Translation for "ein gebracht" to english
Translation examples
verb
Einer von ihnen wird jetzt gebracht
They bring one up now….
Sebastian hat sie mir gebracht.
Sebastian brings it to me.
»Hat er die Röcke nicht gebracht
Diddly bring the scurds?
Er … er hat mich zu euch gebracht.
He … he was bringing me to you.
Hat er dich dorthin gebracht?
Did he bring you there?
Ich habe das hier nicht gebracht, Prabu.
‘I didn’t bring this, Prabu.
»War jemand da und hat ihn Ihnen gebracht
‘Did someone bring him?’
»Haben Sie eine Spende gebracht
“Did you bring a donation?”
»Haben seine Eltern ihn gebracht
“His parents bring him?”
Es muss nur zutage gebracht werden.
It only wants bringing out.
Sie können auf unauffällige Weise ins Spiel gebracht werden.
They can be introduced in discreet fashion.
Die Nehmer haben die Welt selbst in Unordnung gebracht.
It was the Takers who introduced disorder into the world.
Aber eigentlich war es Frank, der sie auf diesen Gedanken gebracht hat.
Actually, it was Frank who introduced this idea to her.
Es hat die Seuche direkt in Ihren Kreislauf gebracht.
it introduced the disease directly into your circulatory system.
»Wir haben den Arrestanten gebracht, den Nikolai«, antwortete eine Stimme.
“The prisoner Nikolay has been introduced,” a person answered.
»Machen Sie Witze? Sie hat Melinda höchstwahrscheinlich auf die Drogen gebracht
“You kidding? She’s probably the one introduced Melinda to dope.”
»Man hat es mir gebracht«, antwortete sie unwillig und ohne ihn anzublicken.
“It was introduced me,” she answered, as it had been unwillingly, no longer looking at him.
Frank hatte diesen Mann nach Eastbourne und in Verbindung mit seinem Onkel gebracht.
It was Frank who had introduced the sergeant to Eastbourne and brought him to his uncle.
Übrigens habe ich Ihnen gar nicht richtig dafür gedankt, dass Sie mich ins Nook gebracht haben.
By the way, I haven’t thanked you properly for introducing me to the Nook.”
verb
Bettlermeister hat gesagt, ich hätte ihm die höchsten Gewinne gebracht.
Beggar-master would say I earned him the highest profits.
Er hat uns wie vereinbart zur Küste gebracht und sich seinen Lohn verdient.« Er seufzte.
He brought us to the coast as we asked and he earned his pay.’ He sighed.
Seht nur, was für leckere Sachen wir gebracht haben! Wir haben es aber auch verdient.
“See what lovely things we’ve brought you all! I feel we’ve earned a good tea!”
Diesmal hatte Don Smarts treu ergebene Hellseherin ihn auf die Titelseite gebracht:
This time, Don Smart’s tame clairvoyant had earned him the front page.
Innerhalb von Monaten hatte sein nordenglischer Akzent ihm einen Teilzeitjob bei einer Gesangsgruppe gebracht.
Within a matter of months, his northern accent had earned him a part-time job singing in a group.
Viele Freigelassene haben es nach ihrer Freilassung weit gebracht, und normalerweise brüsten sie sich nicht gerade mit ihrem früheren Status.
Many freedmen have done well after earning their freedom, and they usually don't brag about their former status."
So hören wir immer wieder, dass jemand Geschäftsbilanzen gefälscht und dadurch Tausende von Angestellten um ihre Altersrücklagen gebracht hat.
Which persons falsified earnings reports and left thousands of their own employees with zeroed-out retirement accounts?
»Die haben’s ja auch nicht gebracht«, sagte der dunkeläugige Junge. »Die haben gespielt wie die Penner.« »In L.A. haben sie sich bewährt«, sagte Decker.
the dark-eyed boy said, “they played like bums.” “They’ve earned their keep in L.A.,” Decker said.
Der Weise Holtzman hat uns schon so viel Geld in die Kassen gebracht, dass sich selbst seine exzentrischsten Ideen finanzieren lassen.
Savant Holtzman has earned us enough to fund his eccentric ideas a hundred times over anyway.
yield
verb
Elionors Argumente hatten Joan ins Wanken gebracht.
Joan gradually yielded to Eleonor’s arguments.
NEUN TAGE INTENSIVER Suche hatten kein Ergebnis gebracht.
CHAPTER 13 Eight days of intense searching had yielded no results.
Und als die Zeit da war, war auch Gilgamesch dem Tod anheimgefallen, um viele Jahre später und um große Weisheitserfahrung reicher, und war in diese Nachwelt gebracht worden;
In time Gilgamesh too had yielded to death, many years and much wisdom later, and was taken into this Afterworld;
Seit dem Frühstück hatte es nichts anderes als Milch gegeben, die Bataten waren aufgezehrt, und Porks Schlinge und Angelruten hatten nichts gebracht.
There had been nothing to eat except milk since breakfast, for the yams were exhausted and Pork’s snares and fishlines had yielded nothing.
Sein Versuch, die Dunkelheit anzugreifen, sie aufzulösen oder zur Seite zu schaffen, hatte nichts gebracht, und nun wusste er überhaupt nicht mehr, was er tun sollte.
His attempt at attacking the blackness, at causing it to dissipate or erode, was yielding nothing at all, and he did not know what to do about it.
Es würde bedeuten, dass zwei thermonukleare Fusionswaffen in unmittelbarer Nähe zu unbekannten, mit dem Spin in Verbindung stehenden Vorrichtungen zur Detonation gebracht werden.
It means two high-yield fusion weapons would be detonated in close proximity to unknown devices associated with the Spin.
Es wird Zeit, daß sie ins Bett gebracht wird.« Afra ließ sie nur ungern los. »Wenn du sie hochhebst, wacht sie auf«, sagte er.
It's time she was properly put to bed.' Afra was reluctant to yield her. 'If you pick her up, she'll wake,' he said.
Als man ihn aufs Polizeirevier gebracht hatte, war er seiner Sinne wieder mächtig und hatte sich bei den wütenden Polizisten dafür entschuldigt, daß er ihnen die Straße nicht freigemacht hatte.
By the time he was rushed to the police station, he had regained his senses and had apologized sufficiently to the angry cops for not yielding as they wished.
Die Zeitungslektüre hatte ihn auf keine Spur gebracht, und sie hatten beschlossen, mit allen weiteren Fragen zu warten bis jetzt, wo sie den Morgen für sich allein hatten.
A study of the papers had yielded not the slightest clue, and it had been decided to save all further questions until this time, when they would have the morning to themselves.
»Chris Shepard in Ann Arbor« hatte praktisch nichts gebracht, nur eine Liste mit Namen, in denen »Chris« und »Shepard« vorkamen, aber nie beide zusammen.
“Chris Shepard Ann Arbor” had yielded next to nothing, just lists of names that included “Chris” and “Shepard,”
verb
Daher hatte Peterson eine Art Prüfstein ins Spiel gebracht.
So Peterson had proposed a check, of sorts.
Mutter hat das letztes Jahr aufs Tapet gebracht, und Vater hat dem zugestimmt.
Mother proposed that idea last year and Father approved.
Um achtzehn Uhr wurden die vierzehn Vorschläge endlich zu Papier gebracht.
At six o’clock the fourteen criminal proposals finally made it to paper.
Doch nicht diese Emissionen waren es gewesen, die ihn dazu gebracht hatten, die Worte zu sprechen, mit denen er Vectors Vorschlag annahm;
But those emissions hadn’t forced him to say the words which accepted Vector’s proposal;
Affenlight, von dem, was man ihm anbot, völlig aus dem Konzept gebracht, schüttete seinen Espresso auf einen Stapel mit Magisterarbeiten.
Affenlight, rattled by what was proposed, dumped his espresso on a stack of senior theses.
Ein Aspekt der geplanten Eheschließung sollte Lady Arabella zuvor zur Kenntnis gebracht werden.
“There’s one aspect of this proposed marriage that I think Lady Arabella should be made aware of.
Ihnen ist sicher klar, dass ich Ihnen noch vieles erzählen könnte. Aber Sie kennen jetzt unseren Vorschlag, auf die knappste Form gebracht.
"I'm sure you realise there's still a vast amount left to tell you, but you have our proposal now, in its barest outline.
Sie haben sich dafür geradezu angeboten. Ohne Ihren seltsamen Besuch vor zwei Tagen wäre mir das nie eingefallen, er hat mich auf diesen Gedanken gebracht.
“Then you entered the picture. The plan I’m proposing would never have occurred to me if it hadn’t been for that strange visit of yours day before yesterday.
Sie schwieg von dem Beschluß, erst einmal abzuwarten, was mit Schlieker würde, sie schwieg auch von der Nachricht, die Hütefritz gebracht, der Professor habe abreisen wollen ohne ein Wort.
She did not mention her resolve to wait and see what happened to Schlieker, nor Hütefritz’ news that the Professor had proposed to depart and leave her in the lurch.
Es konnte doch nicht sein, daß die ganze Sache inszeniert gewesen war, um ihn als unbefugten Halter einer Pistole zu überführen. Oder? Er spintisierte und war nicht bei der Sache. In der nächsten Woche sollte ein Antrag zur Abstimmung gebracht werden.
If it hadn’t been a trial designed to catch him with the gun. Which didn’t say why— He was woolgathering. They were proposing a vote next meeting.
verb
Er hatte ihnen seine Maisernte gebracht.
He’d brought them his maize harvest.
Die Heuernte ging vorüber, und der Tag kam, an dem Teitri zum Hof des Königs gebracht werden sollte.
Hay harvest passed, and the day came for Teitri to go to the King’s farm.
Diese Gefangenen stammten von Giedi Primus und waren auf Befehl von Omnius zur Erde gebracht worden.
These captives had been freshly harvested from Giedi Prime and brought to Earth by order of Omnius.
Das Erntefest hatte alle aus der Fassung gebracht, und als Harry ihre Haustür aufmachte, wartete eine weitere Überraschung auf sie.
The Harvest Fair had rattled everyone and Harry found another surprise when she opened the door to her house.
»Er hat Irdische dazu gebracht, einen Mord zu begehen, damit er die Täter wiederum töten und bestimmte Körperteile ihrer Leichen für Totenbeschwörungsrituale verwenden konnte.«
“He was convincing mundanes to commit murder and then harvesting their bodies for parts he could use in necromancy.”
Der Jahrgang 1871 war der beste bisher, und nachdem man die Lese im Barossa Valley zu Ende gebracht hatte, war das Weinfest in vollem Gange.
The harvest in that year of 1871 was the best yet, and now the Barossa Valley vintage was over, the wine festival was in full swing.
Ich sah heute nachmittag, wie eine Frau Mick Landon und diesem Mann aus der Stadt das Vesperbrot aufs Feld gebracht hat.
“By the way, this afternoon I saw a woman leaving Mrs Loftus’s house with afternoon lunch for Mick Landon and the other man on the harvester.
Wenn es nach ihr ging, sollte ich meine Felder bestellen, meine Kühe melken und meine Ernte einfahren, um die enormen Schulden zu bezahlen, die sie mit in die Ehe gebracht hatte.
All she wanted me to do was till my fields, milk my cows, and gather my harvest to pay the great debt she had brought me in marriage.
Am ersten August wurde in der königlichen Kapelle nach altem Brauch die Erntedankmesse gefeiert; ein Laib Brot, gebacken aus dem ersten Korn des Jahres, wurde zum Altar gebracht.
On August first, the customary Lammas Mass was held in the Chapel Royal, in which a loaf of bread made from the first harvested grain of the season was brought up to the altar.
verb
Zu ihnen zurückzukehren, hätte sie alle in Gefahr gebracht, es hätte mich in Gefahr gebracht, es hätte Soja in Gefahr gebracht.
To return to them would have put them in danger, put me in danger, put Zoya in danger.
»Ich hab’ sie auf die Bank gebracht.
I put it in the bank.
Sie haben alles auf die Bank gebracht.
They put everything in the bank.
Das sollte in Ordnung gebracht werden.
That should be put straight.
»Ich habe sie ins Bett gebracht
I put her to bed.
Aber wohin hat uns das gebracht?
But where does that put us?
Er hat dich in diese Situation gebracht.
He put you in this situation.
Wohin haben Sie sie gebracht?
Where'd you put her?"
»Was hat dich auf die Spur gebracht
What put you on the track?
»Auch wenn ich dich damit in Gefahr gebracht habe?«
“Even if it put you in danger?”
verb
Aber irgendetwas hatte sie dazu gebracht, auf eigene Faust weiterzurecherchieren.
But something had made her dig deeper on her own initiative.
Die unterschiedlichen Farben beziehen sich auf die laufend auf den neuesten Stand gebrachten Auswahltests der Armee.
The different colors refer to the continually updated initial screening tests the Army used.
Sie waren derjenige, der diesen Einsatz ins Rollen gebracht hat und jetzt muss es klappen.« Er sah auf seine Uhr.
You were the one who initiated this op, and it's got to work.' He looked at his watch.
Aber sie hatte Geld mit in die Ehe gebracht, das Lane zum Teil in den Aufbau seines Unternehmens steckte.
But she had brought money to the relationship. Lane had used it for part of his initial stake.
Die anfängliche Angst, die die Menschen zur Disziplin gebracht hat, sie pünktlich und fleißig gemacht hat – diese Angst ist verschwunden.
The initial fear which disciplined people, made them punctual and hardworking – that fear is gone.
1976 wurden die beiden Waisenkinder nach Großbritannien gebracht und zunächst von Verwandten aufgenommen.
‘In 1976, Sister Urania and Sister Hannah’s orphans were repatriated to Great Britain and taken in by relatives, initially.
Er erzählte Haller, dass er in Situationen gebracht worden war, in denen er nur noch die Wahl gehabt hatte zwischen Töten und Getötetwerden.
He told Haller he had been in kill-or-be-killed situations initiated by others.
Die Leute, die das Projekt auf den Weg gebracht hatten, behaupteten sogar, daß es schneller gehen würde als das Terraformen des Mars.
The people who had initiated the project were even claiming it could happen faster than the terraforming of Mars.
Bryan sollte bei einem Kultur-Analyse-Projekt helfen, das der Tanu-König selbst in Gang gebracht hatte. Und Elizabeth ...
Bryan would assist in a cultural analysis project that had been initiated by the Tanu King himself.And Elizabeth ...
Doch seine Entschlossenheit wurde dadurch ins Wanken gebracht, dass die Dinge wieder im Lot schienen: Judes Bett war sauber.
Certainly things had been realigned to discourage his sense of initiative: Jude’s bed was clean.
»Der Vanadium-Test hat vermutlich auch keine Ergebnisse gebracht
“I gather nothing ever came of the vanadium test?”
Jeder von euch hat vor unserem Treffen ein Geschenk gebracht.
Every one of you at this gathering has brought in advance some gift.
Auch die anderen Sklaven wurden geholt und auf den Hügel gebracht. Damit sie es sahen.
They gathered the other slaves together and brought them, too, to the hilltop. To witness.
Gegenüber Kollegen habe ich das, als wir zusammensaßen, schon mal zur Sprache gebracht.
I brought it up once during an informal gathering with colleagues.
Mrs. Maitland hatte ihre Töchter an sich gedrückt und ins Haus gebracht.
Mrs. Maitland had gathered her daughters to her and taken them inside.
Als er auf das Polizeirevier gebracht wurde, sammelte sich eine Menschenmenge und demonstrierte gegen den Beschuldigten.
As he was brought to the police station, a crowd gathered and demonstrated against the accused.
Die Veteranen vom Eckpunkt auf Hokkaido waren nicht die einzigen Gefangenen, die er hierher gebracht hatte.
The veterans of the Vertex at Hokkaido werent the only prisoners he had gathered here.
Von Schluchzern geschüttelt hatte Aurian ihr Schwert vorsichtig aufgehoben und nach Hause gebracht.
Shaking with sobs, Aurian had gathered it up carefully and taken it home.
Der Unbekannte hatte ihn durch Traumhypnose dazu gebracht, Wirtschaftsdaten des Megakons einzusammeln.
Through dream hypnosis, the unknown figure had got him to gather economic data on the megacon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test