Translation examples
verb
Stava afferrando la mia collana.
He was grabbing my necklace.
Stavo afferrando Sophia, non la stavo soffocando.
I was grabbing sophia, not choking her.
Che stai afferrando?
What are you grabbing?
Perché mi stai afferrando il braccio?
Why are you grabbing my arm?
Mi sta afferrando per la faccia di nuovo!
He's grabbing me by the face again!
Qualcosa... qualcuno mi stava afferrando...
(Groaning) Something-- Someone was grabbing me.
Si lancia dal letto afferrando il passaporto.
Rolls out of bed, grabs his passport.
Le sta afferrando il paniere.
He's grabbing her booty.
- Me la riprendo, non la sto afferrando.
I'm taking it. I'm not grabbing it. Well, no.
verb
Il rapporto della polizia di Seattle indicò che Kurt Cobain fu trovato con un fucile sottosopra, con la sua mano sinistra afferrando la canna in una morsa simile noto come spasmo cadaverico.
Seattle police reports indicate That Kurt Cobain was found with a shotgun upside down, With his left hand grasping the barrel
Dai, dire "afferrando cannucce"
I mean, does saying, "grasping at straws"
- No, non credo che stai afferrando propriamente la gravità della situazione, Dougie.
-No, I don't think you're really properly grasping the gravity of the situation, Dougie.
Ricordo che mentre cadevo, mi sono allungato, afferrando la tua mano.
I remember as I was falling, reaching out, grasping your hand.
"Spendendo tutti i soldi come l'acqua, afferrando," "avida per ogni cosa..."
"She's going through all the money like water, grasping, greedy for everything,
Non credo che tu stia afferrando la gravità della situazione.
I don't think you gents are grasping the gravity of the situation.
Mostrano che Kyle è stato trascinato lungo l'auto, afferrando qualsiasi cosa riuscisse a prendere, prima che lei lo buttasse giù dal garage.
They show us that Kyle was dragged along his own car, grasping at anything he could get ahold of before you threw him off the garage.
La mano morta del giornalista radiofonico stava ancora afferrando saldamente il registratore.
The dead broadcaster's hand was firmly grasping the controls of a tape recorder.
Afferrando un fucile per incontrare il mio nemico.
Grasping a gun to meet my enemy.
verb
Guarda come muove le mani sul bordo del tavolo nervosamente. Afferrando la parte di sotto.
Look how he's nervously running his hands along the edge of the table, gripping the underside.
Afferrando il collo di lei con la propria mano sinistra, la getta al suolo, poi inizia a strangolarla con entrambe le mani.
Gripping her neck with his left hand, he pulls her down, then begins strangling her with both hands.
In questo caso, la mano sinistra di Cobain afferrando la canna a testa in giù, come è stato trovato.
In this case, Cobain's left hand Gripping the barrel upside down, as he was found.
verb
Bene, ma le stai afferrando in contemporanea.
You're kind of catching 'em at the same time.
Saltando e afferrando e io ti farò fare giravolte...
Flipping and catching, and I will flip you...
Sto afferrando degli angoli terribili.
I'm catching some awesome angles.
Ora, proviamo la scena in cui la vittima dice "La prego si fermi", afferrando la mano dell'aggressore e girandosi..
Next, let's try the victim saying "please stop", catching the offender's hand and turning around...
seize
verb
"E cosi', afferrando il piu' grande per le orecchie gli sali' sulla schiena e...
And so, seizing the larger by the ears he jumped on his back.
verb
Se faccio un passo verso quella porta, Dirò di sicurezza c'è un pulcino pazzo in un abito rosa afferrando i bambini.
If you take one step towards that door, I will tell security there's a crazy chick in a pink dress snatching up babies. Okay?
Prenderai le tue manine piccoline e le terrai in tasca afferrando qualcosa.
You're gonna take your medium-sized hands and stick them in your pockets and grab hold of something.
E' venuto per ordinare altri taco, e quando mi sono girata, l'altro stava afferrando la cassetta,
He came up to order more tacos. And when I turned around, the second guy was taking the cash box,
L'Anello mi sta afferrando, Sam.
The Ring's taking me, Sam.
Continuo ad avere una visione ricorrente di me in un ristorante e che devo andare in bagno ma prendo la strada sbagliata ed entro nella cucina dove un cuoco italiano sta parlando e gesticolando e sta afferrando il coltello pugnalandomi alla pancia.
I keep getting this recurring vision that I'm in a restaurant and I have to go to the loo but I take a wrong turn and walk into the kitchen where an Italian chef is talking and gesticulating and the knife he's holding
verb
Stai afferrando, ora.
You are getting it now.
E credo che Nigel lo stia afferrando con le mani ma non ottengono risultati. C'è un po' di foschia e stanno sparando da almeno 30 cm di distanza.
And I think Nigel's in there with his bare hands, but they're not getting the results they might, but it is a little bit misty today- and they must be shooting from a range of at least a foot.
verb
Si stanno afferrando, e Calamaro gli prende il braccio
They're grappling, and Calamari's got his arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test