Translation examples
verb
Und kein Klirren von Metall.
And no metal clinking.
Das Klirren von Handschellen aus Dwimerit.
The clinking of dimeritium handcuffs.
Ich hörte ein Klirren hinter mir.
I heard a clinking noise at my back.
Ich hörte in metallisches Klirren.
Something made a metallic clinking sound.
Sie hörten etwas krachen und Gläser klirren.
They heard banging and a clinking of glasses.
»Horcht auf das Klirren der Hämmer …« Thwack!
“Hark to the clinking of hammers …” Thwack!
Helga hörte Gläser klirren.
Helga heard the clinking of glass.
Dann hörte er ein metallisches Klirren.
Then he heard a clink like metal on metal.
das Klirren klang dünn in der Stille.
the clink of it breaking sounded frail in the silence.
Dann hörte ich von irgendwoher das Klirren von Tellern;
Then I heard a clink of plates somewhere;
verb
Sie rasseln und klirren gegeneinander.
They rattle and click.
Die Wände der Baracken klirren.
The walls of the hut rattle.
So, dass die Fenster klirren.
So loud that the windows rattle.
Das Klirren von Ketten am Bettgitter.
The rattle of chains against the bed.
Ihre billigen Armreife klirren.
Her cheap silver bracelets rattle.
Sie hatte etwas auf dem Rumpf klirren hören.
She had heard something rattle on the hull.
Das Klirren seines Schlüsselbundes mischte sich mit seinem Pfeifen.
The rattle of keys mingled with his whistling.
Die Sporen an ihren Cowboystiefeln klirren.
The spurs on her cowboy boots rattle as she walks.
Dröhnende Bässe lassen die Scheiben klirren.
It’s making the windowpanes rattle.
Ihr Wummern ließ die Fensterscheiben in der Stadt klirren.
Their sound rattled the windows in the city.
verb
Das Klirren aufeinanderprallender Klingen.
The clash of blades colliding.
»Das Klirren von Waffen, Schreie?«
‘The clash of weapons, cries and yells?’
Das Klirren von Schwertern schallte durch den Raum.
The clash of swords rang throughout the room.
Dann hörte er hinter einer Ecke das Klirren von Schwertern.
Then, around a corner, he heard blades clashing.
Ein Klirren weckte mich aus meiner Erstarrung.
The clash of metal roused me from my numb state.
Das Klirren der Waffen wurde schwächer und schwächer...
The clash of arms grew fainter… fainter…
Die Zähne knallten mit einem grauenhaften Klirren aufeinander.
The teeth clashed together with a ferocious clang.
Die Klingen trafen mit hellem Klirren gegeneinander.
Their blades met in a jarring clash of steel.
Es gab keinen Kampf, kein Klirren von Stahl auf Stahl.
There was no fight, no clash of steel upon steel.
Ich hörte Trompeten schmettern und Waffen klirren.
I heard the wail of trumpets and the clash of arms.
verb
Das Klirren von Eis im Glas.
The tinkle of ice in glasses.
Das Klirren kam von den Eiswürfeln.
The tinkling was ice cubes.
Man hörte das Klirren von zerbrochenem Glas.
There was the tinkle of broken glass.
Ein Klirren von Glas erklang.
From inside came the muted tinkle of glass.
Er drehte sich um, als er Glas klirren hörte.
A tinkle of glass made him turn.
Aus der Küche ertönte ein leises Klirren.
From the kitchen there came a tinkling sound.
In der Ferne war das Klirren von zerbrochenem Glas zu hören.
Broken glass tinkled in the distance.
Dann hörte sie das schwache Klirren von zerbrechendem Glas.
Then there was the faint tinkle of breaking glass.
Man hörte das Klirren zersplitterter Fensterscheiben.
One heard the tinkle of broken window panes.
verb
Sie hörten Schlüssel klirren.
They heard a jangle of keys.
Vor ihnen erklang das bekannte Klirren.
Just then they heard a familiar jangling.
Das Klirren im Korridor unterbrach ihn.
The jangling down the hall alerted him;
Still, und du hörst sie klirren …!
Hark, and ye can hear them jangle .
Das Schaufenster zersplitterte mit ohrenbetäubendem Klirren.
The shop window shattered with a deafening jangle.
Sie hörte ein leises Klirren und hielt inne.
She heard a jangling sound. She slowed.
Ich hörte die Schlüssel in ihrer Faust klirren.
I could hear her keys jangling in her fist.
Ray zuckt die Achseln, und seine Talismane klirren.
Ray shrugs, setting his talismans all a-jangle.
»Oh, L'nrd!«, sagte K't'lk mit einem verärgerten Klirren.
"Oh L'n'rd!" K't'lk said in an annoyed jangle.
Das ferne Klirren von Pferdegeschirr verriet einen herannahenden Reiter.
            The distant jangle of trappings gave away an approaching rider.
verb
Klirren aus dem Labyrinth.
Clangs from the Maze.
Die Tür schließt sich mit einem Klirren.
The door clangs shut.
Mehr Klirren, dazu Rufe.
More clanging, shouting.
Ich hörte eine Klinge klirren.
I heard a blade clang.
Die Stahltür öffnete sich mit einem Klirren.
The steel door opened with a clang.
Das Klirren von Metall auf Metall.
The clang of metal against metal.
Das Klappern und Schleichen, das Klirren wird hörbar.
The banging, the creeping, the clanging becomes audible.
Chewie ließ mit seinem Schraubenschlüssel eine Schottwand klirren.
Chewie clanged a bulkhead with his spanner.
»Öffnet die Tür.« Ein metallisches Klirren ertönte.
“Open the door.” A metallic clang sounded.
verb
Eine Frau, die ich nicht sehen konnte, weinte, aber ihr Schluchzen kam mir weniger zum Bewußtsein als das Klirr, Klirr, Klirr des Löffels.
A woman cried but I could not see her, and I was less conscious of her sobs than of the ringing, ringing, ringing of the spoon.
Kein Klirren, nur ein dumpfes Geräusch.
No ringing, just a thump as it absorbed the impact.
Ihr Schmuck und die Dschinn-Ringe klirren.
Her jewellery and jinn rings tingle.
Jetzt hörte sie Stahl auf Stahl klirren.
Now she heard steel ringing and rose up slowly.
das unverwechselbare Klirren von Stahl hallte durch den Flur.
The unique ring of steel echoed through the hallway.
Das unverwechselbare Klirren hallte über das trübe Wasser.
It sent its distinctive ringing across the murky water.
Ein leises Klirren erklang, als der Stein in seinem Ring brach.
There was a snap of glass as the stone in his ring broke.
Ich hörte das Eisen fallen und auf den Fels klirren.
I heard the iron dropping away, ringing against bedrock.
Aus der Schmiede drang das helle Klirren des Hammers auf dem Amboss.
From the smithy came the bright ring of hammer on anvil.
verb
Über dem Dröhnen der Motoren hörte er das Klirren von berstendem Glas.
Over the droning sound of the engines he heard the crackle of glass breaking.
Das Wasser kochte, ich brühte den Tee auf und brachte ihn ins Wohnzimmer. Das Klirren des Teegeschirrs und das Knistern des Feuers hatten etwas Tröstliches, wie kleine Dinge es inmitten einer Tragödie immer haben.
The kettle boiled, so I made the tea, and carried it back to the drawing-room, and the chink of teacups and the crackle of the fire were comforting, as small things always are in the face of tragedy.
Bei dem Lärm der sich unterhaltenden und durcheinanderrufenden Leute, den Geräuschen der zahllosen in Töpfen brutzelnden Speisen, dem Knistern der Feuer, dem Klirren von Löffeln in Schalen, dem Mahlen der Stößel in Mörsern, dem Schaben der Bürsten und dem allgemeinen Radau von Menschen bei der Arbeit bekam allerdings niemand mit, wie achtlos das Holz hingeworfen wurde.
In his haste to be back outside, he heaved it all into the bin without thinking, but over the people talking and calling out, the sounds of myriad foods sizzling in pans, the crackle of the fires, the rapping of spoons in bowls, the grinding of pestles in mortars, the rasp of brushes, and the general clatter of everyone working, no one heard his wood carelessly thunking home.
verb
Dann das malmende Geräusch von zerstörtem Metall, das Klirren von zerbrechendem Glas.
And then the crunch of shattered metal, a spatter of broken glass.
Eine dünne Eisschicht bricht und lässt ein leises Klirren hören.
A thin film of ice cracks with a brittle crunch.
Er hörte nicht das Knacken und Krachen von Knochen, das Klirren von Metall, die Schreie und Schüsse um ihn herum.
He didn't hear the snap and crunch of bones, the clatter of metal, the cries or the shots around him.
Der scharfe Klang von Stahl, der auf Stahl trifft, war zu hören, das Krachen brechender Knochen, das Klirren von Eisen auf Stein und der dumpfe Laut, mit dem eine Klinge in Fleisch dringt.
There, too, was the skirl of steel upon steel, and the crunch of sundered bone, and the chang of iron striking stone, and the chop of blade into meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test