Translation examples
noun
»Etwas von Wert. Von großem Wert für sie.«
Something of value. Great value to them.
Alles zu besitzen, was einen Wert hat, oder alles, was jemand anderem etwas wert sein könnte.
Possession of everything of any value or anything that someone else might value.
Der Wert des Unternehmens wächst eindeutig mit dem Wert des Kapitals.
The value of the business obviously increases with the increase in the value of the equity;
Das also sind Ihre Werte!
Those are your values!
»Ohne Wert, meinen Sie?«
‘No value, you say?’
Für mich hat alles einen Wert.
I value everything.
Ich war für diese Werte.
I advocated these values.
Für uns sind sie ohne jeden Wert.
It is without value to us.
noun
Eine Sache war wert, was sie wert war.
A thing was worth what it was worth.
Ist das nicht ein paar Euro wert? Du bist das wert.
Isn’t that worth a few dollars? You’re worth it.
»Und das ist es wert
And is it worth it?
»Und war es das wert
“And was it worth it?”
Aber war es das wert?
But was it worth it?
Das war es nicht wert.
It was not worth it.
»Aber sie sind es wert. Gott segne sie. Sie sind es wert
But they're worth it, God love them. They're worth it.
»Ist es das wert, wirklich wert?« »Ja, ich glaube es.
'Is it worth it—really worth it?' 'Yes, I think so.
Farthing – die kleinste englische Münze – im Wert von etwa einem Viertelpenny.
Farthing—the smallest denomination of English coinage, equal to one quarter of a penny.
Im September danach emittierte dann der chinesische Staat in Hongkong Staatsanleihen im Wert von 6,3 Milliarden Renminbi.
The following September the Chinese government then issued 6.3 billion of renminbi-denominated sovereign bonds there.
Ich griff in meine Jackentasche und holte eine einÂzelne Imperiumsmünze von hohem Wert heraus.
I put my hand into my coat pocket and pulled out a single, large denomination Imperial coin.
Jeder Besucher, der durch die Stadtmauern trat, war verpflichtet, je eine Münze von hohem Wert in die Opferstöcke beiderseits der ZuÂgangstreppe zu werfen.
Every visitor who entered the city walls was obliged to deposit two high denomination coins into the take boxes at either side of the head of the approach stairs.
Und«, fügte er noch hinzu, als er schon in der Tür stand und sich zum Gehen wandte, »sagen Sie Ihrem Vater ausdrücklich, daß ich keinen Scheck, sondern nur Banknoten, und zwar von kleinen Werten, nehme.«
And,' he added, standing at the door as he walked out, 'tell your fond parent that I prefer bank notes of small denomination.'
noun
Ihr Rat ist nichts wert, ihre Meinung ist nichts wert, hatte mein Onkel Georg mir gesagt.
Their advice is no good, their opinion is no good, he told me.
Sie waren alle nicht viel wert.
None of them were any good much.
Bin ich nicht so viel wert wie ein Junge?
'Aren't I as good as a boy?
Ich werde nichts wert sein, wenn ich nicht tanze.
“I’ll be no good if I don’t dance.
Er war in dieser Hinsicht nicht viel wert.
He wasn’t much good in that way.
»Jim, diese Werte sind nicht gut.«
“Jim, these numbers aren’t good.”
»Ja, mein werter Jhereg?«
“Yes, my good Jhereg?”
und drittens, was sind die Dinge wert.
and third, whether or not it is any good.
Mein Leben ist mir nichts mehr wert!
My life is no good to me!
»Sie sind für uns ohne Wert …«
“They won’t be useful.…”
Doch was war dieses Versprechen nun noch wert?
But what use was her promise now?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test