Translation examples
verb
Chiediamo all'inventore.
We ask the inventor.
Chiediamo a Vitellozzo.
Let's ask Vitellozzo.
- Chiediamo a Norcha.
- Let's ask Norcha.
Chiediamo alla polizia?
Ask the police?
Stasera ci chiediamo:
Tonight we ask...
Chiediamo a qualcuno.
Let's ask someone.
Chiediamo all'esperto.
Let's ask an expert.
seek
verb
Vostro Onore, chiediamo i danni.
Your honor, we're seeking damages.
Chiediamo i danni.
We're seeking damages.
Chiediamo un'udienza.
We seek an audience.
Chiediamo asilo politico.
We are seeking political asylum.
Chiediamo udienza a Sua Eccellenza il Conte
We seek an audience with His Grace the Earl.
- Noi chiediamo consiglio.
We seek your counsel, Madam.
Chiediamo un lasciapassare.
We seek safe passage.
E chiediamo un rimborso.
And we seek payment.
Chiediamo anche un risarcimento danni del totale di 112,000 dollari.
We are also seeking compensatory damages totaling $112,000.
Ti chiediamo un consiglio.
We seek your advice.
verb
Non chiediamo che la vostra cooperazione.
Your cooperation is all that's required.
Le chiediamo di andare via, per favore.
Excuse me, I now require you to leave the site, please.
Chiediamo un'ambulanza adeguata.
We require a proper ambulance.
Non chiediamo fede cieca.
We do not require blind faith.
Siamo in emergenza e chiediamo aiuto.
We are in distress and require assistance.
Dite che chiediamo il suo aiuto.
Tell him we require his assistance.
Vi chiediamo di andare via in cinque minuti.
We require you to leave in five minutes.
L'unica cosa che chiediamo... e' tutto.
All we require... is everything.
Allora le chiediamo di testimoniarlo.
The we require you to so testify.
Non chiediamo spiegazioni.
Um... we don't require rationale.
verb
Ti chiediamo di confessare!
We demand you confess!
Non gli chiediamo risposte.
We don't demand of it answers.
E chiediamo l'impossibile
And demand the impossible
Noi chiediamo di più.
We demand more.
Chiediamo la loro esecuzione.
We demand his execution.
- Non chiediamo referenze.
But I don't demand a reference.
- Ne chiediamo l'immediato...
- We demand his immediate...
Chiediamo che il tasso...
We demand that the blood-alc...
Chiediamo di farci passare.
We demand to be let through.
verb
Ci chiediamo perche'.
me wonders why.
Tutti quanti ci chiediamo, "e se..."?
We all wonder, What if?
Perche' no, ci chiediamo?
Hmm. Why not, we wonder?
A volte ce lo chiediamo.
Sometimes we wonder.
Ci chiediamo come ci siate riuscito.
We may wonder how you fared.
E noi ci chiediamo il perche', Zoe.
Makes us wonder why, Zoe.
- Beh, mentre ce lo chiediamo...
Well, while we're all wondering...
Ci chiediamo perché mai.
We're wondering why you would do that?
Ci chiediamo cosa verrà dopo.
So we were wondering what's next.
verb
Vi chiediamo clemenza.
We beg mercy of you.
Se chiediamo fermamente la sua grazia e gli mostriamo che è cambiato.
If we really beg and show them that he's changed.
Non se chiediamo la sua grazia.
No, not if we beg.
Lo chiediamo a Te.
We beg of Thee.
Chiediamo passaggio attraverso i boschi.
We beg passage through your woods.
verb
Chiediamo 45 dollari al barile.
♪♪ We charge 45 a barrel.
Chiediamo che tutte le accuse siano subito fatte cadere.
We request that all charges be dropped.
Chiediamo gli straordinari a Finch.
Let's start charging Finch overtime.
Visto l'allora stato mentale del mio cliente, chiediamo che l'accusa venga ritirata.
I request this charge be dropped.
Chiediamo un milione di dollari a ciascuno come sponsor dell'evento.
We charge them each a million bucks to co-sponsor the event.
E' nostro. Chiediamo quanto vogliamo.
We charge whatever we want.
- Fortuna che non chiediamo interessi, Frank.
- You're lucky we don't charge interest, Frank.
verb
- Chiediamo l'accusa di omicidio colposo?
So we plead manslaughter instead of murder?
verb
Chiediamo una trattativa per risolvere la crisi su Tau Cygna V.
We desire face-to-face negotiations to settle the crisis on Tau Cygna V.
verb
Usciamo e chiediamo aiuto.
Let's move out and get help.
- Chiediamo che il caso sia archiviato.
- We move to dismiss.
Chiediamo l'allontanamento del giurato.
We move to strike this juror.
Chiediamo venga esclusa.
We move to exclude it.
Inoltre chiediamo l'archiviazione.
We also move to dismiss.
- Chiediamo l'annullamento del processo.
- Objection. - Move to strike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test