Translation for "aufzuwischen" to english
Translation examples
verb
Unbeholfen begann er, den verschütteten Kaffee aufzuwischen.
Clumsily, he began to wipe up the spilled coffee.
Ich stellte den Tisch wieder hin, sammelte den Notizblock auf und versuchte, den Kaffee mit ein paar Blatt Papier aufzuwischen.
I righted the table, picked up the note pad, and tried to wipe up the coffee with some of the paper.
»Ja, hat es.« Sie trocknete die Hände wieder und wieder an dem Küchentuch, das sie benutzt hatte, um eine kleine Wasserlache aufzuwischen, die beim Füllen der Kaffeemaschine entstanden war.
“Oh, it was.” She was rubbing her hands over and over in the towel she’d taken out to wipe up a little spot of water left from filling the coffeepot.
Und wenn du über deine eigenen Füße stolperst, lasse ich dich auspeitschen.« Dalcius hastete aus dem Raum, und Casaverius fing an, den verschütteten Sirup aufzuwischen.
And if you trip over your own feet, I'll have you whipped.” Dalcius moved quickly out of the room, and Casaverius began to wipe up the spilled mess.
Es dauerte nicht lange, die Erde aufzuwischen, das Tuch auszuwaschen und es wegzulegen. Dann zog sie Jacke und Stiefel an, stieß die Haustür auf und ging mit dem Karton für das Holz nach draußen.
It took only a few minutes to wipe up the earth, rinse the cloth again and put it away before she dragged out her boots and jacket and throwing open the front door went outside with her log box.
Den Kameraden des unentschlossenen Militärs, die ja eigentlich gekommen waren, um mein Blut aufzuwischen und mit meinen ausgeschlagenen Zähnen Würfel zu spielen, blieb als einziger Triumph, Wörter aus der Luft zu erhaschen.
The captain couldn't make up his mind, and his friends, who had come there expressly to wipe up my blood and play knucklebones with my dispersed teeth, had to content themselves with catching words in mid-air.
verb
Er suchte lange nach einem Lappen, um den Fußboden aufzuwischen.
He spent a long time hunting for a cloth to wipe the floor.
Sie riß mehrere Meter Toilettenpapier ab und fing an, den Boden aufzuwischen.
She pulled out several handfuls of toilet paper and began to wipe the floor.
Das hatte ihn nicht davon abgehalten, mit Paul den Boden aufzuwischen, der nun jedes Mal zusammenzuckte, wenn Warren auch nur an ihm vorbeikam.
It hadn't stopped him from wiping the floor with Paul who now cringed whenever Warren walked by.
verb
Es war leer gewesen, also gab es nichts aufzuwischen.
It was empty, though. Nothing to mop up.
»Ich brauche was, um eine verschüttete Flüssigkeit aufzuwischen
“I need something to mop up a spill.”
»Du bist ein Schussel!« sagte Ellen und bückte sich, um das Wasser aufzuwischen.
“Well, you are a clumsy,” said Ellen, as she bent down to mop up the water.
Amanda hatte sich schon kichernd zu Klein-Jenny gewandt und begonnen, verschüttete Milch aufzuwischen. Ah, da!
Amanda had already turned to giggle with little Jenny and mop up spilled milk. Ah, there!
»Schon gut«, sagte ich, während ich die Pfütze, die Xemerius hinterlassen hatte, mit dem Tafelschwamm aufzuwischen versuchte. »Machen wir also weiter.
“Okay,” I said, trying to use the board eraser to mop up the puddle Xemerius had made. “Let’s go on.
verb
Oder niemand hatte daran gedacht, jemanden hinzuschicken, um die Farbe abzukratzen und das Blut aufzuwischen.
Or perhaps no one thought to send someone to scour the wall and wash away the blood.
Kaum war der Bader gegangen, kam wieder der Diener, um die blutigen Tücher fortzubringen und das Zimmer noch einmal aufzuwischen.
As soon as the phlebotomist left, the boy returned to take away the rags and wash down the room again.
Zwei Frauen waren dabei, den Boden aufzuwischen und der Inhaber, ein ehemaliger Barkeeper aus Paris, rieb die Spiegelflächen der Bar blank. Maloin ging nach Hause.
Two women were washing the floor, and the owner, who had previously been a barman in Paris, was cleaning the mirror behind the bar with whiting. Maloin went home.
Sie hockte sich auf die Knie, nahm das Handtuch von ihrem Bettgestell, rief sich ins Gedächtnis, wo die Vase mit den Blumen stand, die das Zimmermädchen auf den Tisch gestellt hatte, und begann das Wasser aufzuwischen.
She climbed to her knees, took the wash towel hanging on her bedstead, located by memory the vase of fresh-cut flowers that the day maid had placed on her table, began sopping.
Dann gab es da noch eine Schwarze, bekannt als »das Mädchen«, die zweimal die Woche mit dem Bus aus Newark zum Putzen kam, aber wenn niemand in der Nähe war, ließ Oma sich nicht abhalten, selbst auf allen vieren herumzurutschen und in Küche und Bad aufzuwischen, oder sie schrubbte die Wäsche auf einem Waschbrett, obwohl in Montys perfektem Keller eine nagelneue Bendix-Waschmaschine für 99 Dollar stand.
There was a black woman, known as "the girl," who came by bus from Newark to clean two days a week, but that didn't stop Grandma from going down on her knees when no one was around to scrub the kitchen and bathroom floors or from doing her own wash on a washboard despite the presence in Monty's finished basement of a brand-new $ 99 Bendix Home Laundry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test