Translation for "übernehmen" to english
Translation examples
verb
»Sonst übernehmen wir die Sache.« »Was übernehmen? Wer ist wir?«
“Or else we’ll take over.” “Take over what? Who’s ‘we’?”
»Das übernehme ich.«
“I’ll take these in.”
Ich übernehme das.
‘I’ll take charge of that.
Du wirst nicht übernehmen.
You will not take over.
»Soll ich übernehmen
“Want me to take it?”
»Und wenn ich übernehme
And if I take over?
Von jetzt an übernehmen wir.
We’ll take it from here.
Ich bin bereit, diesen Auftrag zu übernehmen.
I am willing to undertake this assignment.
Diese Aufgabe werden Owen, Hazel und ich übernehmen.
Owen, Hazel, and I will undertake this mission.
Ich übernehme nur noch ganz wenige Fälle.
I undertake very few cases.
Er ist sehr erfreut, daß Sie diesen Auftrag für ihn übernehmen.
He is very pleased that you are undertaking this assignment for him.
Ich hätte diese Aufgabe nicht allein übernehmen können.
I WOULD NOT WISH TO UNDERTAKE THIS TASK ALONE.
doch Barb Wiggin wollte diese Aufgabe selbst übernehmen.
but Barb Wiggin wished to undertake the task herself.
Sherlock Holmes aufzufordern, diesen Fall zu übernehmen.
Sherlock Holmes to undertake the conduct of this case.
Ich werde die Ermittlungen unter den Passagieren und Schiffsoffizieren übernehmen.
“I will undertake the investigation abovedecks, among the passengers and ship's officers.
»Bitte sie darum, den Schutz des Tempels zu übernehmen – ihn zu bewachen.«
“Ask them to undertake guardianship of the Temple. Protect it.”
Ich könnte den Schutz des Königs gegen die hypothetischen Basilisken übernehmen.
“I might undertake the defence of the king from hypothetical basilisks.”
verb
Ich übernehme das Kommando.
I will assume command.
Wir übernehmen jetzt die Kontrolle.
We assume control now.
Ja, ich übernehme das.
Yes, I’ll assume the conveyance.”
»Übernehme das Kommando über diese Mission.«
Assuming command of this mission.”
Ich könnte die Wache für Sie übernehmen.
I'm qualified to assume watch for you."
Dann wollte ich auch die Verantwortung eines solchen übernehmen.
Well, then, I would assume the responsibilities of one.
Darin, die völlige Verantwortung zu übernehmen.
To assume complete responsibility!
5. Verantwortung übernehmen 48
5 • Assuming Responsibility
Ich übernehme die Verantwortung.
“I assume the responsibility of taking him to Calumbi, sir,”
verb
Ich kann die Verantwortung nicht übernehmen.
I’ll not accept the responsibility.”
Bin hier, um die Verantwortung zu übernehmen.
Here to accept responsibility.
»Wollen Sie diese Verantwortung übernehmen
“Will you accept this responsibility?”
Ich muss die Verantwortung übernehmen.
I must accept the responsibility.
Ich übernehme sie unbesehen.
I will accept them unseen.
Egal was, nur selbst keine Verantwortung übernehmen.
Anything besides accepting responsibility.
Ich übernehme die volle Verantwortung.
I accept full responsibility.
Ich übernehme die Verantwortung, Muschelkamm.
I accept the responsibility, Shell Comb.
Und ich übernehme die volle Verantwortung dafür.
And I accept full responsibility.
verb
Die wollen uns übernehmen!
They want to buy us!
Die Rechnung übernehmen wir, Herr Doktor.
Let us buy the meal, Doctor.
»Lass mich das zur Abwechslung mal übernehmen
“Let me buy for you for a change,”
Jetzt können wir Firmen übernehmen, indem wir Aktien der Fontanelli Power im Tausch anbieten.
Now we can buy companies by trading stocks of Fontanelli Power.
„Würden Sie die beiden Schiffe zu dem Preise übernehmen, den wir Ihrem Onkel gegeben haben?“
Would you care to buy the two boats at the same price we gave your uncle for them?
Am selben Abend war Bones zu ihm gekommen und hatte ihm angeboten, seine Aktien zu übernehmen.
At nine o'clock that evening Bones had called upon him and had offered to buy his shares.
»Danke für den Wirtschaftskurs, aber die Sache steht nicht hier zur Verhandlung, sondern in London, wo ich meine Nachbarwohnung übernehmen möchte.«
“You’re very kind, but the property I want is back in London. I’m looking to buy my neighbor’s flat.”
Er machte sich anheischig, das Haus zu übernehmen, streckte die Hand aus und bot mit tückischem Lächeln fünfundachtzigtausend Mark.
Stretching out one hand and smiling slyly, he offered to buy the house and proposed 85,000 marks.
take over
verb
Wollen Sie jetzt übernehmen?
You wanna take over?
»Ich übernehme jetzt.«
I'll take over now.
»Will soll das Institut übernehmen
Take over the Institute?”
Pasgin, Sie übernehmen alles.
Pasgin, take over!
und das Programm wird übernehmen.
and the program will take over.
verb
Wird man meine Vorschläge übernehmen?
Will my ideas be adopted?
War er dabei, Quintens Denkweise zu übernehmen?
was he in the process of adopting Quinten's way of thinking?
»Ich glaube, die Anteros sollten sie gleich übernehmen
One I think the Anteros should adopt.
Und bitte bemüh dich, nicht die Sprachticks des Mens-chen zu übernehmen.
“And try not to adopt the hooman’s verbal tics.
Die Sitten, die Verbote, den Zauber der starken Völker übernehmen.
Adopt the customs, the taboos, the magic of strong peoples.
»Del könnte mich jedoch dazu überreden, diesen Brauch zu übernehmen
“Del might persuade me to consider adopting the practice, though.”
In gleicher Weise wirkte seine Weigerung, die Trikolore zu übernehmen.
So did his refusal to adopt the tricolour flag.
Zu Charlie sagte ich: »Ich denke, ich übernehme das Pferd von Morris.«
‘I am going to adopt Morris’s horse,’ I said to Charlie.
Menschen wie wir können nun einmal nicht komplette Theorien übernehmen, so wie du es getan hast.
People like us can’t adopt whole theories, as you did.
Aber es ist auch nicht nötig, dass die Menschen im Westen den Lebensstandard der Armen übernehmen.
But it also isn’t necessary for Westerners to adopt the lifestyle of the global poor.
verb
Was dagegen, wenn ich das übernehme?
Mind if I borrow it?
Um Ihren Ausdruck zu übernehmen, auch ich muß mein Werden vollenden.
To borrow your manner of speaking, I too must complete Becoming.
Um noch mehr von den alten Hasen zu übernehmen: Ende gut, alles gut.
To borrow from more of the old-timers, all’s well that ends well.
Da Oldham wieder zurück nach England wollte, schlug er John und May vor, dieses Haus von ihm zu übernehmen.
As he was about to return to Britain, he suggested that John and May should borrow the house in his place.
Möglich, daß ihm der Versuch, Swoon von Süßsumpfs Identität zu übernehmen, sogar im Versagen noch genutzt hatte.
Maybe his attempt to borrow Swoon of Sweetswamp's identity had served him well, even in its failure.
Struthers sagte, der neue Umsetzungsfonds übernehme drei Monate lang die Miete, allerdings nicht vor Februar oder März, aber mit einer speziellen Bescheinigung könne man sich das Geld leihen.
Struthers said the new replacement housing fund would pay three months’ rent, not until February or March, but you could borrow on the chit.
In ihren lateinischen Kompositionen konnten Poggio und enge Freunde wie Niccoli elegante Ausdrucksweisen und Wendungen aus einem weiten Spektrum heidnischer Texte übernehmen, sich gleichzeitig aber vor deren gefährlichen Gedanken hüten.
In their Latin compositions Poggio and close friends like Niccoli could borrow elegant diction and turns of phrase from a wide range of pagan texts, but at the same time hold themselves aloof from their most dangerous ideas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test