Translation examples
adjective
Alle waren farblos.
All were colorless.
Farblos und spröde.
Colorless and crisp.
Der farblose Herr Tazaki konnte sein farbloses Leben weiterführen.
Colorless Tsukuru Tazaki would just go on living his colorless life.
Der farblose Tsukuru Tazaki.
Colorless Tsukuru Tazaki.
Kohlenmonoxid war farblos und geruchlos.
Carbon monoxide was colorless.
»Ein Mann mit farblosen Augen.«
A man with colorless eyes.
»Wie farblos und düster ihre Welt ist!«
“How colorless and grim is their world.”
Seine farblosen Lippen öffneten sich.
his colorless lips parted.
der Himmel selbst war leer und farblos.
the sky itself was empty, colorless.
Ihr Mund war klein und farblos.
Her mouth was small and colorless.
adjective
Doch vor dem Fenster ist keine Landschaft, nur ein farbloser Raum, ein rein abstraktes Konzept.
Beyond the glass, however, there is no scenery, only an uncolored space like a pure abstract idea.
adjective
Die Farblosen waren Sklaven.
The drab ones were slaves.
Ihre farblose Kleidung, ihre farblose Art, ihr Mienenspiel, ihre Art zu sitzen, zu schauen und zu essen.
Their drab clothes, their drab manner, the set of their features, their way of sitting and looking and eating.
»Wenn er so farblos ist, wieso hat Hollis ihn dann ausgesucht?«
“If he’s so drab, why’d Hollis pick him?”
Sie ist langweilig und farblos und viel zu weltfremd für meinen Geschmack.
She’s dull and drab and far too bookish for my liking.
In diesem Palast gab es gewiß nichts Karges oder Farbloses.
There was certainly nothing austere or drab about this shining palatial residence.
Diese war so leicht und zerbrechlich und farblos wie der verletzte Flügel einer Motte, aber es war eine Hoffnung.
It was as light and fragile and drab as the bruised wing of a moth, but it was hope.
Schnitt auf farblose Jahrbuchfotos von Mädchen in Schottenröcken und mit Zahnspangen.
Cut to drab yearbook photos of girls in plaid jumpers with braces, bangs.
Die Leute, die zu diesen Kommunionen des Gemeinschaftserbrechens erschienen, neigten dazu, farblos zu sein, und das bewußt.
The people who came to these communions of social regurgitation tended to be drab, consciously so.
Schließlich ist sie doch ziemlich farblos und uninteressant – auf dem Ball hat sie allerdings atemberaubend ausgesehen.
After all, she is rather drab and mousy—though she did look stunning at the ball.
adjective
Dicht gepackt die Körper, bis hin zu Orchestergraben und Logen, und in den Trümmern des zweiten Balkons, der noch nicht abgerissen war, bewegten sich Tänzer, und sie quollen die Treppe hinunter und ins Foyer, Körper in zyklonischem Tanz, und auf der Bühne und im Graben noch mehr wirbelnde Körper in einem Schwall farblosen Lichts.
Bodies were packed tight through the orchestra and loges and there were dancers in the debris of the second balcony, not torn down yet, and they spread down the stairs and into the lobby, bodies in cyclonic dance, and on the stage and in the pit more tossing bodies in a wash of achromatic light.
adjective
Dabei zittert eine ganze Welt vor der Macht dieser farblosen Dinger!
And a whole world trembles in the power of these pallid things!
Der farblose Assistent Rubaschows prägte sich den genauen Todeszeitpunkt nochmals ein.
The pallid aide-de-camp mentally clocked the precise time of death.
Diese Heirodonten waren nicht größer als die Drohne – farblose Armadillgestalten mit verkümmerten Mandibeln.
These creatures were no bigger than the drone itself—pallid armadillo forms with stunted mandibles.
Farblos wie Orchideen waren diese verwerflichen Seelen, die ihre kochende Wut, ihren Neid, ihren Geifer in den Saal ergossen.
Pallid as orchids, these vicious souls who filled the hall with their simmering outrage, their envy, their greed.
Innendrin lag, halb vergraben in farblosem Pulver wie ein vergessenes Strandspielzeug, ein durchsichtiger Löffel.
Inside, half buried in pallid powder like an abandoned beach toy, lay a clear plastic scoop.
Aber sie war nun einmal so verdammt farblos und uninteressant und ewig sich selber gleich neben Scarletts glänzenden, stets wechselnden Reizen.
But, damn it, she was just so pallid and uninteresting and always the same, beside Scarlett’s bright and changeable charm.
Dann stellte sie ihn den übrigen Gästen vor: Mr. Applegreen, Möbelfabrikant, begleitet von seiner Tochter, einem farblosen, schüchternen jungen Ding;
Then she introduced him to the other guests: Mr.Appelgreen, a furniture manufacturer who was accompanied by his daughter, a pallid, timid girl;
Gareth war sich jedoch bewußt, daß seine Cousine trotz ihrer scheinbaren Zerbrechlichkeit und ihres bleichen, farblosen Äußeren einen eisernen Willen besaß.
Gareth was, however, aware that his cousin, for all her apparent frailty, had a will of iron beneath the pallid exterior.
Die Bäume hatten ein zottiges, farbloses Aussehen, als hätte das ständige Eingetauchtsein ihrer Füße in das schwarze Wasser etwas von ihrem Leben aus ihnen herausgesaugt.
The trees had a ragged, pallid look as if dipping their feet continually in the black water had leeched some of the life from them.
adjective
Zwischen ihr und der geschäftigen Marylebone Road lagen farblose – aber tarnende – Anwaltskanzleien, Arztpraxen und Büros von Nichtregierungsorganisationen.
It was separated from bustling Marylebone Road by lackluster—but camouflaging—solicitors’ quarters, NGO offices and doctors’ surgeries.
Shawn wurde trotz seiner Verschrobenheit allgemein als brillanter Redakteur gepriesen, der noch den farblosesten Texten Glanz verleihen konnte.
For all of Shawn’s eccentricities, he was universally praised as being a brilliant editor whose contribution could make the most lackluster of works shine.
Im strahlenden Licht seiner Zukunftsaussichten schien ihm seine fünfzehnjährige Ehe farblos und nicht mehr angemessen zu sein, ein Vertrag, der geschlossen worden war, als die Blenheim-Aktie noch unter Wert gehandelt wurde.
In the bright light of his prospects, his marriage of fifteen years was seeming lackluster and unbecoming to him, a contract entered into when Blenheim stock was undervalued.
Wynn wusste um den Ruf des Mannes: Davip war ein farbloser Berufsoffizier, der seit der Yuuzhan-Vong-Belagerung hier auf Borleias stationiert war und sich im Zuge dessen seine Sporen verdient hatte.
Wynn knew the man’s reputation: A lackluster career officer, Davip had been here on Borleias during the Yuuzhan Vong siege and had distinguished himself.
Obwohl ich Seth einen Vortrag darüber gehalten hatte, wie viel wichtiger die Unversehrtheit der Seele und die Ewigkeit im Gegensatz zu unseren irdischen Belangen war, erschien mir dies alles ohne Seth an meiner Seite farblos.
And even though I’d talked a good talk to Seth about how the integrity of the soul and eternity were so much more important than any earthly concerns, it all seemed lackluster without him in my life.
adjective
Ein farbloser Engländer stand auf und zeterte.
Whereupon a mousy Englishman stood up and roared.
Sein Haar war dünn und farblos, und er hatte ein grobes knubbeliges Rembrandt-Gesicht, doch dafür hatte er etwas, das die Leute im elisabethanischen Zeitalter noch wahrnahmen und zu schätzen wussten, was sie im einundzwanzigsten Jahrhundert verlernt haben: Er hatte eine Aura.
His hair was thin and mousy and his face as lumpy and misshapen as Rembrandt’s, but he had something else, something Elizabethans recognised in a way people in the twenty-first century no longer do: an aura.
adjective
Es war ein blasser Typ mit farblosem Haar und ungefähr soviel Autorität wie ein Diakon auf einem Motorradclubtreffen.
He was a pale-faced man with mousey hair and as much authority as a deacon at a biker event.
Er hatte eine unscheinbare, verschüchterte Frau, die ihm drei Töchter schenkte – blasse, farblose Mädchen.
He had a mousey wife who lay down from the start to be walked over and who bore him three watery daughters.
adjective
Die zentralen Institutionen der Partei und die Disziplin waren schwach, der Wahlkampf farblos und Massenagitation so gut wie unbekannt.
Party central organizations and discipline were weak, campaigning was lacklustre, and mass agitation was virtually unknown.
Wahrscheinlich sprach er die Wahrheit, wenn er Matlock sagte, Longrigg öde ihn an, denn einer der Grundpfeiler seiner Weltsicht war es, dass die Männer und Frauen, die er verfolgte, per definitionem Langweiler waren, mittelmäßig, banal, unsensibel, farblos – und von den übrigen Langweilern nur durch zwei Dinge abgehoben: ihren verdeckten Zusammenhalt untereinander und ihre unersättliche Gier.
Probably he was speaking the truth when he told Matlock that Longrigg bored him, for it was an essential pillar of his thesis that the men and women he was pursuing were by definition bores: mediocre, banal, insensitive, lacklustre, to be distinguished from other bores only by their covert support for one another, and their insatiable greed.
colourless
adjective
Alles farblos und sauber geschrubbt.
All colourless, clean, scrubbed.
seine Stimme war farblos und düster.
his voice was colourless and sad.
selbst Sommertage waren grau und farblos.
summer days seemed grey and colourless.
Doch gewiss nicht »farblos«, »kurzsichtig«, »furchtsam«.
Surely it is not “colourless,” “shortsighted,” “timid.”
Clarke farblos wie ein zitternder Schatten.
Clarke was a colourless, trembling shadow.
Der Strohhalm war rot und die Limonade farblos.
The straw was red and the soda colourless.
Die Schamhaare sind hell, irgendwie farblos.
The hair there is pale, somehow colourless.
Dein Vorname ist risiko- und farblos.
Your own Christian name is safe and colourless.
Fremd und farblos und starrend, auf dem Meeresgrund.
Strange and colourless and staring, on the bottom of the ocean.
Die Hände waren so farblos wie ranziges Fleisch.
The hands were as colourless as rancid meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test