Translation for "assegnazione" to english
Translation examples
Già, la tua prima assegnazione.
- Your first assignment.
Qualche altra assegnazione?
Any other assignments?
Non voglio un'altra assegnazione.
I don't want another assignment.
Le assegnazioni degli uffici! Finalmente!
Field office assignments... finally.
- Sono nel mezzo delle assegnazioni.
I'm between assignments.
- Si'? - Ha sentito l'assegnazione?
- Did you hear the assignment?
Attuale assegnazione, USS Enterprise.
Current assignment, USS Enterprise.
Nessun partner, nessuna assegnazione.
- No partner. No assignment.
Ha chiesto che l'assegnazione.
He requested that assignment.
Mi auguro vivamente che tu non abbia intenzione di interferire o mettere in dubbio la mia assegnazione delle risorse.
God help you if you interfere with it or question my allocation of resources.
L'assegnazione degli organi e' una questione oggettiva gestita dai computer della ORSN.
The allocation of organs is an objective matter governed by the ORSN computers.
Non siamo neanche a meta' anno, non ho sentito di... nessuna assegnazione di nuovi equipaggiamenti.
We're not even halfway through the year. I haven't heard of any major new equipment allocations.
Ho appena dato un'occhiata alla tua ultima revisione delle assegnazioni, e le sole attività che stai assegnando sono quelle relativa ad Antony.
I've just had a look at your last action review and the only actions you're allocating are those around Antony.
Siamo tutti d'accordo con l'assegnazione dei fondi di questo mese.
We're all agreed with the allocations of this month's funds.
Preferisco... - Assegnazione Risorse.
I prefer Resource Allocator.
Gli interni nell'assegnazione dello spazio .
Interior allocation of space.
Ma il problema va al di la' della sua portata, riguarda anche l'assegnazione delle strutture e delle risorse.
But this goes beyond what she can afford, and this is also about allocation of facilities and resources.
Il processo di assegnazione e donazione dei più ambiti lotti di terra nel nostro vasto impero richiede molto tempo.
The process of assessing and allocating the most desirable plots of land in our vast empire... This takes time.
noun
Ed è per questo che il nostro Partito ha lottato tanto per ottenere dal Parlamento l'assegnazione di fondi speciali per lo sviluppo della nostra città.
This is what our party has fought for so hard: to get Parliament to grant a special fund to develop our city.
Mi dica... Chi si occupa dell'assegnazione dei prestiti?
Tell me, who exactly is in charge of the Microloan grants?
Avevano un programma di assegnazione di case popolari e ho mandato una lista di proposte alla Central Avenue.
They had a grant program for HUD, and I sent a list of ideas up Central Avenue.
Sono sicuro di poter imporre al comandante di poter aggiungere alla mia raccomandazione l'assegnazione di un mandato permanente per lei.
I'm sure that I could prevail on the commandant to add to my recommendation that you be granted a permanent commission.
Ehi, se vuoi far controllare al tuo avvocato il contratto di lavoro e l'assegnazione delle quote non ci sono problemi, va bene?
Hey, if you want to have your attorney look over the employment agreement and the stock option grant, it's cool by us, all right?
Ora, tutto quello di cui ha bisogno è l'assicurazione che non ci intrometteremo con le sue assegnazioni di terra.
Now, all he needs is an assurance that we won't meddle with his land grants.
Sembra tu sia finito in un complotto di assegnazione.
Turns out, you're an allotment scheme.
L'assegnazione di manzo per questa Agenzia e' stata ridotta di 4 quintali e mezzo.
The beef allotment to this agency has been reduced by one million pounds.
In qualche modo dovevano ottenere l'assegnazione di questa casa, no?
Somehow they had to earn this allotment for the flat, didn't they?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test