Translation for "mousy" to german
Translation examples
adjective
It was like Arachne’s web; mousy, big-bosomed Arachne.
Diese Stadt war wie das Netz von Arachne, der mausgrauen, vollbusigen Arachne.
he asked a mousy-looking tech holding a plastic bag.
fragte er einen mausgrauen Erkennungsdienstler, der einen durchsichtigen Plastikbeutel hielt.
It was mousy gray with a pale crosshatch pattern, and buttoned primly up the front.
Es war mausgrau, mit einem blassen Gittermuster, und vorn züchtig zum Zuknöpfen.
The dad was short and balding and the mum was mousy-haired and tubby.
Dad war klein und fast kahl und Mum hatte mausgraues Haar und war rundlich.
The strand of grey winding in her mousy hair was like a streak of lightning.
Die weiße Strähne, die sich durch ihr mausgraues Haar wand, hatte die Form eines Blitzstrahls.
Why Panama, why the Canal Zone, why the connection with mousy old Stanton?
Warum Panama, warum die Kanalzone, warum ausgerechnet der mausgraue Stanton?
She had another, more realistic wig; this one chin-length and lighter, a mousy blond-brown color.
Die Perücke war natürlicher: kinnlang und in heller, mausgrauer Farbe.
Mousy hair, thin face, not too tall, not too short, he was the Goldilocks of spies.
Mausgraues Haar, dünnes Gesicht, nicht zu groß – also das genaue Gegenteil von Beißer.
His hair looks mousy; a small bald patch sits on the crown of his head.
Sein Haar wirkt mausgrau, oben auf dem Kopf hat er einen kleinen kahlen Fleck.
adjective
It's fine for a woman to be smart, so long as she is mousy, bespectacled, shy, because she is then no longer the obvious object of desire.
Es ist kein Problem für eine Frau, klug zu sein, solange sie eine graue Maus ist, mit Brille, schüchtern, denn dann ist sie offensichtlich kein Objekt der Begierde.
Delphine would be entirely isolated if not for the department secretary, Margo Luzzi, a mousy divorcée in her thirties, also lonely, wonderfully competent, shy as can be, who will do anything for Delphine and sometimes eats her sandwich in Delphine's office and who has wound up as the chairperson's only adult woman friend at Athena.
Delphine wäre mutterseelenallein, wenn es nicht Margo Luzzi gäbe, die Sekretärin des Fachbereichs, eine unscheinbare, geschiedene Frau in den Dreißigern, ebenfalls einsam, wunderbar kompetent, unendlich schüchtern, die alles für Delphine tun würde, die manchmal ihr Sandwich in Delphines Büro isst und in Athena eigentlich die einzige erwachsene Freundin der Fachbereichsleiterin ist.
adjective
The mousy sound of a tiny human.
Den unscheinbaren Laut von einem winzigen Menschen.
The quiet, mousy ones were always the wildest.
Die unscheinbaren Mäuschen waren im Bett immer die wildesten.
Mousy little brunette taking a break.
Eine unscheinbare kleine Brünette, die gerade Pause machte.
She was short, kind of mousy… a little chubby — unkempt.
Sie war klein, eher unscheinbar… ein wenig pummelig und ungepflegt.
He's lecturing his mousy girlfriend on Vincent van Gogh.
Er hält seiner unscheinbaren Freundin einen Vortrag über Vincent van Gogh.
Vig was no better,” said a faded, mousy woman, whose name was Hermione.
Vig war nicht viel besser«, sagte eine verwelkte, unscheinbare Frau, die Hermione hieß.
She was probably in my classes, a sort of mousy-looking girl with a red braid and freckles.
Wahrscheinlich war sie in meiner Klassenstufe, ein unscheinbares Mädchen mit rothaarigem Zopf und Sommersprossen.
When the wave approaches shore, the mousy little sea grows up into a monster.
Wenn eine Tsunami sich dem Ufer nähert, verwandelt sie das unscheinbare kleine Meer in ein Ungeheuer.
She was a mousy little Japanese-American woman with dark hair tied into a ponytail.
Sie war eine unscheinbare, kleine japanische Amerikanerin, die das dunkle Haar zu einem Pferdeschwanz gebunden hatte.
‘The son didn’t age.’ Hal, pale and mousy and small-mouthed, relayed.
»Der Junge wurde nicht älter«, sagte Hal knapp. Er war blass und unscheinbar, mit schmalen Lippen.
adjective
Whereupon a mousy Englishman stood up and roared.
Ein farbloser Engländer stand auf und zeterte.
After all, she is rather drab and mousy—though she did look stunning at the ball.
Schließlich ist sie doch ziemlich farblos und uninteressant – auf dem Ball hat sie allerdings atemberaubend ausgesehen.
His hair was thin and mousy and his face as lumpy and misshapen as Rembrandt’s, but he had something else, something Elizabethans recognised in a way people in the twenty-first century no longer do: an aura.
Sein Haar war dünn und farblos, und er hatte ein grobes knubbeliges Rembrandt-Gesicht, doch dafür hatte er etwas, das die Leute im elisabethanischen Zeitalter noch wahrnahmen und zu schätzen wussten, was sie im einundzwanzigsten Jahrhundert verlernt haben: Er hatte eine Aura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test