Translation for "pflückten" to english
Translation examples
verb
Er pflückte Trauben, er pflückte Äpfel.
He picked grapes, he picked apples.
Er pflückte noch einen - und noch einen.
He picked another and still another.
Wir pflückten schweigend.
We picked, silently.
Wir pflückten sie, und das war alles.
We picked them, and it was everything I’ d expected it to be.
Er pflückte weiter seine Glockenblumen.
He went on picking bluebells.
Santa pflückte eine Butterblume.
Santa picked a buttercup.
Fritzi pflückte ein Gänseblümchen.
Fritzi picked a daisy.
Niemand pflückte irgendwelche Früchte.
No-one was there, picking fruit.
Er lag auf den Knien im Moos und pflückte und pflückte und ab und zu drehte er sich um, um nach ihr Ausschau zu halten. Wo war sie?
He knelt down on the mossy ground and picked and picked, turning every now and then to look for her. Where was she?
»Du und die anderen Sturgess', ihr pflückt die Blumen.
"It's for you and the rest of the Sturgesses to pick 'em.
verb
Das ist, als wenn man unreife Frucht pflückt;
That is like plucking fruit when it is unripe;
Draußen pflückte Ikejide Orangen;
Outside, Ikejide was plucking oranges;
Er pflückte es ihr aus den Fingern. »He!«
He plucked it from her fingers. "Hey!"
Vorsichtig pflückte ich ihn und lief nach Hause.
I plucked it carefully and hurried home.
Scatterheart pflückte sie. Sie war sehr kalt.
Scatterheart plucked it from its branch. It was cold to touch.
Ich pflückte eine weiße Rose von einem Zweig.
I plucked a white rose from a vine.
Erleichtert pflückte er eine Beere und reichte sie ihr.
Relieved, he plucked a berry and handed it to her.
Ridgeway pflückte sich Knorpel aus dem Mund.
Ridgeway plucked gristle from his mouth.
Tammy pflückte die Kugel aus der Luft.
Tammy plucked the dangling bullet from the air.
Benedetta pflückte sich den Stift aus dem Haar.
Benedetta plucked the stylus from her hair.
verb
Frank ging nach draußen und pflückte Wildblumen.
Frank went outside and gathered some wildflowers.
Er bleibt stehen und pflückt mir einen Strauß Wildblumen.
He stops to gather a bunch of wildflowers for me.
Soana pflückte etwas frisches Gemüse und machte sich daran, eine Suppe zuzubereiten.
Soana gathered some vegetables and made a soup.
Manuel schwang sich auf einen Apfelbaum und pflückte reife Äpfel für alle.
Manuel climbed an apple tree and gathered enough ripe fruit for all of us.
Kennst du das schöne Feld Enna, wo Proserpina, da sie Blumen pflückte,
Do you know “that fair field Of Enna, where Proserpine, gathering flowers,
Rose blieb länger, pflückte noch Wildblumen und stopfte sie in Marmeladegläser.
Rose stayed longer, gathering wild flowers and stuffing them into jam jars.
Ich traf sie im Park des Königs, sie und ihre Diener pflückten dort stets Blumen.
I met her in the King’s Park; she and her servants used to gather flowers there.
Ich folgte ihr und sah ihr dabei zu, wie sie Bohnen pflückte und in ihrer Schürze sammelte.
I followed, then settled down to watch her snap off the beans and gather them into her apron.
Unterdessen pflückten andere Frauen die scharlachroten Äpfel, die man Tunas nennt, von den Kaktusstauden.
During this time other women were gathering the scarlet apples that grow on the cactus bushes and are called tunas.
Sie pflückte davon und auch von den giftigen Spießbeeren und machte sich damit auf den Weg zu den delysischen Hallen.
She gathered it and the other plant Dahar had named, linberry, and carried them to the constant tumultuous bazaar overflowing the Delysian halls.
verb
Ryan Rayburn III, unsichtbar und unbesiegbar, ließ nicht das geringste Zeichen von Unruhe erkennen, als er mit spielerischer Lockerheit die Sicherheits- und Passkontrollen des Guanacaste Airport in Nicoya hinter sich brachte, ein völlig gewöhnlicher, entspannter amerikanischer Tourist, bis zu jenem Moment, wo sie ihn aus der Boarding-Warteschlange pflückten, hinter eine Trennwand führten und ihm befahlen, sein Gepäck zu öffnen.
Invisible and invincible, Ryan Rayburn III betrayed no trace of worry as he breezed through security and passport control of Nicoya’s Guanacaste Airport, a cool American tourist right up until they culled him out of the boarding line, took him behind a screen and ordered him to open his bag.
verb
Er geht zum Wagen, bückt sich und pflückt an der Tür einige der am Lack klebenden Blüten ab.
He walks out to the Datsun and bends towards the door and picks off one of the flowers pasted onto the paintwork.
Ich pflückte die zerdrückten Blätter ab, überprüfte das Stämmchen auf Bißstellen, grub das Pflanzloch neu, fand den Stützstock und befestigte das kleine Bäumchen so, wie es mir mein Großvater und mein Großonkel beigebracht hatten, als ich noch ein kleiner Junge war.
I picked off the damaged leaves, checked the stem for bruising, redug the planting hole, found the support stake, and firmed in the little tree in the way my grandfather and great-uncle had taught me when I was a small boy.
Er stand sich die Beine in den Bauch, kratzte sich am Kopf, als es ihn juckte, und entfernte drei Baumkäfer, pflückte die klebrigen Kröten von seinem Mantel und setzte sie auf ein nahes Bäumchen und zupfte schließlich nacheinander fünfundzwanzig Riesenkletten von seinem Mantel und warf sie in die Farne.
He kicked his heels, he scratched his itchy head and dislodged three tree beetles, he prized the sticky toads from his cloak and stuck them onto a nearby sapling, and then one by one he picked off twenty-five giant burrs that had stuck onto his cloak and threw them into the ferns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test