Translation for "auswählen" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
verb
verb
Warum konnten Sie nicht einen persönlicheren Namen auswählen.
Why couldn't you have picked out a name with a little personality?
»Sie singen ebenso gekonnt, wie Sie Ihre Schuhe auswählen«, sagte ich.
"You sing," I said, "like you pick out shoes."
Warum mußte ich auch ausgerechnet diesen blöden Ring auswählen?
And why did I pick out that damn ring for her to hold?
Hatte er nicht vielmehr erklärt, die Auswahl dort draußen sei nicht besonders groß?
Hadn’t he talked about it being slim pickings out there?
»Deshalb möchte ich, dass Sie alle Manuskripte lesen und die zehn besten auswählen.«
‘So I want you to read all the scripts and pick out the ten best.’
Ich wüßte gern mehr über die Seelenvorgänge eines Mannes, der solch eine Hymne auswählen kann. Hier ist sie:
I should like to know more of the psychology of a man who would pick out such a hymn. This was it:
»C’est vrai.« Das stimmt. »Aber ich weiß auch, dass die Auswahl da draußen nicht besonders groß ist.«
“C’est vrai.” That’s true. “But I do know that it’s slim pickings out there.”
Aber zum ersten Mal hatte ich auf mehr gehofft als einfach nur ein: ›Die Auswahl da draußen ist nicht besonders groß.‹«
But for my first time, I’d hoped for more than ‘It’s slim pickings out there.’ ”
In mir stiegen so viele Gedanken und Gefühle auf, dass ich nicht nur eines davon auswählen konnte.
There were so many thoughts and emotions welling up that I couldn't pick out just one.
Eine einzige Nacht nur, dann würde er sich hineinschleichen und einen Schlüpfling auswählen, um ihn heimlich draußen in den Dünen großzuziehen.
One more night and he could steal in and pick out a hatchling to raise in secret out in the sands.
verb
Sagen Sie dem Gesetz der Anziehung jeden Tag, was Sie lieben, indem Sie all die Dinge, die Sie mögen, auswählen und sie auch fühlen.
Tell the law of attraction what you love every day by singling out the things you love and feeling them.
Die trostlose Komödie von Charlies Taufe war zweifellos eine der schönsten Szenen, die ich in jenen Bars erlebt habe, aber wenn ich das Seltsamste, das schlechthin Bizarrste auswählen soll, muss ich von Big Mary’s Place in Tampa, Florida erzählen.
Of all the scenes I witnessed in those bars, nothing quite matched the bleak comedy of Charlie’s baptism, but for overall oddness, a plunge into the deepest heart of the grotesque, I would have to single out Big Mary’s Place in Tampa, Florida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test