Translation for "festsitzen" to english
Translation examples
verb
Es sitzt fest? Wie kann es festsitzen?
Stuck? How could it be stuck?
Wir werden in den Kuppeln festsitzen.
We’ll be stuck in the cities.”
Und das kann ich nicht, weil ich hier festsitze.
And I can't, because I'm stuck here.'
Er würde für immer hier festsitzen.
He would be stuck here.
Solange ich hier festsitze, doch.
It is as long as I’m stuck in here.
»Wir werden hier festsitzen.« »Ich weiß.«
'We'll be stuck here.' 'I know.'
»Oh. Und nun, da wir hier festsitzen —«
“Oh. And now that we’re stuck here—”
Aber wir werden hier noch lange festsitzen.
But we’re stuck here for a long time.
Da würde ich festsitzen, mein liebes Eheweib.
‘I’d be stuck there, my dear spouse.
Sie müssten nicht auf diesem Asteroidenversteck festsitzen.
They wouldn't be stuck hiding out on this asteroid."
verb
Shandy schwitzte heftig, und nicht nur, weil die heiße Tropensonne auf seinen Kopf herunterbrannte und das weiße Deck gleißen ließ – er war sich mit allen Sinnen eines jeden bewaffneten Matrosen bewusst. Er versuchte, sich darauf zu konzentrieren, das sperrige Bündel zum Vorschiff zu schleppen und sich nicht vorzustellen, was passieren würde, wenn das Pulvermagazin explodierte oder wenn die Seeleute merkten, was gespielt wurde, und das Feuer auf sie eröffneten oder wenn der weißlippige Offizier am anderen Ende der Decke begriff, dass er, wenn die Hölle losbrach, zwischen den Fronten festsitzen würde.
Shandy was sweating heavily, and not just because of the hot tropical sun that beat down on his head and glared on the white deck—he was as acutely aware of each armed sailor as he would have been of a scorpion clinging to his clothing, and he tried to keep his mind on the task of lugging the unwieldy bundle to the forecastle, and not imagine what would happen when the powder magazine exploded, or when the sailors caught on and opened fire on them, or when it occurred to the white-lipped officer at the other end of the blanket that when pandemonium erupted he'd be caught squarely in the crossfire.
»Dann würdet ihr beide hier festsitzen
“Then the two of you would be trapped here.”
Können wir atmen, solange wir hier festsitzen?
Will we be able to breathe, trapped like this?
Nicht ganz. Es gibt noch andere, die dort unten festsitzen.
Not really. There are others trapped down there.
Damals hatte ich Angst, ich würde da auf ewig festsitzen.
“I used to think I’d be trapped there forever.
Warum sollte ich in meinem eigenen Haus festsitzen?
Why should I be trapped in my own home?
Doch nicht nur um zwei Kinder, die in der Anderwelt festsitzen, oder?
“This isn’t just about two kids trapped in the Netherworld, is it?
Ohne Fahrzeug würde er zwischen Shenstead und dem Meer festsitzen.
Without wheels he'd be trapped between Shenstead and the sea.
Wenn sie hier mit ihm festsitzen würde, wäre sie glücklich.
If she was trapped here with him, if she knew she was, she'd have been happy.
»Du sagst, in diesem Ding könnten Menschen festsitzen
“You're saying there might be people trapped inside this thing?”
Wie die Tiere, die ihr Bein abbeißen, wenn sie in einer Falle festsitzen.
Like those animals that gnaw their legs off when they get caught in a trap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test