Translation for "errungen" to english
Translation examples
verb
Sie glauben wirklich, dass sie den Sieg errungen haben.
They think that they will win now.
Der Herr von Gawilgarh hatte einen ersten Sieg errungen.
The Lord of Gawilghur was winning his first victory.
Ein durch Schweigen errungener Sieg, wie Hari sich einmal ausgedrückt hatte.
Winning through withdrawal, Hari had once termed it.
Die Gürtler hatten einen plötzlichen, entscheidenden und unerwarteten Sieg errungen.
The Belters had gotten a sudden, decisive, and unexpected win.
Wann hat Cicero je einen ruhmreichen Sieg im Feld errungen?
When did Cicero ever win glory in the field?
Ich habe meinen Thron nicht so mühsam errungen, um ihn in einer waghalsigen Schlacht zu verlieren.
I did not win this throne so hard, to lose it in one reckless fight.
Ein Barbar, der zufällig einige Siege errungen hat, sagte Capito sich.
A barbarian who’d notched up a few fortuitous wins, Capito told himself.
Sie sprangen auf und tanzten, als ob sie bei einem Endspiel den Sieg errungen hätten.
The boys got up and waggled their backsides as if they had just scored the winning goal in a final.
Beinahe hätten wir den Sieg errungen; aber die Verhaßten waren zu stark.
We came surprisingly close to winning too, but the Hated Ones were too strong for us.
Du unternahmst es, dich mir entgegenzustellen und zu gewinnen, doch der Preis, den du errungen hast, heißt Tod!
You have sought to stand against me and win, but the prize you have earned is death!
verb
Kane hatte den Sieg errungen.
Then it was over: Kane had achieved victory.
Sie hatten die Freiheit errungen – aber zu welchem Preis?
They had achieved freedom but at what cost?
Warum haben wir den Sieg noch nicht errungen?
Why have we not yet achieved victory?
»Wie kann eine farbige Spezies ihn errungen haben?«
“How can a colored species have achieved it?”
»Mit Pessimismus hat noch niemand einen Sieg errungen
‘Nobody ever achieved anything by aiming low.’
Es stimmt, daß die Israelis einen überwältigenden Sieg errungen haben.
It is true the Israelis have achieved a crushing victory.
Sie hatte Ehre längst errungen und war jetzt damit fertig.
She had achieved honor some time back, and was done with it now.
Der Kerl war ein Genie, aber er hatte nur einen halben Sieg errungen.
The fellow was a genius, but he'd achieved only half a victory.
Jaina hatte das Gefühl, einen kleinen Sieg errungen zu haben.
Jaina felt she’d achieved a slight measure of victory.
»Das hätte zur Folge, daß jeder errungene Sieg sofort annulliert würde.«
That would lead to voiding of any success achieved.
verb
Und die Anerkennung dafür errungen.
And gain the credit.
Nichts kann ohne Risiko errungen werden.
Nothing is gained without risk;
Sie hat eine dunkle, sonderbare Macht errungen.
It has gained a strange, dark power.
Ich habe meinen Lir errungen.« Serri seufzte.
I have gained my lir."             Serri sighed.
Für ihren Verrat haben sie Unsterblichkeit errungen und die Welt zum Sterben verurteilt.
For their betrayal, they gained immortality, and condemned the world to die.
Teile von dir haben ihre Unabhängigkeit errungen und sind auch nicht mehr ganz bei Verstand.
Parts of you have gained independence and they are no longer completely sane.
»Beinahe jeder Vorteil, der einmal errungen wurde, erweist sich als temporär.«53
“Nearly every advantage, once gained, is shown to be temporary.”
„Er hat sich den Namen auf dem Schlachtfeld errungen, weil er so wild und unerbittlich kämpft.“
he acknowledged, then added, “he gained the name because he is fierce in battle.”
Ja, das weiß ich ... ich wußte es von dem Augenblick an, als ich meinen Lir errungen hatte.
Aye, I know—I knew the moment I gained my lir.
»Sollte ich nunmehr Eure Aufmerksamkeit errungen haben, Knabe?« erkundigte ich mich liebenswürdig.
'Have I perchance gained thine attention, knave?' I asked hin' pleasantly.
verb
Durch fugendichte Abgeschlossenheit hat sie keinen Preis errungen.
Always hermetically sealed, she has never captured a prize.
Seine absolute Außenseiterin, sein Wegwerfmädchen, seine Beleidigung, hatte die Aufmerksamkeit des Kapitols errungen. Das war gut, oder?
His long shot of a tribute, his throwaway, his insult had captured the Capitol’s attention. That was good, right?
Mein Onkel würde schon bald erfahren, dass ich einen Sieg errungen hatte und dennoch enttäuscht worden war. Und während ich noch an sein Vergnügen dachte, entschied sich Skade zu sprechen.
My uncle would soon enough learn that I had voyaged, captured, and been disappointed, and it was while I was thinking of his enjoyment that Skade chose to speak.
verb
Der Tritt gegen das Schienbein war wenigstens ein kleiner Sieg, den sie bei dieser Sache errungen hatte.
The shin kick was her one small victory in the whole set-up.
Sie waren die Ältesten einer Nation von Schachspielern, für die ein Sieg durch stundenlanges geduldiges Taktieren errungen wurde.
They were the chieftains in a nation of chess players, for whom victory was something determined by skillful maneuvers taken patiently and progressively over a period of hours, whose conclusion would seem as foreordained as the setting of the sun.
Noch auf der Rückfahrt war er angespannt, doch gab er Edward so das Gefühl, mit dem knapp einen Dutzend Punkte, die er in den drei Sätzen gewonnen hatte, wenigstens einen kleinen Triumph errungen zu haben.
Driving back home he was terse, and Edward could at least feel that the dozen points he had won over three sets made for a victory of sorts.
Er war erheblich im Vorteil gegenüber der Mehrzahl der Ahnungslosen, die blindlings und ohne die nötigen Mittel loszogen, getrieben von der Lockung eines leicht errungenen Vermögens, aber ohne die geringste Vorstellung von den Gefahren und Mühen des Vorhabens.
He was miles ahead of most of the reckless who set out blindly, destitute, spurred by the temptation of an easy fortune but with no hint of the dangers and exertion involved.
Du hast deinen Sieg nach einem Plan errungen, den wir beide zusammen erarbeitet haben – mit der Theorie, wie du weißt, daß sie zum Zeitpunkt der Tat unzurechnungsfähig war, ihrer moralischen und gesetzlichen Verantwortung beraubt durch den Schock, den sie beim Tod ihrer Mutter erlitten hat.
You won your case on the plea you and I set up for her – that at the time of the murder she was mentally infirm, robbed of moral sense and legal responsibility by the shock of her mother’s death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test