Translation examples
verb
Afferri l'ancora!
Grab the anchor!
Afferra...afferra il mio braccio.
- Grab my-- grab my arm.
Afferra l'estremità.
Grab an end.
Afferra l'arma.
Grab for the gun.
- Afferra l'elica.
-Grab the prop.
verb
Afferra le sue dita.
Grasp his fingers.
ecco io l'afferro!
Now I grasp it!
Allora non afferra la situazione, signor Mathis.
Then you don't grasp the situation, Mr. Mathis.
Afferri il concetto, Sammy Glick?
Can you grasp that Sammy Glick?
Lei non afferra la situatione.
You don't grasp the situation.
ma non lo afferra abbastanza.
but doesn't quite grasp it.
Afferri al volo le cose.
You grasp things so quickly!
Afferra i mobili.
Grasp the furniture.
Non lasciare che ti afferri.
Do not let her grasp you.
Non afferro questa differenza di cui parla.
I don't grasp this essential difference you speak of.
verb
Afferri la mia mano.
just grip my hand.
Afferra il mio braccio, Firebrace.
Grip my arm, Firebrace.
Baer afferra la testa di Braddock.
Baer grips Braddock's head in a headlock.
Ecco, afferra bene.
That's it. Good grip.
Afferra l'impugnatura e togli la sicura.
Wrap your hand around the pistol grip, flick off the safety.
Afferra l'asta fermamente.
Grip the shaft firmly.
Non si afferra così.
That is not the proper grip.
Perche' afferri la mazza in quel modo?
Why do you grip the club that way?
Afferra e taglia.
Grip it and rip it.
Ora, afferra il capezzolo e stuzzica il micro-tomo.
Now, grip the teat and whet the micro-tome.
verb
Ehi! Afferra la corda!
Catch the rope!
Vedo che afferri al volo.
Oh, you catch on quick.
- Qualcuno lo afferri.
- Catch him, somebody.
L'Afferra proiettile è un suicidio.
A bullet catch is suicide.
Afferri il punto?
Catch my drift?
# Afferra una stella cadente #
Catch a falling star... ♪
Afferra e cattura?
hold and catch?
seize
verb
Carpe diem... afferra la carpa!
Carpe diem - seize the carp!
Ed afferri l'invenzione!
And seize the invention!
- Afferra la tua vendetta.
Seize your revenge.
Afferra la vita per le palle.
Seize life by the balls.
Ti prego, afferra questa opportunità.
Please seize your opportunity!
"Afferra la carpa".
Seize the carp.
Afferra il giorno, amico mio.
Seize the day, my friend.
E afferra una sciabola!
And he seizes a cutlass.
Afferra il potere che ti offrono!
Seize the power they're offering you!
Non afferro il momento.
I didn't seize the moment.
verb
Afferra il biscotto.
Take the cookie!
Afferra la zampa.
Take my paw.
Tutto ciò che fa quella donna è afferra-afferra.
All that woman does is take-y, take-y.
Afferra la mia.
You take my hand.
- Afferra la mano.
- Take my hand.
Afferra l'altra mano.
Take my other hand.
Afferra l'altro lato.
Take the other side.
verb
- Afferra l'altra gamba.
- Get the other leg.
Afferri il senso?
Do you get it?
Afferri l'idea?
You get the idea?
- Scusi, non afferro.
Sorry, I don't get you.
Afferra una caviglia.
Get an ankle.
Afferra il piccione
- Get the bird. - Yes, sir.
Afferra la scala!
Get the ladder!
Afferra la lampada.
Get the lamp. No!
- Afferra la gamba.
Get her leg!
verb
Poi lui l'afferra, c'e' una lotta, la pistola cade, lei gli spara.
Then he tackles her, there's a struggle, the gun drops, she shoots him.
verb
Afferra altri due marinai e li mangia vivi.
He snatches two more sailors and eats them alive.
il mondo afferrò anche quel diritto da Lei.
The world even snatched that right from you.
Poi afferra il centesimo e scappa.
and he snatched the penny and he ran off.
Quindi afferri opportunità come queste... un'occasione per esplorare.
So you snatch at chances like this, a chance to explore.
la morte di Shanker afferrò la mia vita da mani mie.
Shanker's death snatched my life from my hands.
Questa era la mano con cui afferro i cetriolini!
Eh, this was my pickle-snatching hand.
Si chiama afferra la banconota.
It's called snatch the bill.
..che Peter lo afferrò subito e lo leccò tutto quanto!
Pete snatched it up, licked it all over.
Noah afferra la palla ancora in aria per l'out...
Noah snatches the ball right out of the air for the one out...
verb
# Se stai annegando, non afferri una cannuccia, no, no #
? If you're drowning, you don't clutch no straw, no, no ?
A volte si riesce a resistere. Si afferra il timone, e si affronta la tempesta.
Sometimes you manage to soldier on, clutch the steering wheel and face the storm.
Il fatto è che tutto ciò che afferro, consumo ed accumulo tornerà nella scatola e perderò tutto.
Because the fact is that everything I clutch and consume and hoard is going to go back in the box and I'm going to lose it all.
Vieni, lascia ch'io t'afferri.
Come, let me clutch thee.
Ansima e mi afferra la mano.
She pants and clutches at my hand.
"Insegui il vento e afferra le ombre".
'Chase the wind and clutch at shadows'.
Guarda il dottor Saul Perlmutter, la' sul palco, come afferra quel premio Nobel.
Look at Dr. Saul Perlmutter up there, clutching that Nobel Prize.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test