Translation examples
adjective
Diese Arbeit, die ich mache, da muß man zu den verschiedensten Orten, zu den verschiedensten Zeiten.
This work I'm doing, it takes you different places, different hours."
alles bewegt sich in den verschiedensten Richtungen ...
everything moves and in different directions...
Es gibt die verschiedensten Versionen dieses Verhaltens.
There are many different examples of this.
Wir kamen alle aus den verschiedensten Richtungen.
We all came from different directions.
Wir können gleichzeitig die verschiedensten Menschen sein.
“We’re all different people at the same time.
Aber sie fallen natürlich auf die verschiedensten Plätze.
But they fall in different places, of course.
Wir nähern uns dem Sex auf verschiedenste Weise.
We approach it in different ways.
ein Flickenteppich verschiedenster Beete wie eine Pixelmatrix.
a quilt of different cultivations like a matrix of pixels.
Wir hatten geübt, mit den verschiedensten Steueranlagen umzugehen.
We’d all rehearsed managing different banks of controls.
Überall Ölgemälde verschiedenster Art.
Everywhere oil paintings done in the most different styles.
adjective
Zehn Hilfskräfte der verschiedensten Art.
Miscellaneous support staff of ten.
Jedes Bord, jeder Tisch war mit den verschiedensten Gegenständen bedeckt.
Every shelf and table was littered with miscellaneous articles.
Er wühlt in seinen Taschen, die mit den verschiedensten Dingen vollgestopft sind.
( He fumbles in his pockets, bursting with miscellaneous rubbish.
Die Mannschaft jammerte und schlug mit den verschiedensten Körperteilen auf die Planken ein.
The crew wailed and beat miscellaneous body parts upon the deck.
April Jackson von der Los Angeles Times für die Beantwortung der verschiedensten Fragen zur journalistischen Tätigkeit;
to April Jackson of the Los Angeles Times for fielding miscellaneous questions on journalism;
Er holte eine Handvoll der verschiedensten Merkwürdigkeiten hervor, Arm- und Fußringe aus Draht, geschnitzte hölzerne Löffel, zwei Schnuren hölzerner Perlen und einen oder zwei Stahlkämme, und legte sie auf den Tisch.
He brought out a handful of miscellaneous oddments, wire bangles and anklets, carved wooden spoons, two strings of wooden beads, and a steel comb or two, and laid them on the table.
Er ging auf den Treppenabsatz zurück und betrat den anderen Raum, der ebenso groß war wie der erste, als Speicher und Abstellkammer diente und mit kaputten Möbelstücken, alten Zeitschriften, Glaswaren und den verschiedensten Gegenständen vollgestopft war.
Going back to the landing, he opened the second door and discovered another room, as big as the previous one, which served as a store room and was cluttered with furniture in poor condition, old magazines, glassware and all manner of miscellaneous objects.
Das Durcheinander der Schlafsäcke, Faltstühle und Klapptische, der transportablen Elektrobatterie, der Beleuchtungseinrichtung, Elektrosan-Toiletten und der verschiedensten wissenschaftlichen Geräte hätte auf der Erde keineswegs fehl am Platze gewirkt – besonders da die Männer und Frauen hier ohne Sauerstoffgeräte arbeiteten.
The clutter of sleeping pads, collapsible chain and tables, portable power plant, lighting equipment, electrosan toilets, and miscellaneous scientific apparatus would not have looked out of place on Earth—especially as there were men and women working here without life-support systems.
Mit rasch verstoffwechselter Enttäuschung und einer kurzen, vagen, beinahe vorgetäuschten Umgestaltung der schimärenhaften Aufschüttung verschiedenster Dinge, die sein Leben war, gewöhnte Paul sich an diese neue Realität, in der er immer weniger und niemals mit voller Aufmerksamkeit mit Erin reden würde, immer abgelenkt, wenn nicht durch eine Person, dann durch die allgegenwärtige Silhouette einer möglichen anderen Person.
With quickly metabolized disappointment and a brief, vague, almost feigned restructuring of the mirage-like pile of miscellaneous items of his life Paul acclimated himself to this new reality, in which he would talk to Erin less and never with full attention, always distracted by, if not someone else, the ever-present silhouette of a possible someone else.
adjective
»Für Selbstmordversuche gibt es die verschiedensten Gründe.«
People attempt suicide for various reasons.
Die Leiche war aus den verschiedensten Sichtwinkeln aufgenommen worden.
The body was shot from various angles.
Sie standen da und untersuchten die verschiedensten Dinge aus dem Skiff.
They stood examining the various items on the skiff.
sie brachten die verschiedensten Nachrichten aus allen dreiunddreißig Distrikten, meldeten den Ausstoß der verschiedensten Fabriken, berichteten über den Reedereibetrieb in den verschiedenen See- und Flusshäfen;
it gave me various kinds of news from all thirty-three Districts, the output of various factories, the shipping-information from various sea and river ports;
Er schien die verschiedensten Einkommensquellen zu haben.
Nello did not lack for money—he seemed to have various sources of income.
Verschiedenste Damen tanzten ohne große Begeisterung.
Various ladies danced with a distinct lack of verve.
An verschiedensten Höfen in Nordeuropa, Mrs Staunton.
Various courts in northern Europe, Mrs. Staunton.
Dann gab es ungetreue Ehemänner und Frauen und Liebhaber der verschiedensten Art in verschiedenen Skandalen;
Then there were unfaithful husbands and wives and lovers of various persuasions in various scandals;
Meine Mutter wohnt im Canterbury und begegnet dort den verschiedensten Leuten.
My mother lived in the Canterbury and met various people there.
»Er liebt es zu experimentieren, indem er sich auf Spekulationen verschiedenster Art einläßt.«
“He is conducting experiments involving various forms of speculation.”
adjective
er hatte auf die wundervollste Art die verschiedensten Torheiten des Menschen entwickelt, ohne eine Spur von der natürlichen Narrheit eines Affen zu verlieren.
he had developed in the most wonderful way the distinctive silliness of man without losing one jot of the natural folly of a monkey.
Wenn wir nun noch der im Zimmer herrschenden wüsten Unordnung gedenken und uns ferner der erstaunlichen Behendigkeit, der übermenschlichen Stärke und tierischen Roheit erinnern, mit der diese grundlosen Verbrechen in geradezu bizarrer Scheußlichkeit ausgeführt wurden – wenn wir jene schrille Stimme in Erwägung ziehen, deren Klang den Ohren vieler Zeugen der verschiedensten Nationalität fremd war –, welchen Schluß ziehen Sie aus so viel Tatsachen?« – Ich fühlte, als Dupin diese Frage an mich stellte, wie mich ein Schauder durchrieselte.
"If now, in addition to all these things, you have properly reflected upon the odd disorder of the chamber, we have gone so far as to combine the ideas of an agility astounding, a strength superhuman, a ferocity brutal, a butchery without motive, a grotesquerie in horror absolutely alien from humanity, and a voice foreign in tone to the ears of men of many nations, and devoid of all distinct or intelligible syllabification. What result, then, has ensued? What impression have I made upon your fancy?" I felt a creeping of the flesh as Dupin asked me the question.
adjective
Es war ein großer Planet mit den verschiedensten Klimazonen.
The planet was a large one, with varied climates.
Er machte sich auch mit den Linsen verschiedenster Stärke vertraut.
He acquainted himself with the lenses, varying from a threeinch power to a onetwelfthinch power.
Sie war von den verschiedensten Beschimpfungen durchflochten und inhaltlich knapp.
His speech was interwoven with the most varied terms of abuse and its contents were concise in character.
Ein Dutzend kleinere Tetroneinheiten verschiedenster Größe war über den Raum verteilt.
A dozen small tetron units of varying sizes sat about the room.
Merkwürdige Ähnlichkeit der Spuren, welche verschiedenste Erinnerungen in meinem Gedächtnis vorfinden.
Strange, the similarity of the tracks in my memory, no matter how varied the recollections that lead to them.
Zur Auswahl standen die verschiedensten Landschaften von dichtem Wald bis zu Wüsten und allen Ökosystemen dazwischen.
The choices varied from dense forests to deserts, and other ecosystems in between.
Der Raum hatte fünf Türen verschiedenster Größe, die jetzt von den Eiscarls gesichert worden waren.
It had five doors of varying sizes, all of them now spiked shut by the Icecarls.
Eine bedrückte Stille herrschte in der Versammlung, die sich aus Jünglingen der verschiedensten Stände zusammensetzte.
An oppressive silence hung over the assembly, which consisted of young men from the most varied walks of life.
Überall brannten Kerzen verschiedenster Formen und Größen und verbreiteten ein warmes, flackerndes Licht.
There were candles of varying sizes and shapes burning through the room. The light was soft and flickering.
adjective
Nur Celt durfte bei ihr bleiben, während sie weinte und die verschiedensten Gegenstände an die Wand schleuderte, ein für sie völlig untypisches Gebaren.
Only Celt was allowed to remain with her as she wept and threw things in a way very unlike Antonietta.
Er war ziemlich gut geübt darin, denn er hatte schon unzählige Parsecs zwischen den verschiedensten Systemen in seiner kleinen Maschine zurückgelegt.
He was well practiced at that, having logged an incredible number of intersystem parsecs in his unlikely machine.
Clare: Henry ist nicht im Wohnzimmer, das sich mit einem kleinen, aber wild entschlossenen Grüppchen von Leuten gefüllt hat, die in den verschiedensten unmöglichen Stilen zu den Squirrel Nut Zippers tanzen.
Clare: Henry isn't in the living room, which is filled with a small but determined group of people trying to dance, in a variety of unlikely ways, to the Squirrel Nut Zippers.
Im Unterschied zu Organisationen wie etwa der Armee oder der NASA, wo die Leute allesamt von praktisch demselben Hintergrund und denselben Grundauffassungen ausgehen konnten, gab es im OP-Center eine kunterbunte Mischung verschiedenster Talente, Ausbildungen, Erfahrungen – und Eigenheiten.
Unlike the military or NASA or any organization where the people were of a vaguely similar background or orientation, Op-Center was a potpourri of talent, education, experience-- and idiosyncrasies.
Die Arbeiter waren ständig von den verschiedensten Notlagen bedroht – ebenso wie ihre Eltern, Geschwister, Ehefrauen und Kinder in weit entfernten Regionen des Landes (anders als in China arbeiteten in den Fabriken größtenteils Männer).
These workers were living on every kind of edge, and were stalked by emergencies of all sorts – as were their parents, siblings, wives and children in far-off parts of the country (unlike in China, most factory workers were men).
adjective
Ich habe auf drei Kontinenten die Frauen der verschiedensten Nationen erlebt, aber niemals zuvor hatte ich in ein Antlitz geblickt, das für ein feineres und empfindsameres Wesen gesprochen hätte.
In an experience of women which extends over many nations and three separate continents, I have never looked upon a face which gave a clearer promise of a refined and sensitive nature.
Rasch wird ihnen klar, daß sie deshalb so heißt, weil sie tatsächlich ein einziges großes Haus ist, eine endlose Aneinanderreihung von Gängen und Räumen, in denen die verschiedensten Kulturen nur Stockwerke voneinander getrennt leben.
They quickly discover it's called that because the world is nothing but a house—an endless collection of halls and rooms, with separate civilizations living only floors apart from each other.
»Prinzipiell«, wiederholt Oshima ihren Ausdruck, wie um sicherzugehen. »Ganz recht. Eine gemeinsame Toilette für Männer und Frauen ist mit den verschiedensten Arten von Belästigung verbunden.
We have one restroom for both men and women." "Even if you are a private facility, since you're open to the public don't you think-in principle-that you should provide separate restrooms for men and women?" "In principle?" Oshima says. "Correct.
Watson beschließt seine Lobeshymne mit den Worten: »Ich habe auf drei Kontinenten die Frauen der verschiedensten Nationen erlebt, aber niemals zuvor hatte ich in ein Antlitz geblickt, das für ein feineres und empfindsameres Wesen gesprochen hätte.«
Watson concludes his opening paean with the words, “In an experience of women which extends over many nations and three separate continents, I have never looked upon a face which gave a clearer promise of a refined and sensitive nature.”
adjective
Michael versuchte so zu tun, als gälte dieser Ruf einer anderen Person, die ebenfalls diesen Vornamen trug, nicht etwa ihm. Doch obwohl sein Name in seinen verschiedensten Schreibweisen im Sternenkönigreich alles andere als selten war, galt doch selbiges nicht für sein Äußeres.
Michael tried to act as if the call might be meant for another Michael, not him, but although the name and its variants were very common in the Star Kingdom, his appearance was not.
 Dieser Laden ist ein Wörterbuch: Die Sprache ist das System der Käsesorten in seiner Gesamtheit, eine Sprache, deren Morphologie eine Vielzahl verschiedenster Deklinationen und Konjugationen enthält und deren Wortschatz einen unerschöpflichen Reichtum an Synonymen, idiomatischen Wendungen, Konnotationen und Bedeutungsschattierungen aufweist – wie in allen Sprachen, die sich am Beitrag von hundert verschiedenen Dialekten nähren.
This shop is a dictionary; the language is the system of cheeses as a whole: a language whose morphology records declensions and conjugations in countless variants, and whose lexicon presents an inexhaustible richness of synonyms, idiomatic usages, connotations and nuances of meaning, as in all languages nourished by the contribution of a hundred dialects. It is a language made up of things;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test