Similar context phrases
Translation examples
Mit Sanftheit oder mit Kraft;
With gentleness or with power;
An diese Sanftheit war ich nicht gewöhnt.
I was not used to this gentleness.
Die Stimme war immer noch von der gleichen Sanftheit, einer unpersönlichen, vielleicht angelernten Sanftheit.
The voice remained gentle and impersonal, almost an acquired gentleness.
Das tat er mit unendlicher Sanftheit.
This he did with infinite gentleness.
aufreizend und schmeichelnd in seiner Sanftheit.
provocative and persuasive in its gentleness.
Aber die Sanftheit gab ihm Kraft.
But the gentleness fed strength into him.
So ist auch Sanftheit der allgemeinere Eindruck.
Thus gentleness is the general impression.
Dieser rauen Sanftheit, dieses aufmerksamen Schweigens.
That coarse gentleness, that watchful silence.
Ich bemerkte eine seltsame Sanftheit in ihrer Stimme.
There was a peculiar gentleness in her voice.
Es klang streng, doch er bemühte sich um Sanftheit.
He was stern but trying hard to be gentle.
noun
Es war nicht viel Sanftheit in ihr.
There wasn’t much of softness in her.
Ich will keine Sanftheit.
I do not want soft-ness.
Die Sanftheit in ihrer Stimme war verschwunden.
Gone was the soft voice.
Ihr gefiel die Sanftheit seiner Stimme.
She liked the softness in his voice.
ihre Stimme war zu spöttischer Sanftheit gedämpft.
Her voice was mockingly soft.
Die seltsame, freundliche Sanftheit der Atmosphäre.
The strange, kind softness of the very atmosphere.
Aber die Edelsteine brennen, und der Samt zeigt keine Sanftheit.
But the gemstones burn and the velvet has no softness.
Er liebte dieses Land nicht für seine Sanftheit und seine Annehmlichkeiten.
He did not love this place for its soft virtues and pleasures.
Er erfasste ihre Härte und ihre Sanftheit, aber in unterschiedlichen Porträts.
He got her hardness and her softness in alternating portraits.
Frieden, Sanftheit, keine schrecklichen Lichter, überhaupt kein Licht.
Peace. Softness. No terrible lights, no lights at all.
Nur die warme, trockene Sanftheit des Luftstroms spielte jetzt noch eine Rolle.
Only the warm dry smoothness of the moving air mattered.
Behutsam sondierte er und fand glatte Kontinuität in ihr, Sanftheit und die Nähe des Schlafes.
He probed her aura gently and found a smooth continuity, near slumber, mellow.
Der Stregg traf auf den Black Velvet, wollte zunächst Ärger machen, wurde dann jedoch von der umfassenden Sanftheit geradezu verführt.
The stregg hit the Black Velvet, thought about making trouble, then was seduced by all that smoothness.
Der Ausdruck ruhiger Sanftheit auf ihrem Gesicht veränderte sich rasch und zeigte bald eine gequälte Anspannung, insbesondere um die Augen und den Mund herum.
Her face altered from a beatific smoothness to a troubled tightness, especially around her eyes and mouth.
Die auf einem reaktiven Podest montierten Teleskopkameras bewegten sich mit der unerschütterlichen technischen Sanftheit, die ursprünglich für moderne Maschinengewehre Kaliber fünfzig entwickelt worden war.
The binocular cameras, mounted on their own reactive pedestal, moved along with a rock-solid technological smoothness originally invented for modern fifty-caliber machine guns.
»Aber Sie haben gar keine andere Wahl.« Seine Stimme wurde tiefer und nahm eine verführerische Sanftheit an. »Und außerdem – wäre das nicht die Gelegenheit, sich zu nehmen, was Sie gern hätten?«
“But you have no choice.” His voice lowered to persuasive silkiness. “And in the end, wouldn’t the possibility give you an excuse to take what you want?”
Der Staub, der aus den Gespinsten wirbelte, wallte träge um seine Gestalt, senkte sich mit der seidigen Sanftheit auf ihn, wie die Halbes-G-Schwerkraft sie bewirkte, die der Angekettete Gott für seine Minirealität eingerichtet hatte;
The dust he knocked off the webs and the leaves drifted slow/y slowly onto him with the silky ponderance of the half-g gravity decreed by the Chained God throughout this pocket reality;
noun
Ich wußte, was sich hinter der Sanftheit verbarg. »Das weiß ich.«
I knew what the mildness concealed. ‘I know that.’
Sie sagte kein Wort. Es war, als brächte seine Sanftheit sie in Verwirrung.
She said nothing—as though his mildness confused her.
»Warum nicht?«, fragte sie und überraschte Iseult mit der Sanftheit ihrer Stimme.
‘Why no’?’ she asked, surprising Iseult with the mildness of her voice.
»Gibt es ein Problem?« fragte Jiun Bhao mit gespielter Sanftheit.
“Is there a problem here?” Jiun Bhao asked with deceptive mildness.
»Natürlich, heilige Seherin«, willigte Zandramas mit überraschender Sanftheit ein.
"Of course, Holy Seeress," Zandramas acquiesced with surprising mildness.
Er war ganz der behandelnde Arzt, sachlich mit einer Sanftheit, die vollkommen unpersönlich war. Keine Scherze.
He was all business then, matter-of-fact, with a mildness that was quite impersonal. No jokes.
ihr Ausdruck ist jedoch von holdester Bescheidenheit, ihre Stimme und ihr Gebaren nehmen durch ihre Sanftheit für sie ein.
but her countenance is absolutely sweet, and her voice and manner winningly mild.
Aber ich sag dir was, Gladys, bei aller Sanftheit ist David Small ein hart gesottener Bursche.
But I’ll tell you one thing, Gladys, for all he’s so mild-mannered, David Small’s as tough as nails.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test