Translation examples
verb
Aber es wird sich schon lockern.
But it will loosen up.
Lockern Sie die Muskeln!
Loosen your muscles.
Lockere ihm die Kleider!
Loosen his clothes.
Die Muskeln lockern sich wieder.
The muscles loosen again.
Lockere die Finger.
Loosen your fingers.
Der Korken war locker.
The cork had been loosened.
Das wird sie schon lockern.
“That’ll loosen ’em up.”
Er wollte seinen Griff nicht lockern.
He refused to loosen his grip.
Du musst das locker sehen.
You need to loosen up.
Sein Griff schien sich zu lockern.
His grip seemed to be loosening.
verb
Und ließ sie sofort wieder locker.
And then immediately slackened it.
Seine Faust wurde locker.
His own grip slackened.
Selbst seine Gesichtshaut war etwas lockerer.
Even the skin of his face had slackened.
Auch jetzt wurden ihm die Arme locker.
Now too his arms slackened.
»Lockern Sie das dritte Seil von links.«
Slacken the third rope from the left.
Das entscheidende Wort. Gerade noch rechtzeitig dachte Artemis daran, den Kiefer zu lockern.
The final word. Artemis remembered, just in time, to slacken his jaw.
Er fühlte, daß hinter seinem Rücken die Fesseln um das eine Handgelenk eine Spur lockerer wurden.
Behind his back, he felt the bonds around one wrist slacken fractionally.
Verzweifelt rapple ich mich auf, falle hin, rapple mich wieder auf und hechte in Richtung Lawine, um den Faden zu lockern.
I stand, fall, then stand again and lunge toward the avalanche, hoping to slacken the rope.
Saint Sebastien ließ den Sjambok locker, als habe er einen Fisch an der Angel, dann riss er die Peitsche wieder straff.
Saint Sebastien slackened the sjambok as if playing a fish on a line, then jerked the whip tight once more.
Jags Griff wurde allmählich lockerer, doch Jaina ließ nicht zu, dass er seine Hand wegzog.
Jag's grasp started to slacken, but Jaina did not allow him to withdraw his hand. It hurt
verb
Dorinda hing etwas zurück, da sie befürchtete, ihr Handtuchturban könnte sich lockern.
Dorinda hung back, unwilling to risk her towel unwinding in a chase.
Griessel wurde lockerer, unterhielt sich hier, lachte dort und fragte sich, warum er sich solche Sorgen gemacht hatte.
He began to unwind, chatting here, laughing there, wondering what he had been so worried about.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test