Translation for "intrigieren" to english
Intrigieren
verb
Translation examples
verb
Selbst ein Hanswurst ist fähig zu intrigieren.
Even a buffoon is capable of intrigue.
Ihr Männer solltet das Intrigieren den Frauen überlassen.
You men ought to leave intrigue to women;
Aemos, von Baigg und Nayl debattierten weiter über imperiales Intrigieren.
Aemos, von Baigg and Nayl continued to debate the Imperial intrigue.
Aber Ko Po Kyin, wozu all dieses Pläneschmieden und Intrigieren?
But, Ko Po Kyin, where is the need for all this scheming and intriguing?
Und nun will ich dir den wahren Gr und sagen, warum ich gegen Veraswami intrigiere.
And now I will tell you the real reason why I am intriguing against Veraswami.
„Also - sie intrigieren fast ständig gegen mich, und zwar alle!“ sagte der kleine Gouverneur.
“Why—they’re nearly always intriguing against me, all of them!” said the little Governor.
Papst Julius. Ich wäre ein Jüngling inmitten einer Rotte von Veteranen im Heucheln und Intrigieren.
Pope Julius. I would be a youth among a pack of veteran intriguers and dissemblers.
O ja, ihr Lieblingssport ist es, gegeneinander zu intrigieren und sich alles mögliche gegenseitig vorzuwerfen.
Oh, yes, their main sport is intriguing and accusing one another of everything you can think of.
Egal an welchem Ort sie auch zusammentreffen, römische Politiker rotten sich unweigerlich zusammen, um über Politik zu diskutieren und zu intrigieren.
No matter the location, Roman politicians have to get together to talk politics and intrigue.
Fast ohne intrigieren zu müssen, hatte General Peckem ein Manöver ausgeführt, das am Ende eine Verdoppelung seiner Stärke bewirken mußte.
With almost no intriguing at all, General Peckem had executed a maneuver that would eventually double his strength.
verb
Glaubst du, sie mauscheln und intrigieren und zwirbeln ihren Schnurrbart?
You think they plot and scheme and twirl moustaches?
Wenn man einem Mann die Ewigkeit einräumt, hat er viel Zeit zu intrigieren.
If you give a man eternity, then he has much time to scheme.
Ihr Talent liegt eher im Intrigieren und Ränkeschmieden - zum Verdruss aller andern.
Their talents lie in scheming and plotting for power—to everyone else’s detriment.
Eine Frau, die an seiner Seite planen und intrigieren würde, die ihm einen Sohn und noch mehr schenken würde.
A woman who would plot and scheme alongside him, who had given him a son, and would give him more.
Der Kleinkönig von Pallia und der Prinzregent von Delchin intrigieren gegeneinander, doch das tun sie schon seit Jahren.
The petty kinglet of Pallia and the Prince Regent of Delchin are scheming against each other, but that's been going on for years.
»Asklepiodes«, sagte ich, »ich habe Menschen für Reichtum oder aus Rache kämpfen und intrigieren und jede denkbare Gemeinheit begehen sehen.
"Asklepiodes," I said, "I've known men to fight and scheme and commit all sorts of treachery for the sake of wealth, or for revenge.
Im Pläneschmieden und Intrigieren und Morden sind wir ja Dilettanten und verfügen gar nicht über die nötige Konzentration, um durchzusetzen, was die Welt so heftig ablehnt.
And in any case we’re amateurs at the business of scheming and plotting and murdering, and don’t have the concentration needed to defeat what the world is so set against.
Aber noch schöner als das Intrigieren würde all die Zeit sein, die er mit Leonor verbringen würde. Es war schon viel zu lange her, seit er das zauberhafte Gesicht seiner Frau gesehen hatte.
Even better than scheming would be all the time to be spent with Leonor, and it had been too long since he had seen his wife’s beautiful face.
verb
Ich habe keinen Grund, mich dir weiter zu widersetzen und gegen dich zu intrigieren.
I have no reason to oppose you, plot against you.
Meine Brüder und ich fingen sehr früh an, gegeneinander zu intrigieren.
My brothers and I all started plotting against each other very early.
»Wenn er glaubt, dass wir gegen ihn intrigieren, warum eliminiert er uns nicht einfach?«
“If he thinks we are plotting against him, why won’t he just eliminate us?”
Das würde seinem Ruf weit mehr nützen als das Intrigieren in dunklen Winkeln.
That was bound to enhance his reputation far more than plotting in dark corners.
Wo Götter und Monster intrigieren und sich bekriegen. Und wo sie oft denselben Swingerclub besuchen.
Where gods and monsters plot and war and often frequent the same swingers clubs.
Wir wissen jetzt genau, welchen Offizieren wir trauen können und welche gegen den Führer intrigieren.
We now know exactly who in the army we can trust, and who is plotting against the Leader.
“Sie planen und intrigieren seit Monaten”, knurrte Romis, mehr zu sich selbst als zu dem Captain.
"They plot for months on end," Romis muttered, more to himself than the captain.
Deshalb begehen Sie nicht den Fehler sich einzubilden, Sie könnten hinter meinem Rücken mit ihm gegen mich intrigieren.
“So don’t make the mistake of thinking you can plot with him behind my back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test