Translation for "reinfallen" to english
Reinfallen
verb
Translation examples
Darauf wird er nicht reinfallen.
“He’s not going to fall for that.
Wir wollen doch nicht, dass du da reinfällst.
We don’t want you falling into that.’
Und versprich, daß du nicht auf Millie reinfällst.
And promise not to fall for Millie.
Wir sollten darauf reinfallen.
We were supposed to fall for it.
Du glaubst nicht, auf was die Leute so alles reinfallen.
‘You’d be amazed what people will fall for.
»Ich frage mich, ob sie noch einmal darauf reinfallen
“I wonder if they’ll fall for it again?”
Auf so was werden die Leute niemals reinfallen!
People will never fall for anything like that!
Wenn du reinfällst, schwimmst du eben!
If you fall in, you can swim!
»So oft, bis wir nicht mehr darauf reinfallen
“Until we quit falling for it.”
Siobhan wird nicht drauf reinfallen und auch sonst niemand.
Siobhan won’t fall for it, and neither will anyone else.
verb
Roses Ehe, minus Gott, war ein Reinfall.
Rose’s marriage, minus God, had flopped.
Drei Monate nach diesem Reinfall wurde mein Sohn geboren.
Three months after the flop of the play, my son was born.
»So ein Reinfall«, sagte Ella und gab der Kröte einen weiteren Schubs.
“What a flop,” Ella said, giving the toad another nudge.
Die Rede selbst war ein Reinfall bei den hochqualifizierten Frauen, die an der Tagung teilnahmen.
The speech itself was a flop with the highly accomplished women who were the conference’s participants.
Das Leben auf dieser Welt war ein Mißerfolg, ein großer Reinfall, und es wäre besser gewesen, es wäre nie entstanden.
Life on this planet was a failure, a big flop; better that it should never have begun.
Es war ein ungeheurer Reinfall, und bei dem letzten ihrer zwei oder drei vereinzelten Auftritte wurde sie ausgebuht.
She flopped abysmally, and at the last of her two or three isolated appearances was booed off the stage.
Inzwischen hatten sich die Brüder gewiss bereits einen anderen Grund dafür ausgedacht, warum die Party ein totaler Reinfall gewesen war.
By now the brothers would have figured out another reason why the party had been a colossal flop.
Crutzen schuf damit Spielräume für vorbereitende Forschungsarbeiten, aber der echte Durchbruch für Geo-Engineering kam, als sich der Klimagipfel von Kopenhagen 2009 als Reinfall erwies und im selben Jahr Klimagesetze im US-Senat scheiterten.
Crutzen created some space for preliminary research to take place, but geoengineering’s real breakthrough came after the Copenhagen summit flopped in 2009, the same year that climate legislation tanked in the U.S. Senate.
Der Fluglotse konnte unmöglich über Lucys finanzielle Situation im Bilde sein oder etwas über ihre Verluste und die Demütigung wissen. Sicher sah sie Gespenster und war so angespannt und übervorsichtig, dass Berger es schon als krankhaft bezeichnete. Außerdem hatte sie schlechte Laune, weil sich das seit Monaten geplante Überraschungswochenende als Reinfall entpuppt hatte. Berger hatte sich abweisend und unfreundlich verhalten und keine Gelegenheit ausgelassen, sie zu kränken. Während ihres Aufenthalts hatte sie ihr die kalte Schulter gezeigt.
The air traffic controller couldn’t possibly know anything about what had happened to Lucy’s net worth, couldn’t have the slightest knowledge of her damage and degradation. She was being overly anxious, hypervigilant, and irrational, what Berger called pathological, in a foul mood because a surprise weekend she’d planned for months had been a flop and Berger had been distant and irritable, had rebuffed her in every way that mattered. Berger had ignored her in the town house and on Lucy’s way out the door, and onboard the helicopter it hadn’t gotten any better.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test