Translation for "gellend" to english
Gellend
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Gellend und angsterfüllt.
Shrill and frightened.
Gellende Schreie des Jungen.
A shrill scream from the boy.
Plötzlich übertönte ein gellender Pfiff den Lärm.
A shrill whistle pierced the uproar.
Tad schrie wieder, gellend und mit überschnappender Stimme.
Tad screamed again, a shrill, breaking sound.
»Der Prinz ist tot!«, schrie eine Frau gellend hinter ihm.
“The prince is dead!” a woman shrilled behind him.
Der Regul schrie ihn gellend an, und Duncan wand sich in diesem Griff;
The regul shrilled at him, and he twisted in that grip;
Einen gellenden Wutschrei, dünn und durchdringend wie der eines Raubvogels.
A shrill cry of anger, thin and piercing like a bird of prey’s.
Hörst du das, Peter?, rief er gellend in Gedanken.
Do you hear that, Peter? he shrilled in his mind.
In diesem Augenblick erscholl aus dem Kinderzimmer das gellende Geschrei der Zwillinge.
At that moment the shrill cries of the Twins sounded from the Nursery.
Das Heulen kam näher, wurde immer gellender und erregter.
The howls grew nearer, turning shrill with excitement.
adjective
Gellende Schreie drangen durch das Summen.
High-pitched screams pierced the buzzing.
Plötzlich durchschnitt ein gellender Schrei die Stille.
Suddenly a hysterical scream pierced the silence.
Dann ein gellender Schrei, der durch sämtliche Türen drang.
Then, a piercing cry that penetrated all the doors.
Jessie stieß einen langgezogenen, gellenden Schrei aus.
Jessie voiced a long, piercing shriek.
Ein gellender Schrei ließ Ollowain herumfahren.
A piercing scream made Ollowain turn.
Sie schlug irgendwo hinter ihnen ein, gefolgt von gellenden Schreien.
It landed somewhere behind them, followed by piercing screams.
Ein gellender Schrei drang nun aus der Mitte der Menge.
A piercing shriek came from somewhere in the midst of the crowd.
Ihr gellendes Schreien brauchte nicht mehr gekünstelt zu werden.
She didn't have to fake her piercing scream.
Als ein gellender Schrei ertönte, fuhr Cato zusammen.
A sudden piercing shriek caused Cato to jump.
adjective
Die Schallplatte ging zu Ende, die Band spielte ihre letzten gellenden Akkorde, und der Drummer hämmerte auf das Schlagzeug.
The record ended, and the band hit its last jarring, whanging chords and bashes of cymbals.
Das gereizte, düstere Ungeheuer stieß ein gellendes Johlen aus und senkte sich nun mit seinem schwarzen, weit aufgerissenen Schlund auf sie herab. »Nein!« schrie Miathan.
With a jarring whine, the dark, roiling monstrosity swooped down toward her, its black maw gaping. "No!" Miathan screamed.
Coronach schrie sein Todeslied hinaus, während es die Luft durchschnitt; Aurian frohlockte mit der Klinge – sie wurde zur Klinge mit ihrem sauberen scharfen Aufblitzen, dem ein gellender Stoß folgte, der sich durch ihre Arme fortpflanzte, wenn die beiden Schwerter wieder und wieder aneinanderklirrten.
Coronach screamed its death song as it clove the air, and Aurian exulted with the blade - and became the blade with its clean, sharp flicker followed by the jarring impact that ran up her arms as the two swords clashed again and again.
Vor Freude krähten sie, stießen gellende Schreie aus, die mit einem hellen Aufkreischen begannen und in gedehntem, gepreßtem Heulen verklangen, und schwangen sich an den Enden der Leinen hin und her, hin und zurück, wechselten die Richtung, zerrten und ruckten mit wechselnder Zähigkeit und Gewalt.
They cawed their pleasure, jarring shrieks that started high and squeezed to a thready wail as the sound soared out of hearing; they swung at the ends of, the lines, back and forth, back and forth, working at her, changing the direction, the force, the intensity of the pull. She trembled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test