Translation for "verschärfte" to english
Translation examples
Und das verschärfte seine Wut.
And this exacerbated Joseph’s fury.
Verschärft, nicht aber im Grunde hervorgerufen.
Exacerbated, but not caused.
Ihre Heirat hatte die Lage noch verschärft.
Their marriage further exacerbated the situation.
Durch den Tod des Provinzstatthalters hatte sich die Lage noch verschärft.
The situation had been exacerbated by the death of the province’s governor.
Die Finanzkrise von 2008 hat beide Entwicklungen verschärft, was nicht sofort offensichtlich war.
The 2008 financial crisis exacerbated both trends. This development wasn’t immediately obvious.
Jüdische Sichtbarkeit in hochsensiblen Bereichen verschärfte das Ärgernis, das in der Besonderheit lag.
Jewish visibility in highly sensitive domains exacerbated the irritant inherent in difference.
Jedesmal, wenn der Stromstoß in deinen Körper fuhr, spürte ich ihn, durch das Entsetzen verschärft, in dem meinen.
Each time the charge entered your body, I felt it in mine, exacerbated by terror.
Diese Schwierigkeiten wurden durch die wachsende Unbeliebtheit des Lords der Luft, Rego Draz, verschärft.
Those difficulties were exacerbated by the growing unpopularity of the Lord of Air, Rego Draz.
So verschärften die Protokolle die in jenen Jahren der Krise und der Katastrophe vorherrschende Paranoia bis zum äußersten.
The Protocols thus exacerbated to the most extreme degree the paranoia prevalent in those years of crisis and disaster.
Diese ohnehin schon bedrohliche Situation verschärfte sich noch durch die offensichtliche Profitorientiertheit der Privatkliniken.
This already-dangerous situation was exacerbated by the new suspicions introduced by the conspicuous profit motive of corporate hospitals.
verb
Seine Stimme verschärfte sich.
His voice tightened.
Die Lage hatte sich verschärft.
Things had tightened up.
Die Sicherheitsmaßnahmen mussten verschärft werden.
Security has required tightening.
»Jetzt ist alles verschärft«, sagte sie.
‘All the controls have been tightened,’ she said.
Verschärfte Sicherheitsmaßnahmen … ein Frauengefängnis vielleicht?
Tightened security…women’s prison?
Die Geheimhaltungsvorschriften sind noch weiter verschärft worden.
The security measures have been tightened still more.
Das war, nachdem Kontrollen verschärft worden waren.
This was after spot inspection was tightened up.
Die Sicherheitsvorkehrungen sind diesen Sommer hundertmal verschärft worden.
Security’s been tightened a hundredfold this summer.”
»Die Bewachung des Palastes muss verschärft werden«, stellte er fest.
“Security around the Palace ought to be tightened,”
Sie wurden ja seit dem Anschlagsversuch verschärft.
They’ve been tightened since the bombing attempt.”
Sie haben die Situation beharrlich verschärft.
You've persisted in aggravating the situation.
Meine Anwesenheit hier verschärft die Lage nur.
My presence here is merely aggravating him and his people.
Die Zwerge verschärften die Lage noch, weil sie bei jeder Gelegenheit die Elfen und uns gegeneinander aufstachelten.
The dwarves only aggravated the problem by arguing obstinately with both the elves and us whenever they had the chance.
Zweimal wurde er wegen Körperverletzung angeklagt, verschärft wegen Gebrauchs gefährlicher Waffen.
He’s had two charges for GBH, aggravated by the use of dangerous weapons.
Wie es bei Klimakrisen so oft der Fall ist, verschärfte auch die Trockenheit in Kapstadt die bereits bestehenden Konflikte.
As climate crises so often do, in Cape Town the drought aggravated existing conflicts.
Und das Problem wird noch verschärft, wenn Schriftsteller ihr Heil in universitären Creative-Writing-Kursen suchen.
And the problem is aggravated when fiction writers take refuge in university creative-writing programs.
»Genau! Man kann zum Beispiel den Verlust eines Fingers gegen verschärfte rektale Vergewaltigung Mann an Apex setzen.«
Exactly. One might bet, say, the loss of a finger against aggravated male-to-apex rectal rape.
Und was diese Unwirklichkeit scheinbar noch verschärfte, das war die Skorpiondrohne, die ihn gerettet hatte, denn sie schien direkt seinen Kindheitserinnerungen entsprungen.
And what seemed to aggravate this unreality was the scorpion drone that had rescued him, for it seemed to have flown right out of childhood memory.
Nichts verschärft diese Entfremdung mehr als das Monstrum Hipsein, wie es das Fernsehen kreiert hat und die Vermarkter der digitalen Revolution nun ausbeuten.
Nothing aggravates this estrangement more than a juggernaut of hipness such as television has created and the digital revolution’s marketers are exploiting.
Sie hatte einen angeborenen Argwohn gegenüber Geld und Luxus, eine militant asketische Geisteshaltung, die dadurch verschärft wurde, dass sie keine Langeweile vertrug.
She had a congenital distrust of money and luxury, her militant asceticism further aggravated by a very low tolerance for boredom.
Der Klassenkampf verschärft sich.
The class war is intensifying.
Angelas Blick verschärfte sich, aber sie schwieg.
Angela’s gaze intensified, but she didn’t speak.
Hoovers Krieg gegen das Weiße Haus verschärfte sich.
Hoover’s war with the White House intensified.
»Du bist halsstarrig.« Die Mischung aus Kummer und Ärger hatte sich bei ihm verschärft.
“You’re uncompromising.” The mixture of sorrow and irritation had intensified.
Hoover verschärfte seine politische Kriegsführung Monat für Monat.
Hoover’s political warfare intensified month by month.
Und wahrhaftig, ich hatte jede Menge Dinge, die meine Schuldgefühle verschärften.
And believe me, I had plenty of things to intensify my guilt.
Als sich der Streit verschärfte, hob sie ihre Hände an die Lippen und starrte hin.
As the confrontation intensified she lifted her hands to her lips and stared.
Der Gestank verschärfte sich, als er sich der Tür zum Salon näherte, die fest verschlossen war.
It intensified as he drew nearer to the door of the drawing room, which was firmly closed.
Doch damit taten sich die FBI-Agenten schwer, als sich in den sechziger Jahren die Proteste verschärften.
The FBI’s agents had a hard time gaining that insight as the battles of the sixties intensified.
Am nächsten Abend verschärfte sich die Schlacht, aber keine Seite konnte an Boden gewinnen.
Midway through the next evening, the battle intensified, and once more no ground was gained or lost.
verb
Die Wachleute verschärften die Kontrollen.
The guards increased their security measures.
Dann – aus unerfindlichen Gründen – verschärfte sich plötzlich das Tempo.
Then — then for some reason unannounced — the pace increased.
Bloß für die Befriedigung, sie einmal richtig durchzuprügeln, hatte er sein Risiko verschärft.
He’d increased the risk to himself for the satisfaction of beating her.
Das wäre zu verkraften, wenn die Sicherheitsvorkehrungen in Hyperion nicht auf einmal drastisch verschärft worden wären.
Would not be nearly as troublesome if it weren’t for the sudden increase in security in Hyperion.
»Wir waren uns doch einig gewesen, dass sich das Risiko lohnt. Verschärfte Überwachung, aber dafür mehr Macht.«
“We had agreed that the risk of increased scrutiny was worth gaining some power.”
Norm, die verschärften Sicherheitsmaßnahmen sind nur ein Experiment — ein Versuch, zu dem mich Shars Freund überredet hat.
“Norm, the increased security is just an experiment—something Shar’s boyfriend talked me into.
Nun jedoch, als sich der Konflikt verschärft hatte, machte er sich klar, dass es für ihn wichtigere Dinge gab.
Now, though, with the sudden increase in hostilities, he reminded himself of his greater priorities.
Mein Atem geht in schnellen, harten Stößen, und ich bemerke, daß auch mein Vater das Tempo verschärft hat.
My breath comes hard and fast, and I see that my father has increased his pace as well.
Ihr Militär ist deswegen immer noch in erhöhter Einsatzbereitschaft und in verschärftem Ausbildungsbetrieb, daher sind auch die Russen noch nervös.
Their military is still on an increased readiness and training regime because of that deal, which is why the Russians are still nervous.
verb
Ihre Strategien bekamen durch die Anregungen der Agenten vor Ort den richtigen Schliff, wurden von Sullivan noch verschärft und schließlich von Hoover abgesegnet.
Their stratagems were sharpened at the suggestion of agents in the field, toughened by Sullivan, and ultimately approved by Hoover.
verb
Ich habe mich viel sicherer gefühlt, weil wir die Maßnahmen verschärft haben.
I felt a lot safer with all the heightened security.
Chan, der möglicherweise durch die verschärfte Geheimhaltung eingeschüchtert war, nahm überhaupt keine Schätzung vor.
Dr Chan, perhaps hamstrung by the heightened secrecy, did not make any estimate at all.
Das Gewicht der »Shanghai-Gang« in Peking führte paradoxerweise dazu, dass die politischen Restriktionen in der Küstenstadt verschärft wurden.
The clout of the ‘Shanghai Gang’ in Beijing paradoxically heightened political restrictions in the coastal city.
Verschärft wurde die Angst dadurch, dass das Leben nun einmal ein chaotisches Durcheinander ist und jede Veränderung eine Reise ins Unbekannte bedeutet.
It was heightened by the reality that life is messy and chaotic and any kind of change promises a journey into the unknown.
Riordan verschärfte und verlängerte ihre lustvollen Empfindungen, indem er seine Bewegungen verlangsamte und sie so von einem Höhepunkt zum nächsten brachte.
Riordan slowed the pace, heightening her enjoyment, drawing it out so that she had a series of strong orgasms.
Während Augen und Finger in die Näharbeit vertieft waren, erwarb sie sich eine verschärfte Wahrnehmung für die Geräusche aus den Wohnungen um sie herum.
While her eyes and fingers were immersed in the sewing, she acquired a heightened awareness of noises from the flats around her.
»Blödsinn«, sagte Jonas. »Sie wissen immer ganz genau, wo ihre Ausweise sind, vor allem dann, wenn ohnehin schon verschärfte Sicherheitsmaßnahmen zum Einsatz kommen.
“Bullshit,” Jonas said. “They know where their ID is at all times, especially during heightened security.
Offenbar waren die Sicherheitsmaßnahmen verschärft worden, denn sie wurden von Friedenswächtern eskortiert, und Dekan Highbottom hakte ihre Namen ab, als sie zu ihren Plätzen gingen.
Following what had to be heightened security measures, Peacekeepers escorted them, and Dean Highbottom checked off their names as they filed to their places.
Im Feld wurde die Diskrepanz durch die leichten Waffen, die jetzt in Mode waren, noch weiter verschärft: so viele Muskeln für ein Gewehr, das jedes Kind hätte tragen können.
In the field the effect would be heightened by the lightweight weapons which were now in vogue: all those muscles to carry guns a child could have held.
Ehe die Situation sich bessern konnte, würden sich die Probleme zuerst noch verschlimmern, denn die unorthodoxen Umwälzungen, die die neue Königin vornahm, verschärften die alten Spannungen.
The problem would get worse before it got better, if it ever did, because the new Queen’s unorthodox changes heightened all the old tensions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test