Translation examples
noun
Amy gab zur Antwort: Dinge kommen. Was für Dinge? Schlimme Dinge. Was für Dinge?
Amy signed, Things come. What things? Bad things. What things?
Ich hatte Dinge gesehen, Dinge gehört, Dinge gespürt;
I’d seen things, heard things, felt things that they hadn’t.
Ein Ding, das eine Spur hinterlässt, ist ein reales Ding, ein Ding mit Gewicht.
A thing that leaves a trail is a real thing, a thing with weight.
Sie vergaßen Dinge, verloren Dinge, ließen Dinge fallen.
The programs forgot things, lost things, dropped things.
noun
Sie war kein Ding des Teufels. Sie war lediglich ein Ding.
It was not an object of evil – it was simply an object.
Der Tramp war von den Dingen gedemütigt worden, als wären die Dinge Götter.
Before, the Tramp was humiliated by objects, as if objects were gods.
noun
Ich bin kürzlich in den Besitz einiger Dinge gelangt, die von Ihrem Unternehmen versichert wurden - sehr wertvolle Dinge.
I recently came into possession of some items your company has insured-very valuable items.
noun
»Das Ding dort ist so alt, dass es noch nicht mal einen Namen hat.«
“That entity’s so old it doesn’t even have a name.”
Glauben Sie allen Ernstes, dass Geist und Körper voneinander trennbare Dinge sind?
‘And do you think,’ he asked, ‘that mind and body are separable entities?
Sicher nicht beim Galaktischen Zentrum, wo die Dinge schlau genug sind, um ihren Nutzen zu kennen.
Certainly not at Galactic Center, where entities are sophisticated enough to understand their uses.
Wenn wir zu Frauen sprechen, reden wir, als wären Liebe und Begierde zweierlei Dinge;
When we are talking to women, we talk as though love and desire are two separate entities;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test