Similar context phrases
Translation examples
verb
Die Enzyme, die er absondert, sind speziell dafür da, dieses Gift zu verdauen.
The enzymes it secretes are specifically adapted to digest the poison.
Du hast in dir eine Giftfabrik, die in Arterien, Leber, Nieren und was weiß ich absondert.
You have a poison factory in you that secretes to arteries, liver, kidneys and beyond.
Nicht einmal seine erwachsenen Söhne und Töchter fragten, warum ihr Vater sich absonderte und trauerte.
not even his grown sons and daughters asked why their father grieved in secret.
Conroy glaubte, dass Mikroben ein Gift absonderten, das Menschen krank machte.
Conroy believed that microbiotes secreted a poison that made a person sick.
Ich habe ein Implantat in meiner Leber-Pfortader, das verschiedene Sekrete absondert, um mein TALENT zu bremsen.
Dorthy explained, “I have an implant living in my hepatic portal vein that secretes various agents to inhibit my Talent.
Wenn sie durchbohrt oder auf andere Weise verletzt wurden, bluteten die Stadtbewohner, während die Invasoren einen dicklichen Schleim absonderten.
When pierced or otherwise wounded the urbanites bled blood while the invaders secreted a thick mucus.
Es hat eine Reaktion stattgefunden zwischen dem Tranquilizer, den man Ihnen verabreichte, und den Sekreten, die Ihr Implantat absondert. So viel habe ich inzwischen feststellen können.« »Eine Reaktion?«
There was a reaction between the tranquillizer they gave you for the drop and the medicine your implant secretes. This I have determined.” “A reaction?”
ein natürlicher oder künstlich entwickelter Schutz gegen die Krankheit: eine lebendige Suppe aus mikroskopisch kleinen Maschinen, die er unaufhörlich absondert.
a protection they evolved or engineered for themselves: a living stew of microscopic machines constantly secreted by their bodies.
Schließlich fanden wir heraus, daß sie ein chemisches Lockmittel absondert, und dadurch sind wir auf die elektrischen Fallen gekommen. Dabei fällt mir ein …
Eventually, we discovered that it secretes some chemical lure, and that’s what started us thinking about electric traps. Which reminds me…”
sie war weder ein Produkt, das sie herstellen konnte wie Stickereien, noch eine Substanz, die sie in ihrer vorsichtigen Einsamkeit ausscheiden konnte, wie ein Ahornbaum die Sirupessenz absondert.
it was neither a product that she could manufacture like needlepoint samplers nor a substance she could secrete, in her cautious solitude, like a maple tree producing the essence of syrup.
verb
Der Verbrannte bemerkte die junge Krankenschwester, die sich von den anderen absonderte.
The burned man noticed the young nurse, separate from the others.
War es möglich oder auch nur wünschenswert, dass begabte, mächtige Personen sich vollkommen vom Rest der Menschheit absonderten?
Was it possible, or even desirable, for people of talent and power to separate themselves from the rest of humanity?
Kalen fluchte leise über einen verdrehten Linearquansistor, während Ethab sich absonderte und finster vor sich hin starrte.
Kalen was swearing softly at a twisted linear quansistor, while Ethab moved off separately, twitching softly to himself.
Ansonsten verhielt er sich insofern recht typisch, als Fleet Strike mit der Zeit so etwas wie eine Familie für ihn wurde, je mehr sein Alter und die allgemeinen Vorurteile gegen Runderneuerte ihn von früheren Bekanntschaften absonderten.
Otherwise, he seemed to be fairly typical in that Fleet Strike was becoming his family as age and anti-juv prejudice separated him from his previous connections.
Diese Anforderungen führten dazu, daß die Drachenreiter mit der Zeit eine eigene Gruppe bildeten und sich absonderten von den anderen, die trotz der Zerstörungen durch die Sporen das Land bebauten oder als Handwerker in ihren Gildehallen andere lebensnotwendige Dinge herstellten.
Thus the dragonriders became a separate group — set apart from those who held the land against the depredations of Thread, or those whose craft skills produced other necessities of life in their crafthalls.
Felix spürte eine große Welle der Zustimmung, erdrückend und ungewollt, die auf ihn zurollte, und ebenso deutlich die Verachtung und Abscheu, die die beiden Typen umschloss, sie absonderte, von Felix, vom Rest des Wagens, vom Rest der Menschheit.
Felix felt a great wave of approval, smothering and unwanted, directed toward him, and just as surely, contempt and disgust enveloping the two men and separating them, from Felix, from the rest of the carriage, from humanity.
James, der jetzt stets mit von der Partie war, hielt ebenfalls die Stellung, und indem sie sich vom Rest der Gruppe absonderten, gingen sie so eine Zeitlang auf und ab, bis Catherine Zweifel an der Zuträglichkeit einer Konstellation beschlichen, die sie so ausschließlich an Freundin und Bruder kettete und ihr doch von beiden nur ein Mindestmaß an Beachtung bescherte.
James, who was now in constant attendance, maintained a similar position, and separating themselves from the rest of their party, they walked in that manner for some time, till Catherine began to doubt the happiness of a situation which, confining her entirely to her friend and brother, gave her very little share in the notice of either.
verb
Dieser Fall hatte etwas an sich, das dafür sorgte, dass sie sich von ihren Mitmenschen absonderte. Anna schnaubte.
There was something about this case that was causing her to isolate. Anna snorted.
Ihr gemeinsames Ziel war es gewesen, die Schleierwand zu durchstoßen, die sie absonderte und ihren Ehrgeiz drosselte.
Their one goal was to break through the barriers that kept them isolated and curbed their ambitions.
All das stimmte. Trotzdem wurde sie das Gefühl nicht los, dass Dennis Farman mehr geholfen wäre, wenn er in die Schule ging, wo er unter Aufsicht war und sich jemand um ihn kümmerte, als wenn man ihn sich selbst überließ, von anderen absonderte, ihn aufgab.
That was all true. But she couldn’t help feeling that being in school with supervision and guidance was a better option for helping Dennis Farman than turning him loose, isolating him, giving up on him.
Aus mehr als viertausend Meilen Höhe zeigte die Heimatwelt der fremden Eindringlinge eine bemerkenswerte Ähnlichkeit mit Diesland und Jenland — die gleichen breiten Wolkenströme, die sich spiralig einrollten oder Wirbel absonderten.
Viewed from a height of more than four thousand miles, the home world of the alien intruders looked remarkably similar to Land and Overland. The cloud cover consisted of the same patterns of broad flowing rivers breaking up into vortex streams or isolated whirlpools.
Jerome hatte sich mit dem Vorgang nicht sehr intensiv beschäftigt und war deshalb überrascht gewesen, als die gesamte Gruppe in dem Terminalraum geblieben war, nachdem zwei Wächter den Thabbren im Freien deponiert hatten. Und das, obwohl die Quicksilver erst in zwei Tagen fällig war. Da er schon einiges über die Wächter wußte, war er nicht erstaunt gewesen, als sie sich in einer Ecke des Raums von den anderen absonderten; doch es hatte ihn verblüfft, daß die gewöhnlichen Techniker, mit denen er eng zusammengearbeitet hatte, ebenfalls unter sich blieben.
Not having thought too much about the matter, Jerome had been surprised when, after the uneventful placing of the Thabbren by two Guardians, the entire group had remained in the terminal chamber to watch it—even though the Quicksilver had not been due to land for two days. From the little he knew about the Guardians it had seemed quite natural for them to segregate themselves in one part of the chamber, but he had been a little taken aback when the ordinary engineers, with whom he had worked closely, had isolated him from their company.
verb
Aber Quath erkannte, dass dieses sich nähernde Gesicht Töne absonderte, die ihrem Nichtser unangenehm waren.
But Quath saw that this approaching face emitted sounds which disturbed this host-Nought.
Hyper-Euphorie nannten die Mediziner die Krankheit, Hyper-Euphorie, hervorgerufen durch ein Toxikum, das die Bärchen absonderten!
The doctors called the disease hyper-euphoria or hallucinogenic rapture, generated by a toxic stimulant emitted by the mini-bears.
Marquall schaffte keine gleichermaßen enge Kurve, schoss über die Barke weg und flog kurz durch die Rauchwolke, die sie absonderte.
Marquall didn't manage to turn as tightly and overshot the barge, passing briefly through the clouds of smoke it was emitting.
»Der Golem? Was ’n das?« fragte Pinkus, der immer noch ein mattes, kränklich-grünes Leuchten absonderte, obwohl er sich eine Stunde lang mit einer harten Drahtbürste abgeschrubbt hatte.
"Golem? What's'zat?" said Pinkus, who still emitted a faint sickly greenish glow in spite of an hour's scrubbing with a stiff steel brush.
Jahrelang sah ich vor mir, wie sein aus verschiedenen Stoffen zusammengesetzter, vierschrötiger, schwerer Körper ebenfalls schwarmartig Salami, Provolone, Mortadella, Schweineschmalz und Schinken absonderte.
For years I saw his body—a coarse body, heavy with a mixture of materials—emitting in a swarm salami, provolone, mortadella, lard, and prosciutto.
Sie konnte es zwar aus der augenblicklichen Entfernung nicht erkennen, aber sie war sicher, dass die Dreizacke magischer Natur waren und entweder vor Hitze rot glühten oder Elektrizität absonderten oder, wenn sie großes Pech hatte, Nichtsprojektile verschossen.
She couldn’t see from her current distance, but the tridents were bound to be sorcerous in nature, either glowing red-hot or emitting electric effects or, if she was very unlucky, firing projectiles of Nothing.
Viele von ihnen emigrierten später in die von William Penn gegründete Kolonie Pennsylvania, wodurch sie sich erneut vom Rest der Gesellschaft absonderten.
Many later emigrated to William Penn’s American colony, again segregating themselves from the rest of society.
Hoffentlich bezog sich alles, was sie sagte, tatsächlich auf die Vergangenheit. Wenn ich sah, wie die Ildithier sich auch unter den Epics voneinander absonderten, schien es mir allerdings, als wären wir durchaus noch fähig, wegen der Hautfarbe in Streit zu geraten.
I wished the things she mentioned were confined to the past, but the way Ildithians seemed to have segregated themselves indicated that even with the Epics, we were still perfectly capable of arguing about race.
verb
Es war nicht nur eine Sache sozialer oder religiöser Konservativer, die sich vom normalen Fortgang der Kultur absonderten, wie in Columbien oder im Spanischen Bürgerkrieg.
It was not a matter of social or religious conservatives detaching from the normal progress of culture, as in Columbia or the Spanish Civil War.” “Spoken like a true progressive.”
Zeyk sagte: »Wenn es in einer Gesellschaft einen stark konservativen Zug gibt, der sich von dem progressiven Teil absondert, kommt es zu Bürgerkriegen der schlimmsten Art.
“When you have a strong conservative streak in your society,” Zeyk would say, “which detaches itself from the progressive streak, that’s when you get the worst kinds of civil wars.
verb
Die Flüssigkeit, die meine Wunde absonderte, stank wie eine Jauchegrube.
The stuff oozing from the wound stank like a cesspit.
Er beobachtete die Schnittstelle, wo dunkles Gewebe eine Flüssigkeit absonderte. »Bemerkenswert.
He peered into the open cut, where darkening tissue oozed. —Remarkable.
er zerkleinerte Birnen, Äpfel und alchemische Hybridfrüchte, die einen nach Honig duftenden Likör absonderten.
he sliced pears and apples and alchemical hybrid fruit that oozed honey-scented liquor.
Sie verwandelten sich zu zombieartigen Bluttrinkern mit einer Haut, die knittrigen Papiertüten glich und die einen widerlichen Schleim absonderte.
They became zombielike blood drinkers, with skin that looked like crinkled paper bags and oozed a rancid slime.
Die Ähnlichkeit ging so weit, dass sie klebriges sirupartiges Harz absonderten, wie Ferret und Tirdal herausfanden, als sie zu nahe an einem vorbeigingen.
They oozed their own sticky, syrupy sap, too, as Ferret and Tirdal found when they slipped by too closely to one.
Ich hielt, kletterte aus dem Golfwagen und konnte zuerst nur dastehen und meine arme, geschwollene Nase reiben, bis sie wieder Blut absonderte.
I parked, got out of the cart, and at first could only stand there, rubbing at my poor swollen nose until it began to ooze blood again.
Die riesigen Schiffe – plumpe, wenig anziehende Kolosse, die an den Nieten Rost ausbluteten und aus ihren Poren gelbliche Flüssigkeiten absonderten – schickten kleine Wellen ans Ufer.
The huge vessels—clumsy, charmless things bleeding rust at the rivets and oozing yellowish liquids from their pores—sent small waves to the banks.
Er schmerzt wie seine Narben, nur hundertmal schlimmer, eine nicht verheilte Wunde in seinem Inneren, die stinkt und Eiter absondert wie ein … Druckgeschwür. Es reißt auf, als ihn die Schüsse aus dem Schlaf reißen.
It aches like his scars, only a hundred times worse, an unhealed gash inside him that reeks and oozes pus like a bedsore. It opens when the gunfire wakes him up.
»Graue verstehen sich meisterhaft aufs Lügen.« »Eigentlich brauchst du überhaupt nicht dabei zu sein«, ergänzte Penelope, die als Kleinste und Jüngste genauso viel Abfälliges absonderte wie die übrigen Gelben.
“Greys are the most consummate of liars.” “You don’t actually have to be here at all,” added Penelope, who despite being the smallest and youngest, managed to ooze just as much unpleasantness as the rest of them.
Innerhalb weniger Minuten hatte ich es geschafft, eine Suchmannschaft zusammenzustellen. Als wir uns an der Boma versammelt hatten, staunten wir nicht schlecht über den entstandenen Schaden. Der große Tamboti-Baum war zerstört, seine umgeknickte Spitze war fast völlig vom zerfetzten Stumpf getrennt, nur noch verbunden durch einen Streifen Borke, die ein giftiges Harz absonderte.
Within minutes I had scrambled to raise a search party and we gathered at the boma, astounded at the damage. The large tambotie tree was history, its toppled upper section tenuously connected to the splintered stump by a strip of its bark oozing poisonous sap.
verb
Latifa reichte ihr einen dünnen biegsamen Rohrstock und befahl ihr, die Hunde damit zu schlagen, wenn sie langsamer wurden oder stehen blieben, um sich zu kratzen, oder aber beim allgegenwärtigen Geruch des Fleisches zuviel Speichel absonderten.
Latifa passed her a thin supple cane and told her she was to whip them if they slowed or stopped to scratch or salivated too eagerly at the ever-present smell of meat.
Es war nicht ungefährlich, mich unter waschechte Aristokraten zu mischen, aber wahrscheinlich machte ich mich noch verdächtiger, wenn ich mich absonderte. Setzte ich mich mit an den Tisch, dann lieferte ich zumindest eine fiktive Identität und kam vielleicht damit durch, tat ich das nicht, dann konnten sie ihrer Phantasie freien Lauf lassen und dem abweisenden Fremden alles Mögliche unterstellen.
I thought about the risk involved in mixing with real aristocrats, then decided that it was probably less than that involved in remaining suspiciously aloof. At least if I sat down with them I could provide them with a fictitious persona which might pass muster, rather than allowing their imaginations free rein to sketch in whatever details they wished to impose on this uncommunicative stranger.
Ja, da war unter den gedehnt sprechenden und schauderhaften Gebirglern damals, die dort auf der staubigen Straße vorüberzogen und innehielten und plauderten und warteten in der Hitze, einer gewesen, dessen Gesicht er nie mehr hatte vergessen können … einer, dessen rundliches, rotbackiges Gesicht und heitere Augen stets von einem Lächeln idiotischer und glückseliger Verzückung erhellt wurden, dessen kräftiger, fülliger Leib einen Gestank absonderte, der einen Ziegenbock beschämt hätte, und den seine spöttischen Kameraden deshalb «stinkender Jesus» nannten.
Yes, there had been one among the drawling and terrible mountaineers that day who passed there on that dusty road, and paused, and talked, and waited in the heat, one whose face he had never been able to forget--one whose full, ruddy face and tranquil eyes were lighted always by a smile of idiot and beatific saintliness, whose powerful fleshy body gave off a stench that would have put a goat to shame, and who on this account was called by his jesting comrades, "Stinking Jesus."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test