Translation examples
verb
Und von diesen Männern verprügelt werden.
And getting beat up by those men.
»Du hast Tiffany verprügelt
You beat up Tiffany?
Die Gegend, verprügelt, nackt?
This area, beat-up, naked?
»Sah die Frau verprügelt aus?«
“The wife look beat up?”
Aber niemand verprügelte ihn jemals.
But nobody ever beat up Michael.
»Und er ist verprügelt worden.« »Rolly?«
“And he got beat up.” “Rolly?”
Es ist Junior Allen gewesen, der Cathy verprügelt hat.
It was Junior Allen who beat up Cathy.
»Und warum hat Henry Nick verprügelt
Why was Henry beating up Nick?
Sie wurden schon mal verprügelt?
“You ever get beat up?”
»Verprügelt hat der Teufel mich jedenfalls nie.«
‘The Devil never beat up on me.’
verb
Und er hatte sie verprügelt.
And he thrashed them.
er wurde fast verprügelt.
They nearly thrashed him.
Bing Crosby verprügelte seine Kinder.
Bing Crosby thrashed his children.
Verprügelt ihn auf der Straße oder auf dem Hof, Herr Halbling.
Thrash it in the street or in the yard, sir, not here.
»Aber Gawain verprügelt ihn ja nicht.« Rhuawn hielt inne.
“Gwalchmai will not thrash him.” But Rhuawn halted.
Sie sahen verprügelt aus, und sie erinnerten an Hunde.
They looked as if they had been thrashed, they put one in mind of dogs.
Sie haben doch, ich glaube vor einem Monat, Katerina Iwanowna verprügelt!
Why, you thrashed Katerina Ivanovna a month in the past.
Ich wusste, dass ich riskierte, mit seinem Stock verprügelt zu werden.
I knew I might risk a thrashing with his stick.
Am Anfang hat mich diese Windmühle ganz schlimm verprügelt. Aber jetzt  ...
At the beginning, the windmill gave me a really terribly horrible thrashing. But now-
Na, und da hat mich die Großmutter verprügelt, die alte Schachtel.
So my gran gave me a thrashing, the nasty old bitch.
verb
»Wenn man auf verprügelt, blau gehauen und hässlich steht.«
    ‘If you’re into battered, bruised and ugly.’
Es war allgemein bekannt, dass er das Mädchen regelmäßig verprügelte.
It was common knowledge that he battered the girl on a regular basis.
— Ich hab gehört, dass sie dich in der Schule »die Schwuchtel« genannt haben. Sie haben dich verprügelt.
— They tell ays they called you the Poof at school. They battered you.
Dort wuchs er mit sechs Vettern auf, die ihn ärgerten, verprügelten und liebten.
There he grew up with six cousins who battered, annoyed, and loved him.
Wer ihnen am Ende half, war Rubis verprügelte Nichte aus Natania.
In the end the person who helped them out was Robbie’s battered niece from Natanya.
«Da könnten Sie recht haben», sagte ich und betrachtete die Narben, die sein verprügeltes, sonnenverbranntes Gesicht schmückten.
“You could be right,” I said, regarding the scars that ornamented his battered, sunburned face.
Am 13. Rus verprügelte Henri Arlien seine Frau Therese, weil er glaubte, dass sie eine Affäre mit einem ehemaligen Zeltmitbewohner hatte.
On the thirteenth of Rus, Henri Arlien battered his wife Therese on the belief that she was having an affair with a former tentmate.
Am schlimmsten war sein Nachbar Michail, ein versoffener Taugenichts, der entweder Pornofilme sah oder seine Frau verprügelte.
Worst of all was his next-door neighbor Mikhail, a worthless drunk who divided his time between watching pornography and battering his wife.
Hier, wo Detective Brian Macdougall mit seiner verprügelten Frau und der ver-bitterten, wütenden Tochter wohnte, schien es sich wirklich gut leben zu lassen.
Life seemed good out here where Detective Brian Macdougall lived with his battered wife and bitterly angry daughter.
Im Buhurt von Bitterbrück hatte sie sich ihre Freier vorgenommen und einen nach dem anderen verprügelt. Ferkel und Ambros und Buschig, Mark Mullendor und Raymond Neinland und Will den Storch.
In the mêlée at Bitterbridge she had sought out her suitors and battered them one by one, Farrow and Ambrose and Bushy, Mark Mullendore and Raymond Nayland and Will the Stork.
verb
»Schlagt Alarm!« Kent kam die Treppe zur Waschküche heruntergestürmt, das Schwert gezückt, dicht gefolgt von den beiden Knappen, die er kaum eine Stunde zuvor verprügelt hatte. »Verriegelt die Tür!
“Sound the alarm!” Kent came storming down the steps into the laundry, sword unsheathed and followed closely by the two young squires he’d trounced not an hour before. “Bolt the door!
Sie gaben ihm Kraft, wenn sich die Leere in seinem Verstand ausbreitete, wenn ihn etwa diese Bande von Rabau-ken verprügelt hatte, die Andreas seine Freunde nannte, wenn er wegen eines kleineren Vergehens geschlagen worden war oder die Erinnerungen an zu Hause ihn verstohlen weinen ließen.
They sustained him in those times when the mind went dead, after he had been trounced by the band of bullies that were Andreas’s friends, or flogged for a minor misdemeanor, or when memories of home made him weep inside.
verb
»Die haben ihn verprügelt«, sagte Dove. »In Sydney. Mehr als einmal.«
Bashed by cops,’ said Dove. ‘In Sydney. A number of times.’
»Wusstest du, dass Lester Wallace letzte Woche da drin verprügelt worden ist?«
“You know that Lester Wallace got bashed in there last week?”
»Genosse.« Ich trete einen Schritt zurück, und der von mir verprügelte Typ schiebt sich gekrümmt, aber dankbar, von dannen.
"Comrade." I step back from the guy I've been bashing, who slides gratefully to the pavement, doubled up.
Und so musste er sich in den finstersten Ecken der Docks herumtreiben, in den öffentlichen Pissoirs, was immer die Gefahr barg, von der Polizei erwischt oder von Schwulenhasserbanden verprügelt zu werden oder Erpressern in die Hände zu fallen.
To find gratification, he had to go curb-crawling in the city’s toughest dockside areas or cottaging (cruising) in public lavatories, putting himself in constant danger of police entrapment, blackmail by his pickups, or attack by the “queer-bashing
verb
Nach den Irrwichten lernten sie die Rotkappen kennen, fiese kleine koboldartige Kreaturen, die überall dort herumlungerten, wo Blut vergossen worden war: Sie versteckten sich in den Kerkern von Schlössern und in den Sprenglöchern verlassener Schlachtfelder und verprügelten alle, die sich dorthin verirrten.
After boggarts, they studied Red Caps, nasty little goblinlike creatures that lurked wherever there had been bloodshed: in the dungeons of castles and the potholes of deserted battlefields, waiting to bludgeon those who had gotten lost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test