Translation for "anzuspornen" to english
Translation examples
verb
Es  war  um  die  Mitte  eines  Dezembernachmittags, die Luft beißend genug, das Blut anzuspornen.
It was midafternoon in December, and the air was chilly enough to spur the blood.
Er machte Anstalten, sein Pferd anzuspornen, und hoffte auf sein Glück.
He prepared to spur his horse forward and hope that he would be lucky.
Sie beschimpften die Legionäre lauthals und machten freizügig Gebrauch von ihren Stöcken, um die Männer anzuspornen.
They shouted abuse and threats at the legionaries, and used their sticks freely to spur the men on.
Die Kriegerin nutzte die Erinnerung, um sich selbst weiter anzuspornen, bohrte sie in ihr Fleisch, bis das Blut floss.
Bellona used the memory to spur herself on, jabbed it repeatedly into her flesh until the blood ran.
Aber offenbar war noch genug von dem übrig, was sie gewesen war, um sie zu einer ungeheuerlichen Anstrengung zur Rettung ihrer Tochter anzuspornen.
But there was evidently enough left, of what she had been, to spur her to an enormous effort to get freedom for her daughter.
Es gab Kratzer auf seinem Rücken, und das Brennen des Salzes trug seinen Teil dazu bei, ihn anzuspornen. Salz?
There were scratches on his back, and the salt sting did its part to spur him along. Salt?
Bisher war es Alfa-das gelungen, diese Rivalität zu nutzen, um beide Gruppen zu Höchstleistungen anzuspornen.
So far, Alfadas had been able to exploit that rivalry to spur the two groups of warriors on and get the best out of them.
Die Neugier veranlasste ihn, den Esel anzuspornen, damit er schneller ging, doch schon bald zwang ihn die Vorsicht, das Tempo zu verringern.
Curiosity made him spur the donkey on, but then prudence caused him to rein him in again.
Wo ist er?« Ich erÂwog, meine Geisteskraft einzusetzen, um sie zu einer Antwort anzuspornen, aber ihr Verstand war in dieser Nacht bereits genug gefoltert worden.
Where is he?’ I thought to use my will to spur them into an answer, but their minds had been tortured enough already that night.
Dies gereicht dem Marathonläufer aber nicht zum Nachteil, im Gegenteil, es dient dazu, ihn über die natürliche Erschöpfung hinwegzutäuschen und zu weiteren sportlichen Höchstleistungen anzuspornen.
Far from putting marathon runners at a disadvantage, however, these help to desensitize them against their natural exhaustion and spur them on to further feats of athleticism.
»Ich habe euch das Eisen nur gezeigt, um euch zu einer Berichtigung eurer Einstellung anzuspornen
I only showed you the iron to ... encourage attitude adjustment.
Ich versuchte, ihn anzuspornen, ihn zu ermutigen, dass er sich endlich raustraute.
I was trying to push him out, edge him out, encourage him out.
Sie werden zu Staub, und der Krieger fährt fort, diejenigen anzuspornen, die ihm nah sind.
The signs crumble into dust, and the Warrior continues to encourage those nearest him.
Um uns anzuspornen, sangen wir wieder, wobei wir darin wetteiferten, wer sich besser an die Texte erinnerte.
For encouragement, we sang again, each vying with the other at remembering words.
Murphy zurück und preschte dann wieder los, wobei sie versuchte, sie anzuspornen Harry legte Tempo zu.
Murphy would run back and then zip away again, encouraging her constantly. Harry picked up speed.
»Geht mit meinem Segen«, erklärte der junge Mann und unterstrich seine Worte mit einem seligen Lächeln, um zum Gehen anzuspornen.
“Go with my blessings,” the ivory youth declared, adding a beatific smile to encourage them to depart.
Er hatte das Visier seines Helms aufgeklappt, um seine Männer anzuspornen, und dabei hatte er einen Pfeil direkt in den Mund bekommen.
He had lifted the face-piece of his helmet to shout encouragement to his men and an arrow had gone clean through his mouth.
Sobald er im Boot gelandet war, trieb der Grenzer es in die Mitte des Stromes zurück, und mit einem aufmunternden Schrei schien er das Boot anzuspornen.
As soon as he had landed in the boat the Borderer swung his craft back into the centre of the river and, with a cry of encouragement, seemed to urge her forward.
Flick fiel auf, daß sein Vater, den man ohnehin nicht zu so etwas anzuspornen brauchte, das Gespräch fast ganz allein bestritt, unterbrochen nur von beiläufigen Fragen des anderen.
Flick noticed that his father, who never needed much encouragement anyway, was carrying the entire conversation with only casual questions interjected by the other man.
Es hatte den Anschein, als sei diese Versammlung ein täglicher Vorgang, bei dem Brida die Gelegenheit hatte, diejenigen Männer zu belohnen, die ihren Anordnungen Folge leisteten, und die Zauderer anzuspornen.
It seemed that this gathering in the hall was a daily occurrence, a chance for Brida to reward the men who were doing her bidding and to encourage the ones who were laggards.
Walter bereitete sich darauf vor, sie etwas anzuspornen.
Walter prepared to offer it some stimulation.
Der Klang seines Namens schien ihn anzuspornen.
The sound of his name seemed to act like a stimulant.
Die traditionelle Klassenzimmerordnung existiert, um bei einer Gruppe von Menschen, die zusammen mit einem Lehrer Ideen entdecken und erforschen will, das natürlich vorhandene Interesse anzuspornen und zu regulieren.
The traditional classroom arrangement exists in order to regulate the stimulation and interest that are naturally present in a group of people meeting together with a teacher to discover and explore ideas.
verb
Für mich.“ Er packte ihre Oberschenkel, um sie ein wenig anzuspornen. Ja, er drückte sogar mit den Knien ihre Füße auseinander.
He clutched her thighs and prodded her into action, even nudging her feet apart with his knees.
verb
Nur um ihn anzuspornen.
Just to cheer him up.
Sie sehnten sich danach, Theo anzuspornen, aber sie wagten es nicht.
They were longing to start cheering but they didn't dare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test