Translation for "wohnung" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Aber dann habe ich die Wohnung ausgeräumt. Seine Wohnung.
Until I started cleaning out the apartment. His apartment.
»In Ihrer Wohnung?« »Eines Tages wird jede Wohnung einen haben.
"In your apartment?" "One day, every apartment will have one.
noun
Die Wohnung in Barcelona und die Wohnung in Stockholm?
The flat in Barcelona and the flat in Stockholm.
Die Polizei war in seiner Wohnung. In seiner Wohnung! Fassolia Plaki!
The police were in his flat. In his flat. Fassolia Plaki!
noun
Ja, die Wohnung hat viel dazu beigetragen ...
Yes, the accommodations had a first-rate deal to do with it....
Die Gastarbeiterunterkünfte, Wohnung Nummer vier.
‘Visiting workers’ accommodation, barrack number four.
Sie kümmern sich auch um Wohnung und Arbeit für die Leute.
They also help get them work and accommodations.
Mr DeLorean hat unsere Wohnungen selbst ausgesucht.
Mr DeLorean picked our accommodations out personally.
»Man hat mir aber erzählt, daß Sie sie aus dieser Wohnung hinausgeekelt haben!«
“I was informed that you acquire her grew to become out of those accommodations.”
Ihre kostenlose Wohnung war ihnen zu wertvoll, als dass sie sie hätten gefährden wollen.
They liked their free accommodations well enough not to jeopardize them.
Und sie stellen eine kostenlose Wohnung für zwei Personen zur Verfügung.« »Aber… warte mal.
And they throw in free accommodation. For two.” “Just… hold it.
»Die Gastarbeiterunterkünfte, Wohnung Nummer vier«, antwortete Nikita Karpin.
‘Visiting workers’ accommodation, barrack number four,’ Nikita Karpin replied.
noun
Nur dass diese Wohnungen hier alles andere als verlassen waren.
Only these cliff dwellings were anything but abandoned;
Wie alle ägyptischen Wohnungen hatte auch dieser Raum keine Fenster.
It was windowless, like all Egyptian dwellings;
Nicht alle Leitern führten von einer Wohnung in eine andere.
Not all the ladders led from one dwelling to another.
Diesen hatten die Valar Land und Wohnung gegeben.
To these the Valar had given a land and a dwelling-place.
noun
vielleicht waren diese von Knochen gefüllten Wohnungen aufgegebenes Eigentum.
maybe these bone-littered condos were abandoned property.
Anders als sein Vermieter unter Eid ausgesagt hatte, habe er die Wohnung gar nicht aufgegeben.
Contrary to his landlord's sworn statements, he had not abandoned the property.
Die Wohnung in der Lazarettgasse lag in einem Gebäude, das früher vermutlich einmal vornehm gewesen war.
The address in Lazarettegasse was a property that must have been elegant at one time.
Ich brauche nicht besorgt zu sein, meinen Mieter zu verlieren, denn Wohnungen sind knapp in diesen Zeiten.
I'm not afraid of losing my tenant, because house property is at a premium;
»Aber…?«, sagte Dixon. »Aber da ich heute am Spätnachmittag jemandem eine Wohnung zeigen musste und …«
“But…?” Dixon said. “But I had to show some property late in the day today, and-”
Wie konnte ich es wagen, sein Eigentum in die Hand zu nehmen und ihn damit in seiner Wohnung zu bedrohen?
How could I dare to pick up his property and threaten him in his home?
Sie konnte sich nicht vorstellen, Obinze anzurufen, um ihn um eine günstige Wohnung in einem seiner Häuser zu bitten.
She could not imagine calling Obinze to ask him for reduced rent in one of his properties.
»Nein, nein. Ich bin nur, nun ja, interessiert an dieser Wohnung, die Sie mal in der Clarendon Road gemietet hatten.«
‘No, no. I was just, well, I have an interest in a property you rented at Clarendon Road.’
noun
»In unserem Kontorhaus haben wir eine Wohnung für euch.«
“There’s a suite for you in our residence.”
Die Wohnungen sind großzügig und durchdacht konstruiert.
The residences are generous and well designed.
noun
noun
noun
Sie befanden sich in einer niedrigen Höhle, die ganz offensichtlich als Wohnung diente.
They were in a low roofed cave with every evidence of habitation.
Meine Wohnung ist voll mit Gegenständen, die ich nicht der Obhut einer fremden Person anvertrauen kann.
My habitation is cluttered with objects whose care I cannot leave to strangers.
Sonst gab es keinen Hinweis darauf, daß die Wohnung in letzter Zeit benutzt worden war, keinen Anhaltspunkt, daß er dort gewesen war.
Otherwise there was no sign of recent habitation, and no indication that he had been there.
Wenn ich mit jemandem eine Wohnung teile, dann lieber mit einem fleißigen und ruhigen Mann.
If I am to lodge with anyone, I should prefer a man of studious and quiet habits.
Wohlgemerkt, darin sind nicht die Mittel für neue Wohnungen enthalten, sondern lediglich die, um die bestehenden bewohnbar zu machen.
That doesn't include provisions for new housing, but simply making existing housing habitable.
Ich wechsle die Überzeugungen, wie ich meine Wohnung oder meine Kleidung wechsle, je nach Beda f.
I change beliefs as I change my habitation or my clothes, according to my needs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test