Translation for "knittrig" to english
Translation examples
Ich in langer Hose und einem knittrigen chacabana.
I’m in slacks and a wrinkled chacabana.
Die Hachsen waren in knittriges Papier gewickelt, das mit einer Schnur zusammengebunden war.
She took the small packet, wrapped up in wrinkled paper and tied with twine.
Er klopfte die Taschen seines knittrigen Anzugs ab: suchte seine Pfeife.
He patted down the pockets of his wrinkled suit: looking for his pipe.
In seiner Tasche steckte ein zusammengefalteter, knittriger Stadtplan, kaum mehr als ein zerknüllter Klumpen Papier.
In his pocket, a folded, wrinkled map was wadded into a nub.
»Mohs?« Lando musterte eingehend die knittrige Gestalt »Versuchst du jetzt, witzig zu sein?«
―Mohs,ǁ Lando scrutinized the wrinkled figure carefully, ―are you trying to be funny?ǁ
Rhea hatte genauso alt ausgesehen wie einst Cronus, mit silbergrauem Haar und knittriger Haut.
Rhea had looked as old as Cronus once had, with silver hair and wrinkled skin.
»Genau«, sagte Stacey. »Wir haben hier Kassetten.« Nina zeigte auf die knittrige Papiertasche zu ihren Füßen.
“That’s right,” Stacey said. “These are tapes,” Nina said, indicating the wrinkled paper sack at her feet.
Xenophon hoffte, der knittrige greise Dorfvorsteher würde sich derlei Horrormärchen nur ausdenken, um fremde Eindringlinge abzuschrecken.
Xenophon hoped the wrinkled old headman was just spinning tales to frighten foreign invaders.
Er zieht den Anzug wieder aus, die Jacke, die Hose, zerdrückt jetzt und knittrig, hängt ihn sorgfältig in den Schrank zurück.
He takes his suit off again, the jacket, the trousers, wrinkled now and crumpled, carefully hangs them up in the closet.
Der kahlköpfige Vogel richtete sich vor Clea auf, sein knittriger Hals und das derbe Gefieder standen im starken Kontrast zu Cleas Satin und Gold.
The bald bird alighted in front of Clea, its wrinkled neck and coarse quills a preposterous contrast to her satin and gold.
Ihr Gesicht ist rosig und vom Schlaf ein wenig knittrig.
Her face is pink and creased with sleep.
Auf seinem Anzug zeigte sich ein großer, knittriger Ölfleck.
The front of his suit was stamped with a large, creased grease stain.
Lintons braun gebranntes Gesicht legte sich in ein knittriges Grinsen.
Linton's tanned face creased in a grin.
Sie küsst sie auf die Schläfe und reibt ihr die Wangen mit knittrigen, salzigen Fingern.
She kisses her temple and rubs her cheeks with creased, briny fingers.
auf den knittrigen Tränensäcken ihres verbrauchten alten Gesichts den Kuss des Mitleids gespürt.
to feel on the creased pouch of her worn old face the kiss of pity.
»Zum Beispiel ins Gefängnis.« Knox lächelte, wobei die eine Gesichtshälfte ganz knittrig wurde.
‘Like prison.’ Knox smiled, his face creasing up on one side.
Von einer längeren Reise (so nimmt man an) auf dem Boden einer Satteltasche modrig und knittrig geworden, wurde es in Lumpen zerrissen, sobald sie es abgestreift hatte.
Mildewed and creased from (one assumes) a lengthy journey in the bottom of a saddlebag, this was torn up for rags as soon as she peeled it off.
Auch die schmalen Toreinfahrten in die gottverlassenen Höfe sind verbarrikadiert, durch eine Lücke sieht Audrey das kalkmilchige Gespenst einer Behausung, vor dem einige Insassen lungern. Gesichter und Kleidung sind knittrig und verschmutzt – sie sind, das hat man ihr beigebracht, zu schwach vor Hunger, um eine Gefahr darzustellen.
There’s nuffink ’ere to avaway. The narrow entries to the godforsaken courts are blocked off with timber bulwarks, and through a gap in one Audrey sees the limewashed ghost of a dwelling, some of the condemned tenants standing in front of it, their faces and clothing creased with dirt – they are, she understands, too weak wivunger to be dangerous.
Der Reisende verharrte plötzlich, als er Tefwe bemerkte, nickte ihr dann zu – es sah wie eine Mischung aus Verbeugung und Nicken aus –, ging zur anderen Seite der Wartestation und faltete sich dort zur Ruhekonfiguration zusammen, wobei sich der Rhombus seines gemusterten Kopfes über den Komplex aus knittrigen Ebenen senkte, die das Geschöpf als obere Gliedmaßen verwendete.
The traveller stopped suddenly on seeing Tefwe, then bow-nodded, chose a sitting area of the platform at the other end from where Tefwe stood, and folded itself compactly into a resting configuration, the rhombus of its patterned head-part lowered over the complex of creased planes it used as upper limbs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test