Translation for "versammelt" to english
Translation examples
verb
26 SIE HABEN SICH VERSAMMELT. Überall auf der Erde haben sie sich versammelt.
CHAPTER 26 THEY GATHERED. Everywhere on Earth, they gathered.
sie versammelten sich, um zuzusehen.
they gather to see.
Und eine Menschenmenge versammelt sich.
And there are crowds gathering.
Die Delphine versammelten sich.
THE dolphins gathered.
Sie versammelten sich um ihn herum.
They gathered around.
Sie versammelten sich im Saal.
They gathered in the hall.
Dort versammelten wir uns.
“That’s where we gathered.
Auch die anderen versammelten sich um ihn.
The others, also, gathered around.
Sie versammelten sich um den Grill.
They gathered around the grill.
Die Gäste hatten sich versammelt.
The guests had gathered.
verb
Alles war versammelt.
All were assembled.
Die Truppe war versammelt.
The troop was assembled.
Die Familie versammelte sich.
The family assembled.
Die Zauberer versammelten sich.
The wizards assembled.
Die Familie war versammelt.
The family was assembled.
(zu der versammelten Menge)
(to the assembled crowd)
Die Klasse war versammelt.
The class was assembled.
Die Hauptleute waren versammelt.
The captains were assembled.
Euer Sturmtrupp ist versammelt.
Your attack force is assembled.
»Versammelt den Rest des Rates!«
Assemble the rest of the Council.”
Die Rebellen haben sich im Hof versammelt, Majestät.
The rebels have gathered together in the courtyard, Majesty.
Umstürzler versammelten sich und sagten: „Jetzt oder nie.
Conspirators were gathering together and saying now or never.
Sartan und Patryn an einem Ort versammelt.
The Sartan and the Patryns—now gathered together in one place.
Die Schreiber hatten sich am hinteren Ende des Raumes versammelt.
The clerks were gathering together at the far end of the room.
«Die Sachsen Englands, Uhtred, versammelt vor Gott.»
“The Saxons of England, Uhtred, gathered together before God.”
Daß die Frau kam, die Zwillinge mitbrachte und das Feenvolk versammelte.
The woman came, bringing the Twins and gathering together the Folk.
Elf der Heiligtümer sind hier in diesem Dorf versammelt worden.
Eleven of the Hallows have been gathered together here in this village.
Da sie ein Hirtenvolk waren, waren die Einwohner nur selten vollzählig versammelt.
As they were a herding culture, rarely was all the population gathered together.
Die Macht, die von all den Leuten ausging, die sich hier versammelt hatten, überwältigte sie.
She felt overwhelmed by the power of all the people gathered together.
Sie hatten sich als Augenzeugen versammelt. Es wurden keine Trauerreden gehalten, und es gab keine letzten Riten.
They were gathered together as witnesses. There was no eulogy. No last rites.
verb
Der Serena-Kult versammelt sich.
The Cult of Serena is rallying.
Dad versammelte die Männer um sich;
Dad was rallying the men;
Yuudai hatte seine Leute bereits versammelt.
Yuudai had already rallied his men.
Und ich dachte an die Leute, die sich um Caros Banner versammelt hatten.
And I thought of the people who had rallied to Caro's standard.
Der Colonel, ein äußerst besinnlicher Mensch, versammelte seine Männer um sich.
The Colonel, a man who was unfailingly thoughtful, rallied his men.
Die anderen hatten sich ringsum versammelt und sich bereit erklärt, einen Flug weniger zu machen.
The others had rallied round, declared willingness to fly one wing short.
Freunde und Mitglieder unserer Familien versammelten sich in den nächsten Tagen und Wochen bei uns.
Friends and family rallied round us in the following days and weeks.
Er versammelte seine müden Truppen, und sie machten sich erneut an die Arbeit.
He rallied his weary troops and they set off again, slowly and methodically covering the area of the fire.
Marcus konnte Cato und Bibulus sehen, die immer noch entrüstet protestierten, während sie ihre Anhänger um sich versammelten.
Marcus could see Cato and Bibulus protesting indignantly as they rallied their supporters.
verb
BEI SONNENAUFGANG versammelten wir uns am Tor.
WE MUSTERED AT dawn by the gates.
Vor dem Lunch versammelten sich die Amazonen.
Before lunch, the amazons held a muster.
Die Infardi hatten sich in Divisionsstärke in Bhavnager versammelt.
the Infardi had mustered in division strength at Bhavnager.
»Hier sind sie also.« Leute versammelten sich auf der sternenbeschienenen Straße.
"Here you are." There were forces mustering in the starlit street.
Horus versammelt seine Armada und fasst Terra zornig ins Auge.
Horus musters his armada, Terra itself the object of his wrath.
Die Sanitäter sind in Keflavik versammelt, und die isländischen Such- und Rettungsmannschaften stehen bereit.
“The paramedics are mustering at Keflavik and Iceland's civilian search and rescue units are standing by.
Versonnen beobachtete Damon den Jungen, als dieser seine Männer versammelte und mit ihnen davon ritt.
Damon watched with a thoughtful smile as the boy mustered his men and rode away.
Am nächsten Tag versammelte ich meine Streitkräfte, Cheysuli und Homaner gleichermaßen, im Tal.
I mustered my forces in the valley the following day, Cheysuli and Homanan alike.
Das Kreuzheer – wie diese unheilige Armee sich selbst nennt – hat sich am Festtag von Johannes dem Täufer in Lyon versammelt.
The Host-as this unholy army is calling itself-mustered in Lyon on the feast day of John the Baptist.
Seid Ihr bereit?« In dem Schlachtengetümmel dauerte es eine Weile, bis Martin seine Gefährten in einer Gruppe um sich versammelt hatte.
Are you ready?” It took a few moments in the battle until Martin had mustered his comrades in a group.
verb
Wir versammelten uns um den Küchentisch.
The three of us convened around the kitchen table.
Die Kardinale haben sich in der Sixtinischen Kapelle versammelt.
The cardinals are convened in the Sistine Chapel.
Ich danke Ihnen, dass Sie sich so kurzfristig hier versammelt haben.
Thank you for convening on such short notice.
Die Anführer der Trupps versammelten sich unter einem Regenschirm.
The Digger crew leaders convened under an umbrella.
Und nun hatten sie sich absurder weise vor seinem Haus versammelt.
Now, here they were, perversely convened in front of his house.
Wir waren bereits hier versammelt, Edward, weil wir Heidis Rückkehr erwarten.
“We were already convened here, Edward, awaiting Heidi’s return.
»Hier versammelt sich auch der Rat der Ymbrynes zum jährlichen Verhackstücken der Geschäftsordnung.«
“It’s also where the Council of Ymbrynes convene for the annual Nitpicking of the Bylaws,”
Bei Sonnenaufgang versammelten sie sich in der Bibliothek; die Wände waren vom Boden bis zur Decke voller Bücher.
At sunrise they convened in the library: walls engorged with books, ceiling to floor;
Er starrt auf den Regen, der an den Fenstern des Restaurants herabströmt, in dem die Taskforce versammelt ist.
He stares at the rain as it runs down the windows of the restaurant where the task force has convened.
»Okay«, sagte er, als die anderen sich um den Tisch versammelten und die Gegenstände darauf betrachteten.
“All right,” he said as the other four convened around the table and surveyed its contents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test