Translation for "hinausgegangen" to english
Translation examples
verb
»Sind Sie zu ihm hinausgegangen?« »Nein, nein.
‘Did you go out to him?’ ‘No, no.
»Sie ist gestern abend nicht hinausgegangen
“She didn’t go out last night?”
Sind die Botschaften überlichtschnell hinausgegangen?« »Nein. Lichtschnell.«
Did the message go out translight?" "No. Lightspeed."
»Ist er auf die Veranda hinausgegangen, als Sie im Büro waren?«
Q: Did he go out onto the deck while you were up there in the office?
Also sind Mom und die Notarin zu seinem Wagen hinausgegangen.
So Mom and the notary go out there to the car, high-stepping through the weeds.
Sie ist hinausgegangen, und ich bin aufgestanden, um aus dem Fenster zu schauen.
I watched her go out and got up to press my forehead against the window-pane.
Nachdem MRS. CONNAGE und ALEC hinausgegangen sind, herrscht Schweigen.
After MRS. CONNAGE and ALEC go out there is a pause.
»Ihr habt uns nicht hinausgehen sehen, weil wir nicht hinausgegangen sind, Alexandre«, beendete Crecy für ihn den Satz.
“You did not see us go out because we did not go out, Alexander,” Crecy finished for him.
»Ja. Ist er allein hinausgegangen?« Younger wurde allmählich ungehalten. »Aber nein, Sir.
'Yes – did he go out by himself?' asked Younger, irritation rising along with concern. 'No, sir.
verb
Milton hatte gegrüßt und war hinausgegangen.
Milton had saluted and walked out.
Sie hatten das Haus abgeschlossen und waren zum Hof hinausgegangen;
They had closed up the house and walked out of the yard.
Warum sind Sie plötzlich so schnell hinausgegangen?
Why did you just walk out like that?
noch bevor alle Platten gespielt hatten, war er hinausgegangen;
he had walked out even before all the records had played.
Sie hatte nur den Gürtel von der Anrichte genommen und war zur Tür hinausgegangen.
She’d grabbed her belt off the counter and walked out the door.
Hätte ich näher an der Tür gestanden, wäre ich hinausgegangen.
If I had been nearer the door, I would have walked out.
Ich wäre fast zur Tür hinausgegangen, aber Verzweiflung ließ mich bleiben.
I nearly walked out the door, but desperation made me stay.
Du hast gesagt: ›Nichts‹, hast dich umgedreht und bist hinausgegangen. Erinnerst du dich?«
You said, “Nothing,” you turned away and walked out. Do you remember?’
Doch nach der Erinnerung des Spiegelbilds war ganz klar, dass sie sich einfach umgedreht hatte und hinausgegangen war.
But the reflection’s memory made it clear that she had just turned and walked out.
In den lauen Nächten war er durch die Palisaden hinausgegangen und hatte den Herzschlag der Welt gespürt.
On those warm nights he’d walked out beyond the palisade and felt the world pulsing and vibrating with life.
verb
Ich bin hinausgegangen, um dich unterzubringen.
I stepped out, to get you settled.
»Er ist gerade hinausgegangen, Hoheit.«
He's just stepped out, sir.
»Monsieur Michonnet ist einen Augenblick hinausgegangen, um …«
‘Monsieur Michonnet stepped out for a moment to …’
Tja, genau das hatte er getan, er war gerade eben hinausgegangen.
Well, that’s what he’d done, just stepped out.
Sie war kurz mit Sal hinausgegangen, um einen Blick auf dieses andere New York zu werfen.
She had stepped out with Sal briefly to get a glimpse of this alternate New York.
Jacks Sachen waren überall verstreut, als wäre er gerade eben hinausgegangen.
All of Jack’s things were scattered around as if he’d just stepped out.
Als Brian hinausgegangen war, sammelte sich Jim und stellte sich vor, auf dem Tisch stünde ein Schminkkasten.
He stepped out; and Jim, left to himself, gathered his attention and visualized a make-up kit appearing on the table.
Logan war hinausgegangen, um sich etwas zu essen aus der Küche zu holen, daher war Graf Drake allein.
Logan had stepped out to grab something to eat from the kitchen, so Count Drake was alone.
Und, wissen Sie, Gladdie ist gerade hinausgegangen, um mit einem Freund zu reden, und sie ging am Fenster vorbei – am Fenster des Arbeitszimmers – und da war der Herr mit der Dame.
And you see, she’d just stepped out to speak to a friend, and she was passing the window—the study window—and the master was there with the lady.
Sie kommen wegen der Unsterblichkeit, die Sie angesprochen haben, nur um dann festzustellen, dass sie sich sehr sterblich fühlen, sobald sie erst mal in die Welt der Hooper hinausgegangen sind.
They come here for the immortality you mentioned, and discover that they feel very mortal once they step out into the Hooper’s world.’
verb
»Stimmt irgendetwas nicht?«, fragte ich Jane, als wir hinausgegangen waren.
"Is there something wrong?" I asked Jane, as we exited.
Russell ging zur Tür hinüber, durch die die Kolonialen hinausgegangen waren, und klopfte an.
Russell walked over to the far door, where the Colonials had exited, and rapped on it.
Tierce löste mit sichtlichem Kraftaufwand den Blick von der Tür, durch die Pellaeon soeben hinausgegangen war.
With obvious effort, Tierce dragged his eyes from the doors where Pellaeon had exited.
noch immer starrte er auf die Tür, durch die Carter hinausgegangen war. Erstaunt bemerkte er, daß er nur mit Mühe den Blick abwenden konnte.
Peer scowled, still staring at the exit Carter had used, surprised to find himself reluctant to drag his gaze away.
»Kommen Sie vorbei, sooft Sie Lust haben«, sagte Bart. »Und von Ihnen will ich auch kein Geld sehen.« »Ein Gratisessen durch gute Beziehungen«, sagte ich nachdenklich, nachdem wir hinausgegangen waren.
“Come by any time,” said Bart. “Your money’s no good here, either.” “Free lunch by association,” I mused aloud, as we exited the pub.
Kaum hat er zu Ende gesprochen, ist das Sofa leer und Kramer verschwunden. Das Land weiß: Er ist hinausgegangen, um der Kampfansage Taten folgen zu lassen. Es gibt niemanden, der die Bedeutung seiner Worte nicht verstanden hätte.
Already the sofa is empty and Kramer has left the studio. His exit conveys a message that everyone can read: words must be followed by deeds. The meaning of Kramer’s proclamation is clear to all.
Der Vorsatz war nicht schlecht, aber nachdem sie eine gute halbe Stunde den Korridor hinuntergetrottet waren, an einer verschlossenen Tür nach der anderen vorbei, und ein paarmal in weitere riesige, verlassene Räume hinein- und deprimiert wieder hinausgegangen waren, kamen Renie langsam Zweifel an der Möglichkeit, sich noch zu erinnern, in welchem der Säle sie losgegangen waren.
It was a good plan, but after half an hour or so of tramping down the corridor, past locked door after locked door, and after a few entrances into and depressed exits from more huge, deserted rooms, Renie had begun to wonder if they would be able to remember which of these chambers had been their starting point.
Sie hat mir gesagt: »Sie müssen allein zurechtkommen. Strengen Sie sich an.« Sie ist hinausgegangen. Ich bin in Tränen ausgebrochen.
I said to her, ‘I can’t reach it.’ She said, ‘Give it a go. You need to make an effort.’ She left. I burst into tears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test