Translation examples
noun
»Aber es ist immer noch ein Rückgang
“But it’s still a decline.”
Und der Rückgang der internationalen Transaktionen brachte einen Rückgang der internationalen Rolle des Dollars mit sich.
And with the decline in international transactions came a decline in the international role of the dollar.
Rückgang ab dem Gipfel.
Decline from the peak.
Ein Rückgang der Träume ist ein weiteres Anzeichen für Pans Dahinscheiden.
A decline in dreaming will be further evidence of Pan's demise.
Ein 50-prozentiger Rückgang Ihrer Aktien würde Sie ruinieren!
A 50% decline in your stocks could wipe you out!
Der starke Rückgang hat erst vor ein paar Tagen eingesetzt.
The big decline started only a few days ago.
»Das Tempo des Rückgangs verlangsamt sich«, lautete Vernons mechanische Antwort, sein Mantra.
“The rate of decline is slowing,” was Vernon’s automatic response, his mantra.
Die Katholiken litten unter dem Rückgang ihrer Mitglieder und die Diözese hatte sich entschlossen, die Kirche zu schließen.
The Catholics had suffered declining membership and the diocese decided to close the doors.
(Ja, ich habe in den schwedischen Medien viel über den Rückgang der weltweiten Armut berichtet.)
(Yes, I have been talking a lot about the decline of global poverty in the Swedish media.)
noun
Womöglich war gerade diese Art zu denken verantwortlich für den zunehmenden Rückgang der Erfolgsrate bei den Säuberungen.
Very probably it was just this sort of thinking that was decreasing the success rate of cleansings.
Unsere Munitionsfabriken sind die besten in der Welt und leiden zur Zeit unter einem Rückgang der Aufträge.
Our own munitions plants, the best in the world, are suffering from decreased production orders.
Im vergangenen Jahr waren es knapp fünfhundert, das heißt ein Rückgang um achtundsiebzig Prozent. Aber das interessiert niemanden.
Last year, we had fewer than five hundred, a seventy-eight percent decrease. Everybody seems to forget that.
Sie hatten ihn ironisch als «Forscherkollegen» gelobt und über Neurotransmitter und Rezeptoren, den Rückgang der Noradrenalin-Ausschüttungen und die Erhöhung der Serotoninsynthese gefachsimpelt.
Humoring him as a “fellow scientist,” they’d talked about neurotransmitters and receptors, decreases in norepinephrine releases, increases in serotonin synthesis.
Ich hatte lediglich einige UN-Daten über den Iran bezüglich der Zunahme der Lebenserwartung und des Rückgangs der Geburtenzahlen pro Frau vorgelegt.
All I had done was to briefly show UN data for Iran on the increase in life expectancy and decrease in babies per woman.
Kann ich den Rückgang von Todesfällen durch Ertrinken bei Kindern oder von Tuberkuloseerkrankungen sehen, wenn ich aus dem Fenster schaue, erfahre ich davon in den Nachrichten oder dem Informationsmaterial von Wohltätigkeitsorganisationen?
Can I see a decrease in child drownings, or in deaths from tuberculosis, out my window, or on the news, or in a charity’s publicity material?
Man sollte doch eigentlich davon ausgehen, dass die Entdeckung von 50 000 Krebsfällen im Frühstadium einen entsprechenden Rückgang von Krebsfällen im Spätstadium zur Folge hat.
You’d expect that if we’ve been catching fifty thousand early-stage cancers every year, we should be seeing a corresponding decrease in the number of late-stage invasive cancers. It’s not clear whether we have.
In den letzten Jahren war so viel Aufhebens um die Renaissance des Viertels gemacht worden, dass man manchmal Offensichtliches vergaß: Ein Rückgang in der Verbrechensrate bedeutete nicht notwendigerweise, dass die Kriminellen ihre sieben Sachen gepackt und nach Süden abgewandert waren.
So much fuss had been made about the neighborhood's renaissance in recent years, one could sometimes forget that a decrease in crime did not necessarily mean the criminals had packed their bags and gone south.
noun
Der stetige Rückgang von Partyeinladungen und Arbeitsangeboten.
The steady drop-off in the number of party invitations and work offers.
Es gab einen dramatischen Rückgang der Hotelbuchungen. Stagnierende Verkäufe der Antiquariate.
There was a dramatic drop in hotel bookings and sales in the antiquarian bookshops stagnated.
Wie schnell der zukünftige Rückgang verlaufen wird, lässt sich natürlich nicht exakt voraussagen.
The exact speed of the future drop is not possible to predict exactly.
Steward fragte sich, ob der Rückgang des über Vesta laufenden Handelsverkehrs ausgereicht hatte, Consolidated Systems zu ihrer Attacke zu veranlassen.
Steward wondered if the drop in commerce running through Vesta was sufficient to motivate Consolidated Systems to make their attack.
Über den schnellsten Rückgang der Kinderzahl pro Frau in der Weltgeschichte wurde in keinem der freien westlichen Medien berichtet.
The fastest drop in babies per woman in world history went completely unreported in the free Western media.
Es zeigt den unglaublichen und wirklich weltverändernden Rückgang der Anzahl Kinder pro Frau, der stattfand, seit ich auf der Welt bin.
It shows the incredible, truly world-changing drop in the number of babies per woman that has happened during my lifetime.
Beim geringsten Rückgang der Stärke -beim leisesten Hinweis darauf, daß er mich ins Wasser werfen will - vereinigt ihr euch alle, um ihn vom Himmel zu pusten.
At the least diminution—the least hint that he might drop me in the water—all of you combine to blast him out of the sky.
Der riesige und schnelle Rückgang von sechs auf drei Geburten pro Frau hatte in den zehn Jahren vor der Ein-Kind-Politik stattgefunden.
But the huge, fast drop from six to three babies per woman had happened in the ten years preceding the one-child policy.
noun
»Land, das durch den Rückgang der Feuersee frei geworden ist«, fügte Jera hinzu.
“Land left behind with the falling of the Fire Sea,”
Der Rückgang der Gesichtsbehaarung in den 1980ern war nicht einfach eine Verlagerung der Mode, sondern Ergebnis eines ganz bewussten Unterdrückungskampfes.
The fall of facial hair in the 1980s was not a simply a shift in fashion, but the result of a deliberate campaign of suppression.
Sie haben gesagt, dass der rasche Rückgang der Geburten pro Frau im Iran die Verbesserungen in der Gesundheitsversorgung und in der Bildung, vor allem der iranischen Frauen, widerspiegelt.
You said that the fast fall in the number of babies per woman in Iran is a reflection of improvements in health and education, especially for Iranian women.
Mehrere kleinere Bergwerke blieben aktiv, doch die Isolation – die nächste größere Stadt ist fünfhundert Kilometer entfernt – und die unwirtliche Umgebung trugen zu einem konstanten Rückgang der Einwohnerzahl bei.
Several smaller mine sites remained viable, but isolation—the nearest city is three hundred miles away—and the inhospitable environment contributed to a steady fall in population.
Wenn man sich die Verbrechensstatistik von New York City ansieht, fällt auf, dass die Zahl der Verbrechen nach dem deutlichen und in der Presse breit dargestellten Rückgang der Kriminalität Mitte der neunziger Jahre konstant weiter zurückging.
One of the puzzling things about New York City is that, after the enormous and well-publicized reductions in crime in the mid-1990s, the crime rate has continued to fall.
Die Modemverbindung war schlecht, aber in Stokesdale gab es nichts Besseres. Da sah er zum ersten Mal den Begriff peak oil – gemeint war der Augenblick, an dem die Ölförderung ihren Höhepunkt erreichte und der unausweichliche Rückgang einsetzte.
on the lousy dial-up connection that was all you could get in Stokesdale, when he read the words “peak oil.” It meant the point when petroleum extraction would reach its maximum rate and begin to fall off.
Leichter Anstieg der Umweltverschmutzung und starker Anstieg der Bevölkerungszahl, geringer Rückgang der Rohstoffvorräte sowie der Lebensqualität.
a slight increase in pollution and strong population growth, a small reduction in raw materials and quality of life, as we have observed, right?
Die Zeit nach Paul Volckers Sieg über die Inflation brachte einen Rückgang der konjunkturellen Schwankungen, der als „große Mäßigung“ bekannt wurde.
The period after Paul Volcker’s conquest of inflation saw a reduction in economic volatility that came to be known as “the Great Moderation.”
„Hochgerechnet auf sechs Monate wäre es im Netto ein Rückgang von null Komma zwei Prozent im imperialen Ertrag, wenn wir das System aufgeben."
“Extrapolated over six months, there is a net point two percent reduction in total Imperial output if we let the system go.”
»Man könnte meinen, dass Ihr nach solch einem drastischen Rückgang Eurer Mitgliederzahl zusätzliche Unterstützung zu schätzen wüsstet, Mylord - egal wie fremd, oder wie weiblich, diese Unterstützung sein mag.«
“One would think that after such a drastic reduction in your numbers, my lord, you would appreciate additional support—no matter how unfamiliar, or how feminine, it may be.”
Der einfachere Zugang zu technischen Informationsmedien, zum Beispiel die Möglichkeit, SMS per Telefon zu verschicken, hat wahrscheinlich mit zum wunderbaren und historischen Rückgang schwerer Armut überall auf der Welt in den letzten Jahrzehnten beigetragen.
Simple access to information technology, like the ability to send texts with phones, has probably contributed to the marvelous and historic reduction in abject poverty around the world in the past few decades.
»Wenn es nur eine Störung im Gehirn wäre«, sagte sie, »wenn es nur ein physisches Leiden wäre, dann wäre nicht eine so starke Korrelation mit Armut zu erwarten«, und man würde keinen signifikanten Rückgang durch die Auszahlung eines bedingungslosen Grundeinkommens beobachten.
“If it were just a brain disorder,” she told me, “if it was just a physical ailment, you wouldn’t expect to see such a strong correlation with poverty,” and you wouldn’t see such a significant reduction from granting a guaranteed basic income. “Certainly,”
Mit Abstand die häufigste Ursache für die Zerstörung der Artenvielfalt ist weltweit der Habitatverlust (H), also der Rückgang bewohnbarer Lebensräume aufgrund von Entwaldung, der Umwandlung von Grasland und des großen Golems, der sich aus all unseren Exzessen bildet: des Klimawandels.
Habitat loss (H), by far the leading agent of destruction, is defined as the reduction of habitable area by deforestation, conversion of grassland, and that great golem arising from all our excesses, climate change.
Innerhalb von fünfzehn Minuten nach Betreten des Raumes, so die Forscher, waren die Muskeln bis zur Erschlaffung entspannt, und Kriminelle, paranoide Schizophrene und »aufsässige Jugendliche« zeigten einen außergewöhnlichen Rückgang bei »gewalttätigem, anomalem, aggressivem und selbstverstümmelndem Verhalten«.
Within fifteen minutes of entering the pink chamber, say the researchers, the subjects’ muscles were tranquilized to the point of weakness, and there was a dramatic reduction in “violent, aberrant, aggressive, and self-mutilative behavior” in criminals, paranoid schizophrenics, and “obstreperous youths.”
Der beste Teil kommt aber hier, am Ende von Artikel 10, Absatz 4: Da heißt es, wenn das Gesetz nicht binnen achtzehn Monaten zu einem siebzigprozentigen Rückgang von Urheberrechtsverstößen führt, bekommt die Polizei einen ganz neuen Maßnahmenkatalog geschenkt: zum Beispiel das Recht auf ›Ferndurchsuchung‹ eurer Computer mit ›beschränkter Haftung für etwaig resultierenden Datenverlust‹.« Die Leute ringsum zischten und schauten einander fassungslos an. Ich hatte immer noch nicht richtig begriffen, um was es eigentlich ging.
“And here, this is the best part, here down at the bottom in article 10(4)? This says that unless this results in a 70 percent reduction in copyright infringement in eighteen months, there’s a whole new set of police powers that go into effect, including the right to ‘remotely search’ your computer, with ‘limitation of liability for incidental loss of data or access.’”
Es ist ein erheblicher Rückgang auf dem Gebiet des Eigentums zu verzeichnen, seitdem die Bevölkerungszahl gesunken ist.« »Gut.
There’s a property recession since the population went down.’ ‘Good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test