal record check.
Vuoi sederti con delle ragazze che ti chiedono queste cose per stare con loro?
Do you really want to sit with girls who put those sorts of requirements on your friendship?
verb
verb
Quando ce lo chiedono diciamo che sei rimasta all'estero per studiare.
When they question us or inquire we just say that you stayed abroad to study something or other.
verb
verb
verb
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test