Translation examples
verb
»Ich habe ihm gesagt, wo wir absteigen
'I let him know where we'd be staying.'
In welchem Hotel werdet ihr absteigen?
What hotel will you be staying at?
Ich lasse nicht zu, daß Sie in dieser Absteige hausen.
I will not have you stay in that place.
»Wo werden wir absteigen?« »Im Hotel Arak.
“Where will we be staying?” “The Arak Hotel.
Wo hätten Sie sonst absteigen sollen?
Where else would you be staying?
„Kann nicht allzu schlecht sein, wenn Sie hier absteigen.“
Can't be too bad if you're staying here.
»Aber vielleicht können wir diesmal in einem Hotel absteigen
“But maybe we can stay in a hotel this time.”
»Finde heraus, wer sie sind und wo sie absteigen
‘Find out who they are and where they’re staying.’
Würde sie wie gewöhnlich im George V. absteigen?
Was she going to stay at the George-V as usual?
Du solltest wirklich in einem besseren Hotel absteigen.
You should really stay at a classier hotel.
verb
Von dort würden sie nach Thendara und ins Tiefland absteigen.
From here, they would descend into Thendara and the true lowlands.
Ansteigen, absteigen, anhängen, abhängen… ups!
Ascends, descends, upends, depends… oops--
Es gab nur eine Möglichkeit: absteigen und das Seil lösen.
There was only one option: to descend and work it loose.
Und wenn es nicht weitere Überraschungen gab, würden sie gefahrlos absteigen können.
Unless there were some other surprises, it would be safe to descend.
Er würde dorthin absteigen, wo sich Schiff zufolge Alema befand.
He would descend to where Ship knew Alema to be.
Clive hatte ein absolutes Gehör und hörte sie vom G absteigen.
Clive had the gift of perfect pitch and heard them descending from the G.
Habe ich vorhin gesagt, dass die Schienen vor dem Untervolk-Korridor ansteigen oder absteigen?
Was it ascends or descends for the Underfolk corridor I mentioned before?
Wir sahen deinen Blitz im Sturm absteigen und hielten dich nicht für einen Menschen.
We saw your thunderbolt descending in the storm and thought you other than men.
»Brüder!«, rief Sandro, als er Sulien und Sky vom Wagen absteigen sah.
‘Brothers!’ called Sandro when he saw them descending from the cart.
[107] die Frau wäre dankbar, und gemeinsam könnten sie über Seatoller zur Hauptstraße absteigen.
the woman would be grateful, and together they could descend to the main road by Seatoller.
verb
Das Absteigen war schmerzhaft.
The dismounting was painful.
Ich hab befohlen, dass du absteigst.« »Ich werde nicht absteigen.
I ordered you to dismount.’ ‘I will not.
»Absteigen!« befahl er.
«Dismount!» he ordered.
«Absteigen!», rief Finan.
Dismount!’ Finan shouted.
Finn hatte nicht einmal absteigen können.
Finn had not even had a chance to dismount.
Akimos überlegte, ob er ebenfalls absteigen sollte.
Akimos thought of dismounting.
»Absteigen!«, hörte er hinter seinem Rücken.
Dismount!’ he heard behind him.
»Aber absteigen wollt Ihr auch nicht, wie ich sehe?«
You're not going to dismount, I take it?
«Absteigen!», brüllte Finan erneut.
Dismount!’ Finan bellowed again.
Männer brüllten, er solle absteigen.
Men were yelling at him to dismount.
verb
Du kannst jetzt absteigen.
You can get off now.
»Zeit zum Absteigen«, sagte er.
‘Time to get off, I think,’ he said.
Ich muss absteigen, sagte Angus.
I have to get off my bike, said Angus.
»Wir müssen absteigen, solange er noch frisst.«
We need to get off while he's eating.
»Du solltest zuerst absteigen«, sagt er.
‘You should get off first,’ he says.
»Ihr müsst absteigen«, schrie Bob durch das Tosen des Wassers.
‘You’ll have to get off,’ shouted Bob over the thunder of water.
Zuletzt ging es den Hügel hinauf, ich musste absteigen und schieben.
When the path started to go uphill, I had to get off and push.
Laß mich absteigen und ein Stück zu Fuß gehen, damit er reiten kann.
he said then, "let me get off and walk a time, and he will ride.
Selbst bei geringen Steigungen mußte er absteigen und sein Rad schieben.
He had to get off his bike and walk it up even shallow hills.
Isabel versuchte die Steigbügel zu entwirren, damit Nina absteigen konnte.
Isabel tried to undo the stirrups so Nina could get off the pony.
Schließlich mussten wir absteigen.
Eventually, we climbed down.
Hastig suchte ich nach einer Stelle, an der ich absteigen konnte.
I hurriedly looked for a place to climb down.
Sie würde absteigen müssen, alles zurücknehmen, etwas tun, um ihren Ruf wiederherzustellen.
She was going to have to climb down, retrack, do something to recover her reputation.
Du gehst in Richtung Hülle, das ist, als würdest du in die Schwerkraft absteigen, kapiert?
You're going toward the hull, that's like you're climbing down into gravity. Got it?'
Wie schnell würde er absteigen müssen, um dem Zugriff dieses schrecklichen Monstrums zu entkommen?
How fast would he have to climb down to move beyond the reach of that terrible thing?
Es ist spät geworden. Ich muß absteigen, rasch, sonst verpasse ich die Seilbahn ins Tal.
It’s getting late. I need to start climbing down, pronto, or I’ll miss the last téléphérique to the valley.
Alle dänischen Schiffe sind mit einer kurzen Leiter ausgestattet, damit die Männer auf einen Strand absteigen können.
All Danish ships have a short ladder to let them climb down to a beach, and he came down the rungs slowly and alone.
Und er wusste das. Wie aber konnte er je von seinem hohen Ross wieder absteigen und verkünden, dass er seine Meinung geändert hatte?
He knew that – but how could he climb down from his mountain top and say he’d changed his mind?
Immer wieder blieben die Räder im Morast und in halbgefrorenen Pfützen stecken, so dass die Knechte absteigen und anschieben mussten.
Again and again, the servants had to climb down and push when the wheels got stuck in the slush and half-frozen puddles.
Der spricht in den Hotelbars der Kreisstadt vom Körper seiner Frau wie von der Gründung eines Vereins, den seine Fabrik sponsert, obwohl er bald in die Rationalliga absteigen muß.
In the hotel bars of the county town he talks of his wife's body as he might talk of the founding of an association sponsored by his factory, though soon he'll be relegated to a lower division.
niemand wurde verschont, am Ende starben alle, doch da ebenso viele vom anderen Ende kamen, Migranten, Vertriebene, Exilanten, Absteiger, Flüchtlinge, Überläufer, auch Versager, merkte man nichts, diese Außerirdischen ähnelten sich so sehr, egal ob sie von hier oder von woanders waren.
no one was spared, they all died in the end, but since just as many arrived from the other side—displaced, exiled, relegated; migrants, refugees, renegades, failures too—no one realized a thing, those extraterrestrials were all so alike, whether they were from here or elsewhere.
Selbst wenn Noseworthy eine hatte, würde er seine eigene beim nächsten Umzug vermutlich wieder brauchen; tiefer als in eine Garage im Ghetto von Coconut Grove konnte er allerdings kaum mehr absteigen.
Even if Noseworthy had one, Hoke would probably need his own for the next move, although he could hardly move down any lower than a garage apartment in the Coconut Grove ghetto. Yes, he could;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test