Translation for "beruhigungsmittel" to english
Beruhigungsmittel
noun
Translation examples
noun
»Müssen auch die anderen unter Beruhigungsmittel gesetzt und ...«
“Will the others have to be sedated and—”
Sie hatten Beruhigungsmittel bekommen und waren unter Beobachtung.
They were sedated and under observation.
»Gibt man ihnen keine Beruhigungsmittel?« »Doch, schon.
    ‘Don’t they sedate them?’     ‘Of course.
Das Adrenalin fraß sich durch die Beruhigungsmittel.
Adrenaline ate through the sedation.
Vielleicht haben sie ihn unter Beruhigungsmittel gesetzt.
Probably they have him sedated.
Ich will nicht noch mehr Beruhigungsmittel.
I don't want any more sedation.
Das Beruhigungsmittel hatte ihn nicht bewußtlos werden lassen.
The sedation hadn’t rendered him unconscious.
Sie bekam Beruhigungsmittel, dann wurde sie intubiert.
She was further sedated, then intubated.
Ein Beruhigungsmittel nahm der Frau die Angst.
Sedation baffled the female’s fright.
die Beruhigungsmittel hatten ihn völlig lethargisch gemacht.
he was almost completely sedated by tranquilizers.
noun
Es lag nicht nur an dem Beruhigungsmittel.
It was not all the sedative.
»Das ist bloß ein Beruhigungsmittel
“It’s just a sedative.”
Hier, ich habe ein Beruhigungsmittel für Sie.
Here, I have a sedative for you.
Er hat Beruhigungsmittel eingenommen.
He’s taken a lot of that sedative.
»Es ist nur ein Beruhigungsmittel, sehen Sie?«
It's just a sedative, see?
„Ich habe ihm ein Beruhigungsmittel gegeben."
“I gave him a sedative.”
Das Beruhigungsmittel wirkte nicht mehr.
The sedative was no longer working.
Es sind nicht die Beruhigungsmittel, sondern die Antidepressiva.
It's not the tranquilizers, it's the antidepressants.
Das wirkt auf Vampire wie ein Beruhigungsmittel.
Works like a tranquilizer on vampires.
War nicht auch der Kuss eines Vampirs ein Beruhigungsmittel?
Wasn't the vampire's Kiss a tranquilizer?
»Das brasilianische Beruhigungsmittel«, sagte sie.
"The Brazilian tranquilizer," she said.
Er hatte keine Beruhigungsmittel im Haus.
He didn't have any tranquilizers in the house.
»Was ist das – ein Beruhigungsmittel?« »Nicht ganz.
"What's that, a trank?" "Not exactly. It does trank, tranquilize, in a way.
Das Beruhigungsmittel hat etwas mit Ihrem TALENT angestellt?
A tranquillizer did something to your Talent?
Ich hoffte für ihn, dass es nur ein Beruhigungsmittel war.
For his sake, I hoped it was only tranquilizer.
Laß mich dir ein Beruhigungsmittel geben!
Let me administer a calmative.
»Hat der Arzt ihr denn kein Beruhigungsmittel verabreicht?«, fragte Matthew ärgerlich.
"Didn't the doctor give her something to calm her?" Matthew asked, exasperated.
Benny nickte. Diese Beruhigungsmittel töteten nach einer Weile wahrscheinlich auch das letzte bisschen Grips ab.
Benny nodded. Those calming drugs would probably do your nut in after a while.
Wir haben ihm Medikamente gegen die Krämpfe gegeben, die nicht angesprochen haben. Danach Beruhigungsmittel, die etwas Wirkung zeigten.
We gave him some seizure medication, which didn't work. Put him on some downers to calm him, which worked slightly.
Er schwieg und fingerte über die Oberlippe nach dem Schnurrbart, dessen Trüllen in schwierigen Unterredungen stets sein Beruhigungsmittel gewesen war, fand ihn nicht und nahm zu einem langanhaltenden Räuspern seine Zuflucht.
He fell silent and stroked his upper lip, feeling for his moustache; twirling it had always calmed him during awkward discussions. Not finding it, however, he resorted to a thorough clearing of his throat.
noun
An die Beruhigungsmittel: Gott lädt uns niemals eine Bürde auf, die wir nicht tragen können.
The bromides: God never gives us a burden we cannot bear.
Seine Frau hatte einen Nervenzusammenbruch und Mrs Abrams hat sie in ihr Zimmer gebracht und ihr ein Beruhigungsmittel gegeben, daraufhin ist sie auf ihrem Bett eingeschlafen.
Abrams took her to her room and gave her a bromide whereupon she fell comfortably asleep on the bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test