Translation for "setzt über" to english
Translation examples
Ich setzte sie ein und sofort erhielt ich die Übersetzung.
I put them in. The translation soon arrived.
Plötzlich setzte er sich kerzengerade auf und las die Übersetzung laut:
He sat bolt upright, and read the translation aloud:
Als er fertig war, setzte er sich die Brille wieder auf die Nase. «Presto!
finishing, he translated the glasses back to his nose. "Presto!
Die Dolmetscherin setzt im Englischen alles höchst sachlich in die dritte Person.
The interpreter translates it all into bland third-person English.
Simon setzte sich zu ihr und begann den Brief zu übersetzen.
He sat down at the table again and began to translate the letter for her.
»Wie wäre es, wenn ich übersetze?«, sagte Sandy und setzte sich mit ihrem Saft zu ihnen.
“How about I translate?” Sandy said, joining them with her juice.
Jessica setzte sie für Heem bildhaft um, übertrug seine Geschmacksempfindung in bildhafte Darstellungen.
Jessica pieced them out, translating Heem's taste into vivid pictures.
Kaji übersetzte rasch, aber der Priester ging weiter und setzte dazu an, die Tür zu schließen.
Kaji translated quickly, but the priest continued through the door and started to swing it shut.
Elion, der das gerade noch für Ailie übersetzt hatte, setzte sich dicht neben die Phönix.
Elion, who had been in the background translating for Ailie, drew close to the Phoenix.
Er war jetzt in Fahrt, setzte seine ganze Anspannung wegen der akuten Situation in Zorn um.
He was on a roll now, translating his anxiety about the current situation into anger.
Mit der Zeit setzten sich auch andere Auslegungen der Regel durch.
In time, other interpretations of his Rule prevailed.
Seth setzte seine Interpretation in der nächsten, der zweihundertsten Sitzung fort.
Seth’s interpretation was continued in the next (200th) session.
Oliver, der dies auf die schlimmstmögliche Art interpretierte, wurde bleich und setzte eine grimmige Miene auf. »Großer Gott.«
Oliver, interpreting this in the worst possible sense, went pale and grim. "Good God."
Marjoleine war unsere Übersetzerin, sie erklärte den Sinn der Worte und setzte Akzente, in jeder Sprache, in der wir sangen.
Marjoleine was the verbal interpreter, glossing sense and phrasing stress points in any language we sang in.
Der Dolmetscher machte eine Handbewegung, woraufhin einer der Wächter Wilsons Benehmen beachtete, indem er die Speerspitze auf seine Brust setzte.
The interpreter made a hand-signal and one of the guards enforced Wilson’s behavior by laying the point of a spear on his chest.
Seit ich ein Werbepaket für die spanischsprachigen Radiosender gekauft hatte, setzte ich ihn als meinen Fahrer und Dolmetscher ein.
I had been using Rojas as my driver and interpreter ever since I had bought the advertising package on the Spanish radio stations.
Das Gerät war über Sensoren im Inneren des Handschuhs direkt mit meinen Nerven verbunden und setzte die elektrischen Impulse aus meinem Gehirn um.
The technology hooked right into my nerves using sensors inside the glove, interpreting electrical impulses from my brain.
Mr. Borenius setzte voraus, daß die Liebe zwischen zwei Männern etwas Schändliches sei, deshalb konnte er den Vorfall nicht verstehen.
Mr Borenius assumed that love between two men must be ignoble, and so could not interpret what had happened.
Drei oder vier trafen die überlappenden Schilde der E-Flügler, und die Sensorsysteme seines Schiffs setzten diese Treffer in lautes Knallen um.
Three or four hit the overlapping shields of the E-wings, and the audible sensor interpreters of his vehicle noted the impacts with sharp bangs.
verb
Die Vibrationen der Felsen setzten sich bis in Anders’ Schädelknochen fort.
The vibrations in the rock were transmitted into Anders' skull.
Tensing setzte alles daran, seine eigene körperliche Kraft auf Alexander zu übertragen.
Tensing used his mental powers to transmit the enormous strength of his own body to Alexander.
Die kleine Gel-Linse setzte die Übertragung für ihr Web-Publikum rund um die Welt fort.
Of course that tiny gel-lens kept transmitting to her point-of-view audience, around the world.
Wenn Sie eine Frage stellen oder um eine Lösung bitten, setzt dies den gleichen Prozess in Gang, wie wenn Ihnen eine Antwort übermittelt wird, nur in umgekehrter Richtung.
Asking a question or for a solution uses the very same process as when the answer is transmitted to you, but in reverse;
Er setzte die Nachricht ab und war nicht allzu überrascht, als schon drei Sekunden später die Antwort des Triumvirn eintraf.
He transmitted it and was only slightly startled when the Triumvir’s answer came back three seconds later.
Aber mit Saxens Hilfe bekam er ein unabhängiges Signal zur Erde, indem er sich mit Vesta in Verbindung setzte und die dortigen Techniker veranlasste, Mitteilungen in beiden Richtungen zu senden.
But with Sax’s help, he got an independent signal to Earth, by contacting Vega and getting the technicians there to transmit messages back and forth.
Sie folgte weiter dem Landesignal, das ihr übermittelt wurde, und Sekunden später setzte sie die Reveille mit hochgeklappten Flügeln sanft unweit des Millennium Falken auf.
Moments later, following the landing beacon being transmitted to her, she brought the Reveille down to a smooth, wings-up landing near the Millennium Falcon.
Elins lang gezogener Schrei ging etwas höher und drang als Vibration in Anders’ Körper, setzte sich in ihm fort und ließ ihn zittern.
Elin s long drawn-out scream became a little louder and penetrated Anders' body like a vibration, transmitted itself to him and made him start shaking.
Die Flugzeuge entfernten sich von den Sendetürmen, während sich eine kleine Abteilung Bodentruppen in Marsch setzte, um die ihnen zugewiesene Abfangposition einzunehmen.
Soaring away from the central transmitting towers, aircraft followed him, while a small number of armored ground vehicles moved away from the generating facility, heading for their designated intercept positions.
Ich setzte einen Hyperfunkspruch an den Großen Rat ab, in dem ich mitteilte, welche Maßnahmen ich im Interesse unserer gefährdeten Kolonisten ergriffen hatte. Die Bestätigung kam einige Stunden später an.
I transmitted a hyperradio message to the Great Council advising its members of the measures I had taken in the interest of our endangered colonists and I received the confirmation a few hours later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test