Translation for "ein lauf" to english
Translation examples
noun
Diese Posten haben sich im Laufe der Jahre vervielfacht.
Those entries have added up over the years.
»Der letzte Lauf war ein Sprint - nur fünf Bewerber«, berichtete er.
“Last one was a sprint, only five entries,” he mentioned as they walked.
Hauptsache ist, dass wir als registrierte Teilnehmer laufen und auf den ersten drei Meilen ein Mordstempo vorlegen.
The main thing will be to run as an entry and set a killer pace for the first three miles.
Ein paar der Eintragungen sind datiert, und sie scheinen alle im Laufe weniger Wochen gemacht worden zu sein.
A couple of the entries are dated, and they all seem to have been made in the space of a few weeks.
Am 1. Oktober 1941 ließ Astrid Lindgren ihrem Stift freien Lauf:
On October 1, 1941, Astrid made an entry in her diary—the first three words in English:
»Trotzdem«, sagte ich und verzog das Gesicht, als die Maschine ziemlich unsanft in der Eintrittswunde herumstocherte. »Ich glaube nicht, dass ich mit dem Bein laufen kann.«
"Nonetheless," I said, grimacing as the machine probed the entry wound with minimal gentleness, "I don't think I'll be able to walk on it."
»Es hätte besser laufen können«, hielt ihm Cormac entgegen, dem grauenhafte Szenen aus den zerfallenden Eintrittskapseln lebhaft vor dem inneren Auge standen.
‘It could have been better,’ argued Cormac, horrific scenes from inside those disintegrating re-entry units vivid in his mind.
Bei einem solchen aufgesetzten Schuss würde das Projektil einen kleinen Ring aus verbrannter Haut um das Einschussloch hinterlassen, wenn der Druck des hocherhitzten Gases das kupferummantelte Bleigeschoss aus dem Lauf in Logans Schädel hineintrieb.
At this range the bullet would leave a little burnt halo around the entry wound as superheated gas forced the chunk of copper-jacketed lead out of the barrel and into Logan's skull.
Er kracht gegen die Wand und rutscht zu Boden. Sein Anzug fängt rund um die Eintrittswunde Feuer. Der Lauf der Omnivor qualmt. Ich spüre die Hitze sogar noch an den Fingerknöcheln.
He flies back into the wall and drips down, his suit catching fire at the edges of the entry wound. The barrel of the Omnivore smokes, so hot I can feel it on my knuckles.
Aber für den Fall des Falles hatte ich einige der besseren Pferde für Lehrlingsrennen eingetragen, und ich hatte die Nennungen in vielen offenen Rennen verdoppelt, denn wenn ich zwei Pferde dort laufen ließ, würde eins für Alessandro da sein.
But, just in case, I had put down some of the better prospects for apprentice races, and had duplicated the entries in many open races, because if two ran there would be one for Alessandro.
noun
Während man für einen Einlauf nur einen Liter Wasser benötigt, kann ein Colongerät im Laufe der Behandlung bis zu 22 Liter Wasser verbrauchen.
While an enema uses only about 1 quart of water, a colonic can use up to 6 gallons over the course of the treatment.
(Das Chlor im Leitungswasser tötet die gute Flora in deinem Darm ab.) Bevor du den Schlauch in deinen Hintern einführst, lass ein wenig Wasser aus dem Klistier ins Waschbecken laufen – so entfernst du etwaige Luftblasen.
(Chlorine in tap water kills the good flora in your colon.) Before inserting the tube in your tush, let a little water out of the enema into the sink—this removes air bubbles.
(Zum Beispiel »herb«.) Ebensosehr war sie von einschlägigen Ernährungstheorien durchdrungen - von konventioneller Kohlenhydratzufuhr bis zu Ginseng-Einlaufen, von grünem Tee und Bananen vor dem Lauf bis hin zu Preiselbeersaft-Shakes danach.
(“Gnarly,” for example.) Irma was no less steeped in eat-to-run theory—from conventional carbo-loading to ginseng enemas, from green tea and bananas before the run to cranberry-juice shakes after.
Als François Renard nicht auf den Rat seines Sohnes hörte, doch eine Klistierspritze zu nehmen, und stattdessen einen Flinte nahm, mit Hilfe eines Spazierstocks beide Läufe abfeuerte und so einen »dunklen Fleck über der Taille, wie ein kleines erloschenes Feuer« erzeugte, schrieb Jules: »Ich werfe mir nicht vor, ihn nicht genug geliebt zu haben.
When François Renard, ignoring his son’s advice to take an enema, took a shotgun instead, and used a walking stick to fire both barrels and produce a “dark place above the waist, like a small extinguished fire,” Jules wrote: “I do not reproach myself for not having loved him enough.
noun
Läufst du jetzt weiter?
Want to finish the run?
»Aber wenn wir den Lauf nicht beenden …«
But if we dont finish our run...
»Dann lauf nach Hause und mal es dir auf!«
‘Then go home and finish painting it.’
Nach ein paar Läufen seid ihr völlig ausgepumpt.
Finished after a few runs.
Sie aber hatten vor, uns im Laufe der Zusammenkunft zu beseitigen  ...
But they were planning to finish us off during the Conclave .
»Okay, ich lauf jetzt weiter«, sagte Mikki.
Mikki said, “I’m going to finish my run.”
»Farrell Lynch hat’s durch das Alterungsprogramm laufen lassen.«
Farrell Lynch finished the age progression.
Ich habe vor, die Ziellinie zu erreichen, nicht zu gehen und den Lauf zu genießen.
Reaching the finish line, never walking, and enjoying the race.
Der Bach ist zur Ruhe gekommen. Sein Lauf beendet.
Bach has come to rest. His run is finished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test