Translation examples
verb
Und sie gibt auch noch Geld dafür aus.
Spending money on it too.
»Es gibt nichts, wofür ich es ausgeben könnte.«
“I have nothing to spend it on.”
Er gibt sein Taschengeld aus für diese Lorette –!
Spends his allowance on this harlot!
Er gibt ein Vermögen für die Dekoration aus.
He spends a fortune decorating it.
Sie gibt doch nicht irgendwelches Geld aus...
“She’s not spending any money—”
Er gibt niemals Geld aus.
He never spends any money at all.
Meine Mutter gibt sehr ungern Geld aus.
My mother hates to spend money.
Er reist viel und gibt sehr viel Geld aus.
He travels a great deal and spends a lot of money.
Bei uns gibt er nichts aus und investiert nichts.
Nothing does he spend with us, nothing does he invest with us.
Prashant gibt in London hunderttausend Dollar im Monat aus.
He is spending $100,000 a month in London.
verb
»Es gibt kein Problem.«
“There is no issue.”
„Es gibt ein Problem mit …“
“There is an issue with—”
Es gibt noch ein anderes Problem.
There is another issue.
Es gibt da noch eine andere Frage.
There is another issue here.
Es gibt kein Thema Barbara Havers.
There is no issue of Barbara.
»Es gibt ein Messias-Problem?«
“There’s a Messiah issue?”
Es ... gibt zwei Probleme.
The…issues are two-fold.
Aber es gibt drängendere Probleme.
But there are urgent issues to consider.
verb
Das Telefon gibt ein mickriges Piepen von sich.
The phone emits a sickly beep.
Sie gibt kein sichtbares Licht ab.
“It’s not emitting anything visible.
«Warum?» Er keucht. Dann gibt er hohe, spitze Laute von sich.
“Why?” He coughs, then he emits a series of high, sharp sounds.
Kurz vor dem Morgengrauen gibt Musukutwane einen kaum hörbaren Kehllaut von sich.
Just before dawn Musukutwane suddenly emits a faint throaty sound.
Im Moment gibt es drei Theorien betreffs der Frage, weshalb das Alien den Strahl aussendet.
At the moment, there are three schools-of-thought as to why the Alien is emitting the beam. Dr.
»Gibt keine Problem«, antwortete Alberto, in einem Englisch von der schroffen Art, die ein Bär von sich geben würde.
“Is not a problem,” Alberto said, emitting the gruff sort of English that a bear might speak.
Du machst dir keine Vorstellung, was für Geräusche es von sich gibt, wenn ich es einmal im Monat ausklopfe.
You’ve no idea the noises the material emits when I give it its monthly whacking with a carpet beater.’
Glorys Wollkleid gibt eine feuchte Hitze ab, und sie hat Strohhalme an ihrem Häubchen.
Glory’s woolen dress emits a damp heat, and she has a straw of hay in her bonnet.
Es ist so ganz und gar nicht das, was Peter erwartet hat, dass er ein seltsames, belegtes, kurzes und schnaubendes Lachen von sich gibt.
It is so not what Peter expected that he emits a strange, phlegmy little snort-laugh.
Das Apartment gibt einen schwachen Piepton von sich, ein Zeichen dafür, daß ihre Antwort die Kapazität seines Expertensystems überfordert hat.
The apartment emits a soft bleep, indicating she’s exceeded the response capacity of its expert system.
verb
Selbst bei einem kleinen, geschlossenen Team gibt es wahrscheinlich entbehrliche Leute.
 "Even in a right tight little team, there are probably expendables.
Es gibt andere Probleme, bei denen ich meine Energie nutzbringender einsetzen kann.
Frankly, there are other problems I would sooner expend energy on.
Ein Raumanzug muss jedoch beweglich sein, deshalb gibt es dort nur einen einfachen chemischen Abscheidungsprozess, der auf austauschbare Filter baut.
But the space suits have to be portable, so they use a simple chemical absorption process with expendable filters.
Es gibt Lanistae, die so aufgeregt rumhüpfen, wenn sie ihre Kämpfer begleiten, dass sie mehr Energie verbrauchen als ihre Murmillio und Retiarii.
There are lanistae who, when they accompany their fighters, jump around so excitedly they expend even more energy than their myrmillons and retarii.
»Ihr müsst wissen, dass es in der Barbarei christliche Sklavinnen gibt, die große Anstrengungen unternehmen, um kleine Ziele zu erreichen, wie etwa ein neues Möbelstück für ihr banyolar zu bekommen …« »Banyolar?« »Sklavenquartiere.«
'There are Christian slaves in Barbary, you know, who expend vast efforts to accomplish tiny goals, such as getting a new piece of furniture in their banyolar . . .' 'Banyolar?' 'Slave-quarters.'
Viele Reformversuche in diese Richtung sind bereits gescheitert, und auch für eine solche Koalition gibt es keine Erfolgsgarantie. Aber wir sollten zumindest so viel Energie und Geld aufbringen wie die amerikanische Klimabewegung bei ihrem leider erfolglosen Versuch, ohnehin ziemlich unzulängliche Klimagesetze durchzubringen – unzulänglich, weil sie bewusst den Widerstand der Fossilindustrie von vornherein zu vermeiden suchten (dazu später mehr).
There are no guarantees that this coalition could succeed where other attempts at similar reforms have failed. But it certainly seems worth expending at least as much energy and money as the U.S. climate movement did trying, unsuccessfully, to push through climate legislation that it knew was wholly inadequate, precisely because it was written to try to neutralize opposition from fossil fuel companies (more on that later).
In einem ausführlichen Brief an Charlotte gibt er eine eindringliche Schilderung der Wiederbegegnung mit Friederike: Die Zweite Tochter vom Hause hatte mich ehmals geliebt schöner als ich’s verdiente, und mehr als andre an die ich viel Leidenschaft und Treue verwendet habe, ich mußte sie in einem Augenblick verlassen, wo es ihr fast das Leben kostete, sie ging leise drüber weg mir zu sagen was ihr von der Krankheit jener Zeit noch überbliebe, betrug sich allerliebst mit soviel herzlicher Freundschaft vom ersten Augenblick da ich ihr unerwartet auf der Schwelle ins Gesicht trat, und wir mit den Nasen aneinander stießen daß mir’s ganz wohl wurde.
In a long letter to Charlotte he provides a vivid description of his reunion with Friederike: In former days, the second daughter of the house had loved me more than I deserved and more than others on whom I expended much passion and devotion. I had to leave her at a moment when it almost cost her life. She passed over that quietly and told me about what still remained of her illness from that time, behaved in the dearest way, with so much friendly cordiality from the moment I appeared unexpectedly on her threshold and we almost bumped noses with each other, that I was quite content.
verb
Bei uns gibt es nur ein Ge­richt.
We serve one thing.
»Gibt es schon etwas zu essen?«
Is the food being served?
Es gibt köstliche Erfrischungen.
Delicious Refreshments Will Be Served!
Hier gibt es keine Cola.
They don’t serve Coca­-Cola here.”
In der ersten Klasse gibt es Lachs.
First class serves salmon.
»Da gibt es einen wunderbaren schwarzen Reis.«
“They serve a delicious seafood rice.”
»Verdammt gute Hamburger gibt es da.«
Serve up a mean burger.”
Da es gerade Abendessen gibt, ist nichts los.
There is a lull as dinner is being served.
Um halb zwölf gibt es Mittag.
At 11:30 lunch is served.
Gibt es da was zu essen? – Torte.
“Can it serve us anything to eat?” “Torte.”
verb
Was gibt es da zu kümmern?
“What's to deal with?
Es gibt keine andere Vereinbarung.
There is no other deal.
Es gibt also einiges zu tun.
There is a great deal to do.
Es gibt Möglichkeiten, darüber hinwegzukommen.
There are ways to deal with it.
Mit Maschinen gibt man sich dort nicht ab.
They won’t deal with machines.
Da gibt es nicht viel zu erzählen.
There’s not a very great deal to say.’
Hier gibt es einiges zu tun.
There is a good deal to do up here.
Es gibt nicht mehr viel zu erzählen.
There is not a great deal more to be said.
»Es gibt eine Menge Beweise …«
“There’s a great deal of evidence…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test