Translation for "hochblicken" to english
Translation examples
Er verdrehte den Kopf, bis er zu mir hochblicken konnte.
He craned his neck around to look up at me.
Wenn ich zu dem Auge hochblicke, fühle ich gar nichts.
When I look up at the Eye, I feel nothing.
Jeden Moment konnte einer der Araber zu ihm hochblicken.
At any moment one of the Arabs might look up it to check.
Dann schob mein Vater sich heraus, um zu mir hochblicken zu können.
Then he rolled himself out so he could look up at me.
Ich sehe, wie sie aus dem Augenwinkel meinen Schatten bemerken, wie sie sich umdrehen, zu mir hochblicken.
I watch them catch my shadow in the corner of their eye and turn, look up and round.
Daniel und ich legten uns auf den Bauch, für den Fall, dass ein Deutscher zu uns hochblicken sollte.
Daniel and I lay down in case a German happened to look up in our direction.
Aber selbst jetzt, wo sie noch auf den Pferderücken saßen, glaubte ich nicht, daß auch nur einer von ihnen nach dem Absteigen zu mir hätte hochblicken müssen.
But, even horseback, I judged very few of the men would have to look up at me when they dismounted.
Sie muss hochblicken, bereit zum Schießen sein, wenn die Person da oben sie entdeckt und die Waffe auf sie richtet.
She has to look up, be ready to fire if the person catches sight of her and aims a gun at her.
Als ich hochblicke, sehe ich Albert Lancaster, dessen Beine über den Rand der Decke herabbaumeln.
Looking: up above, I focus and see Albert Lancaster, his legs dangling from over the edge of the ceiling.
Er konnte zur Akropolis hochblicken und den Parthenon sehen, so wie er einst gewesen war, vollendet die Stätte der Gottheit.
He could look up at the Acropolis and see the Parthenon as it had been then, perfect, the house of the goddess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test