Translation for "hergestellt" to english
Translation examples
verb
Hergestellt wird er von den Denkfabriken.
it is produced in the factories of the mind.
Dort sind solche wie ich hergestellt worden.
That's where the likes of me were produced.
Nicht, wenn dort Sternenschiffe hergestellt werden, ganz bestimmt nicht.
Not one producing starships, not at all.
Und ich hasse Sempura, weil diese Firma sie hergestellt hat.
And I hate Sempura for producing her.
Moderne Impfstoffe werden auf verschiedene Weisen hergestellt.
Modern vaccines are produced in a number of ways.
Die Chemikalien werden hergestellt, um den Menschen zu dienen.
The chemicals are produced to serve humans, not the other way about.
Wahrscheinlich die beste Nahkampfwaffe, die jemals hergestellt wurde.
Perhaps the best melee weapon ever produced.
Wir handeln nur noch mit den Papieren über das, was wir vor dreißig Jahren hergestellt haben.
It’s trading on the paper of what was produced thirty years before that.”
verb
»Dort wird es also hergestellt
That's where they make it, isn't it?
»Hast du den hergestellt
“Did you make that?”
»Wo wird denn das Falschgeld hergestellt
Where are they making the counterfeit money?
Warum wird so etwas hergestellt?
Why does anyone make these things?
»Was wurde in der Fabrik hergestellt
‘What was the factory making?’
Die werden gar nicht mehr hergestellt.
They stopped making them.
Wurden die überhaupt noch hergestellt?
Did they still make those?
„Von den Zwergen hergestellt, sagst du?“
“Of the dwarven make, you say?”
Wir entscheiden, ob Haftfeuer hergestellt wird.
We choose to make clingfire.
Sie werden auf ihrer Heimatwelt hergestellt.
They're manufactured on their home world.
»Hergestellt in der Tschechischen Republik.«
Manufactured in the Czech Republic.
Hergestellt in Großbritannien.
It had been designed and manufactured in Britain.
Folgendes wurde hergestellt:
The following have been manufactured:
Werden hier etwa Massenvernichtungswaffen hergestellt?
Manufacture weapons of mass destruction?
»Dies ist die Abteilung, wo die Hormone hergestellt werden.«
“This is the section where the hormones are manufactured.”
Sie wurden allerdings nicht fabrikmäßig hergestellt.
They weren’t manufactured, though.
Unsere künstlich hergestellte Biologie.
Our manufactured biology.
»Es wurden nur wenige Exemplare hergestellt
They only manufactured a few.
Habt ihr die irgendwie hergestellt?
Did you manufacture those somehow?
Verbindung hergestellt.
Connection established.
Das Vertrauen war hergestellt.
Confidence was well established.
Das Gleichgewicht war wieder hergestellt.
balance had been re-established.
Discovery hat Abwärtsverbindung hergestellt.
Discovery has established the downlink.
Sie hatten eine persönliche Beziehung hergestellt.
They had established a personal relationship.
Ich denke, ich habe eine Verbindung hergestellt.
“I think I’ve established a bond.
Die Verbindung ist jetzt hergestellt, die Prägung vollendet.
The link is established now, the graving complete.
Auf der Tafel erschien der Text: Verbindung hergestellt.
The slate displayed: Link established.
Bald hatte er einen Satelliten, und eine Sprechverbindung wurde hergestellt.
He soon had a satellite and established voice communication.
Der Übertragungskontakt zum auserwählten Opfer war somit hergestellt.
Thus the transference contact with the selected victim had been established.
verb
Die Ordnung wird wieder hergestellt
Order will be restored
Der Friede war wieder hergestellt und alle waren glücklich.
Peace was restored, and every one was happy.
»Konnte sie nicht warten, bis es wieder hergestellt war?«
“She couldn’t wait until service was restored?”
Oder war etwas anderes geschehen, das seine Zuversicht wieder hergestellt hatte?
Or had something else happened to restore his confidence?
Atmung und Blutkreislauf waren wieder voll hergestellt.
My breathing and circulation were fully restored.
Wieder hergestellt zu sein, lebendig und gesund, und nach Timbl zurückzukehren…
To be restored, alive and sane, and to return to Timbl…
Die Ordnung konnte erst nach mehrmonatigem Polizeieinsatz wieder hergestellt werden.
Order was restored only after several months of police action.
Wenn eine Frau ihre Hände ins Meer senkt, wird dieses Gleichgewicht wieder hergestellt.
When a woman puts her hands in the ocean, that balance is restored.
Es könnte sogar hier hergestellt worden sein.
It might even be of local fabrication.
Alte Wände sind aus gespannter Leinwand hergestellt.
Old walls are made of stretched fabric.
»Vielleicht befinden sich im Raumschiff in Mexiko hergestellte Gegenstände.«
“Maybe there are things on the ship fabricated in Mexico.”
Alles, was Menschen erschaffen, ist ein Werkzeug – etwas, das zu einem bestimmten Zweck hergestellt wurde.
Anything we create is a tool—a fabrication with purpose.
Alex hatte Glück gehabt, dass der Ballon aus feuerfestem Material hergestellt war.
Alex had been lucky that the fabric of the balloon was flame-resistant.
Seine Landsleute haßten das Feuer, aber wenn sie etwas wirklich verabscheuten, dann die An von Objekt, die hier hergestellt werden sollte.
His countrymen hated fire, but they positively loathed the class of object that this room was designed to fabricate.
Seine Körperweste und seine Halstasche waren aus wertvollem, aber unauffälligem importierten Gewebe hergestellt.
His body vest and neck pouch were woven of rich but unostentatious imported fabrics.
Er war aus dunkelrotem Samt hergestellt und mit sportlichen hellgrünen und – gelben Säumen versehen.
The fabric was velvoid, a revolting shade of purple, sporting bright green-and-yellow trim.
nach der Ankunft hatten die Maschinen künstliche Gebärmütter hergestellt und die Eier darin reifen lassen.
machines which, upon arriving, fabricated artificial wombs and brought those eggs to term.
verb
Allerdings hängt es davon ab, woraus er hergestellt wurde.
But it completely depends on what it’s made from.
Sobald die Verbindung hergestellt war, erschien die ersehnte Anzeige auf dem Bildschirm.
After the connection was complete, the welcome template appeared on the screen.
Denn der Kreis unter ihm war nun vollständig und hatte eine obszöne Einheit mit der riesigen Matrix hergestellt.
For the circle below him was now complete, in obscene union with the gi¬gantic matrix.
Jetzt folgte eine Pause, während der die notwendigen Untersuchungen angestellt wurden. »Verbindung hergestellt«, verkündete Anzeljermeit knapp.
There was a pause while checks were performed. "Mating completed," Anzeljermeit announced tersely.
Ich war mir ziemlich sicher, dass er kein auf der Erde hergestellter Android war, aber der Verdacht ließ mich nie ganz los.
I was pretty sure he wasn’t an Earth-made android, but the suspicion never passed completely.
Er hatte wirklich warten wollen, bis Evelinde wieder so weit hergestellt war, dass sie nicht vor Schmerz zusammenzuckte, wenn er sie liebkoste.
He'd intended to wait until her body had healed completely and she would not wince in pain when he caressed her.
Das Einrichten war vollzogen, und der Knochen würde durch das wiederholte Auftragen einer Paste geheilt werden, die aus der Rinde eines besonderen Baumes hergestellt war.
The setting was complete, and the bone would be healed by repeated application of a paste made from the bark of a special tree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test